ELN Insider, "Behind the Scenes", Issue 24, 2018
Если верить ботаникам, то верба - это наша старая знакомая ива. Причём в русском языке куча слов, которые все в сухом остатке подразумевают это дерево, вплоть до ракитового куста:
" И́ва (лат. Sálix) — род древесных растений семейства Ивовые (Salicaceae). В русском языке по отношению к видам ивы используется также много других названий — ветла́, раки́та, лоза́, лози́на, ве́рба, тальник." (Wikipedia)
О том, в чём глубинное отличие ивы и вербы, которая тоже ива, но немножко другая, рассказывается на сайте the difference.
В английском концепция ветки может передаваться разными словами. Если это такая очень конкретная ветка, на которой можно сидеть, как Тому Сойеру, и болтать ногами, то это "a branch", а если это такая ветвь, что на неё можно слонопотама посадить и выдержит, то "a limb".
То есть веточки и даже ветки вербы - это точно не branches и не limbs. Правильнее всего их назвать twigs, эти поменьше, чем branches, они гнутся, и их можно поставить в вазочку. "Телеграф" со мной солидарен - на фото люди с веточками вербы - willow twigs.
Orthodox believers hold willow twigs during a liturgy at the Cathedral of Our Lady of Kazan in Chita, Russia, on Orthodox Palm Sunday
О том, почему верба на Пасху в православной традиции, а не пальмовые листы - читайте в предущем выпуске.
_________________
Вы только что дочитали 24-ий выпуск серии ELN Insider, "Behind the Scenes".
ЕСЛИ БЫЛО ИНТЕРЕСНО и/или ПОЛЕЗНО,
"ставьте лайк" + подписывайтесь на канал (С кем имею честь? ENG RUS) . Также буду рада вам в Facebook, VK и Twitter. Перейти к оглавлению на Дзен-канале ELN или узнать, какие ещё есть дзен-сериалы об английском. Почитать о подготовке к IELTS 7777. Подписаться нарассылку. Перейти на сайт-журнал EnglishLab.Net (архив статей) или официальный English-Lab.Net (Или на урок - the ELN Speaking Module!)