Или как создать образец для изготовления монет на века. Монета Кайюань Тунбао стала образцом для монетного дела в Китае и ряде других стран на последующие 1300 лет.
В 618 году объединившая большую часть Китая династия Суй окончательно пала из-за жёсткой и безрассудной политики последнего императора Суй Ян-ди. Власть в Китае перешла к дому Ли, положившему начало новой династии Тан (唐, Táng). Первым императором стал крупный китайский феодал Ли Юань из старинного рода в провинции Шаньси. Он принял храмовое имя Гао Цзу (高祖 Gāozǔ). Как водится, новой династии в наследство от предыдущей достались очаги крестьянских мятежей, экономический упадок, разруха, долги и, естественно, денежная система.
Денежная система династии Суй была построена по уже довольно архаичному принципу, принятому еще в эпоху Хань. Как говорилось ранее, в тот период выпускалась монета 5 чжу, так сказать, как дань традиции.
Характеристики монеты 5 чжу периода династии Суй.
Монета выпускалась стандартным весом в 5/24 малого ляна (13,6 гр.) и диаметром в 7 фэней (0,7 цуня, т.е. китайского дюйма), т.е. около 2,8 гр. при диаметре около 23 мм.
Тяжёлая экономическая ситуация в стране, инфляция, рост цен, а также довольно пестрое монетное обращение привели к тому, что первый император новой династии Тан принял решение о проведении финансовых реформ. Первым делом был утверждён новый весовой стандарт. При династии Суй существовало 2 вида лянов: малый, весом около 13,6 гр., и большой, весом около 41,3 гр. Малый лян упразднялся, а все весы стандартизировали по большому ляну. Он переставал делиться на 24 чжу, 1 чжу на 10 лэй, но стал делиться на 10 цяней, 1 цянь на 10 фэней, 1 фэнь на 10 ли.
В 4-ый год девиза правления Удэ (т. е. 621 год) император Гао Цзу повелел выпускать для нужд государства новую монету. Её диаметр должен быть 8 фэней (0,8 цуня), т. е. около 25,5 мм., а вес 1 цянь, т .е. 4,13 гр. На аверсе монеты наносилась легенда из 4-х иероглифов, читавшихся крестом: "сверху вниз, справа налево". В содержании надписи было революционное новшество. Революционность заключалась не в том, что надпись состояла из 4-х иероглифов, ибо такие надписи появились еще на монетах Ван Мана, а также на некоторых более поздних монетах, а в том, что в легенде стал использоваться совершенно новый термин "тунбао" (通寶, tōngbǎo). В этих иероглифах скрыт глубокий смысл: знак 寶 bǎo имеет несколько значений, которые в определенном смысле переплетаются между собой: 1. "богатство, сокровище"; 2. "драгоценность; нечто дорогое"; 3. "регалии императорской власти; императорская печать"; в сочет. 大寶 dàbǎo "великая драгоценность" как обозначение императорского трона. Использование этого иероглифа позволяло использовать монеты как регалии императорской власти в явном, обозначенном письменно выражении. Иероглиф 通 tōng имеет значение "ходить, быть в обращении (в значении слова 通行 tōngxíng); идти напрямик; (свободно) сообщаться; быть общепринятым" и др. сходные значения. Соединив значения обоих этих знаков, можно истолковать получившееся понятие как "драгоценность [как императорская регалия], имеющая повсеместное обращение".
Что касается двух других иероглифов легенды, 開元 kāiyuán, то их смысл можно интерпретировать как "начало (новой) династии; основы начинаний; начало новой эпохи". Это было своего рода официальной пропагандой, провозглашением новых дел, начинаемых правящим императором.
К разработке дизайна новой монеты был привлечён советник императора, учёный, хронист и знаменитый каллиграф Оуян Сюнь ( 歐陽詢, Ōuyáng Xún, 557-641 гг.). Его рукой был создан эскиз надписи на монете. К слову, ещё одним новшеством данной монеты было и то, что в написании легенды был использован более простой и современный стиль "лишу" (букв. деловое письмо)в разновидности "бафэнь" вместо сложного и архаичного стиля "чжуань".
Но на этом новшества времён династии Тан, имевшие огромное значение в китайской (и нетолько) нумизматике, не закончились. Но об этом в следующей статье.
Очень подробно проблема значения иероглифа бао в легендах китайских монет раскрыта в публикации исследователей из Санкт-Петербурга В. А. Беляева и С. В. Сидоровича. (см.: В. А. Беляев, С. В. Сидорович. Значение иероглифа бао в легенде китайских монет/Труды Государственного Эрмитажа LXI. Материалы и исследования отдела нумизматики, СПб, 2012).
Если понравилась статья, ставьте палец вверх и подписывайтесь на канал.