Найти в Дзене
MIRANIT

Нужно выжимать из текста местоимения или все-таки нет?

Порой копирайтеры, вооружившись универсальным «пиши-сокращай», последовательно избавляют тексты от местоимений. Их же так просто сократить, они сами просятся! И из контекста все понятно!

Как всегда, попытка сделать железное, четкое правило, к которому вообще не надо прикладывать голову, с треском проваливается.

В одной из рассылок, посвященных мастерству копирайта, был такой пример:

Убери свои вещи в шкаф.

В комнате беспорядок. Убери вещи в шкаф.

И, мол, ну вот, все же понятно из контекста! Убираем «свои», баллы в Главреде взлетают ввысь, красота!

Есть небольшая проблема: представьте себе людей, которые это говорят.

Убери свои вещи в шкаф.
Убери свои вещи в шкаф.

Мать приучает ребенка к порядку, у нее в доме такие правила — вещи твои, вот ты их и убирай. Воспитание!

В комнате беспорядок. Убери вещи в шкаф.
В комнате беспорядок. Убери вещи в шкаф.

Приказ эхом отразился от сырых стен камеры. Заключенные никогда не обсуждали слова надзирателя. Болтуны здесь не задерживались.

«Механические» правила не работают — все равно придется думать!

Стой! У нас есть еще кейсы по digital-маркетингу. Ставь лайки и подписывайся, чтобы ничего не пропустить.