Найти тему
sevprostor

Как я лечился в Финляндии по страховке туриста

Вот, кстати, животрепещущий вопрос, который всех вечно волнует наряду с сыром и пенсионной системой – это здравоохранение, конечно. Мне удалось немножечко окунуться в финскую медицину, чтобы получить хотя бы поверхностное представление о ней. И узнать, имеет ли вообще какой-то смысл обязательная медицинская страховка, которую всем обязательно надо оформлять перед выездом заграницу.

Короче говоря, у меня заболел зуб, и эта проблема очень быстро привела к развитию мощного абсцесса, температуре и прочим приколам. Буквально за несколько часов я полностью вышел из строя и с этим нужно было что-то сделать. И тогда мы решили воспользоваться моей медстраховкой. Я сейчас рассказываю про Ренессанс страхование, не знаю как у других страховщиков, возможно, и иначе, но мой полис конкретно на стоматологию покрывает всего 150 евро. Хотя, лекарства и ряд других услуг там считаются отдельно, и тоже могут быть возмещены страховщиком.

Итак, изначально я думал, что дотяну со своим зубом хотя бы до утра, но уже ночью не выдержал и решил обратиться к врачу. Согласно инструкций страховщика, расписанным прямо в полисе, моя жена - Наталья связалась с колл-центром и с этого момента все завертелось.

Я толком не знаю, что там с финской медициной «для своих», но с точки зрения иностранца финансовая сторона дела выглядит довольно просто. После регистрации звонка и расспросов по поводу того, что конкретно со мной случилось, где я нахожусь, когда въехал в Финляндию и т.п., мой страховщик сообщил, что теперь мы просто можем обратиться в любое медучреждение с паспортом и номером страховки, получить необходимые услуги, потом взять счет и отправить его в русскую страховую, которая все оплатит.

То есть кто угодно по полису может бесплатно воспользоваться услугами государственных медицинских учреждений Финляндии. А любые споры, если вдруг они возникнут по поводу этих денег, будут решаться уже в России, с нашей страховой компанией. Я заостряю на этом внимание потому, что дела обстоят таким образом далеко не везде, и, например, в Швеции мне пришлось бы сперва платить за лечение из своего кармана, а потом уже по счету получать возмещение от страховщика в России.

Но вернемся, так сказать, «в поле». Утром мы отправились на поиски поликлиники города Хамина. Нашлась она не сразу, но все-таки в течение часа жена довела меня за руку до этого самого «хошпитала», где мы с ней распрощались, и она вернулась на лодку. Не сказать, что финская поликлиника сильно отличалась от русской. Однако, мне сразу бросилось в глаза то, что там не предусмотрено никаких бахил, и внутри все шастают прямо так, в уличной обуви. Большой вестибюль с кафе, впереди окошечко регистратуры, или чего-то вроде того, а дальше внутренности здания.

Я обратился к тетке-регистраторше, что, мол, «ай вонт хэлп, абсцесс», - памагити – показал на свою челюсть и вообще голову, ставшую к тому моменту совершенно круглой. Тетенька, как оказалось, владела английским еще хуже чем я, и потому жестами и одиночными словами просто попросила у меня паспорт и ввела что-то в свой компьютер. Затем она указала мне пройти в соседнее помещение и там ждать непонятно чего. Так я и сделал.

В этом помещении у меня возникло еще одно новое наблюдение. Вполне вероятно, что Финляндии так же существуют и номерки, и запись на прием. Но на соседнем диване так же сидел с совершенно отстраненным видом какой-то хромой человек при клюке, и по истечении минут десяти, помещение просто вышел врач, громко назвал его фамилию, и тогда хромой подскочил, и поковылял вслед за врачом. То есть, вероятно, он сюда так же пришел просто так, так же как и я, просто записался в регистратуре, и так же просто ждал, пока его позовет нужный специалист. Просто запись о визите уже была внесена в систему. Вот они, информационные технологии!

А я, тем временем, оглядывался вокруг: ну большой такой зал с диванчиками; на стене рядом висит такая штуковина, как обычно висят в туалетах – раздатчик жидкого мыла. Только там, видимо, не мыло, а какой-то дезинфицирующий состав. Напротив диванов – очередной ресепшен.

И вот выходит еще одна врачиха и зовет меня к этому самому ресепшену. «Что там у тебя?» Я опять показываю челюсть, но она мне сразу отвечает, что, мол, извини, но ты пришел не по адресу. Тебе, говорит, к зубному, а не сюда. Я печально киваю ей, предвкушая очередную прогулку неизвестно-куда под дождем, и женщина велит мне ждать, а сама куда-то уходит. Через несколько минут она возвращается и говорит, что де не боись, идти недалеко и не сложно. Я, грит, позвонила туда и предупредила то учреждение о твоем визите, вот тебе адрес на бумжке. Это, мол, в центре – не заблудишься.

К счастью, Хамина – действительно, очень маленький городок. Что-то вроде нашего Подпорожья или какого-нибудь Белозерска. Я без лишних блужданий, не обращаясь к прохожим, нашел нужный адрес и оказался в Хаминской стоматологии, которая расположилась на первом этаже какого-то административного здания. И внутри эта зубная поликлиника поразительно напоминала такое же учреждение где-нибудь в России: узкие коридорчики, скамейки для ожидающих, стены дерессивно-зеленого цвета, плакаты, пропагандирующие гигиену и рекламирующие лекарства. Напротив входа – регистратура, из окошка которой на меня уже глядит девушка-работница.

После моего «хылоу» и демонстрации челюсти, она сразу поняла, с кем имеет дело, и сказала мне, что ее уже поставили в известность о моем визите. Затем она, так же, как и в той поликлинике, попросила у меня паспорт, номер страховки, и название моей страховой. После внесения данных обо мне в систему этого учреждения, девушка выдала мне анкету на русском языке, в которую мне надлежало вписать свои ФИО, жалобы и данные об известных противопоказаниях. И после того, как я покончил с писаниной, она нажала еще пару кнопок у себя на клавиатуре и объявила, что меня примут в течение получаса в кабинете номер пять.

Ну что же, - думал я, усаживаясь на лавку в коридоре перед пятым кабинетом, возле подставки для журналов, и выкапывая из кучи прочей печатной продукции журнал с тачками на обложке, - пока все происходит очень просто и безболезненно. Пролистав этот журнал я вспомнил, что мне ведь нужно подготовить какую-то речь для врача, и стал думать о том, что я ему буду говорить, и как буду все объяснять, пользуясь своим крайне скудным английским языком. Тут заковыка была еще и в том, что мне требовалось сперва узнать примерную цену услуг, чтобы не пойти по миру после лечения. Я уже говорил о том, что моя страховка покрывает всего 150 евро на стоматологию, а воображение рисовало мне некие совершенно астрономические суммы.

Но бесконечно думать о предстоящей беседе с врачом быстро наскучило, и я принялся глазеть по сторонам. Да, Хамина – маленький городок, и потому клиентов было немного. Рядом со мной присел человек лет семидесяти, а поодаль толклись какие-то бабульки, то с ходунками, но вообще на инвалидных колясках. И не было тут никого хотя бы моего возраста. Видимо, секрет зубного здоровья 30-40-летних финнов заключался в том, что у них не было 90х годов, когда все было совсем плохо, и когда мое поколение было лишено возможности дешево обслуживать свои челюсти смолоду.

И вот дверь кабинета открылась. Оттуда выскочила какая-то очень бодрая и скоростная молодая врачиха, и посмотрев на меня, совершенно по-русски назвала мою фамилию. По характерной для всех русских мужчин привычке, услышав свою фамилию, я встал и громко и четко ответил – «Я!», что ввело врача в некоторое замешательство, так как «я» по-шведски значит «да», и она несколько более осторожно осведомилась, можно ли со мной по-русски. А я был вне себя от радости: «Ай да финны, даже врача русского подсунули».

Ну, что тут сказать? За дверью оказался обычный стоматологический кабинет. Врачиха опросила меня, сделала на компьютере какие-то записи. Я сказал ей, что плохо переношу инъекции, и что ей не мешало бы приготовить нашатырь для меня, но она ответила, что в ЕС это чудодейственное средство запрещено и мне придется довольствоваться лишь вентиляцией. Впрочем, обезболила она меня столь деликатно и мощно, что я даже не покрывался в процессе испариной. По деньгам она насчитала мне 159 евро за удаление зуба, что меня полностью устроило. В кабинете появилась финка постарше – то ли наставница, то ли ассистентка, и операция, подробности которой нет смысла описывать – началась.

По окончании я благодарил свою спасительницу и расспрашивал ее о всяких рекомендуемых диетах и прочих важных вещах. Так же она мне выписала рецепт на антибиотики и обезболивающие. Тут, кстати, важно упомянуть, что в финских аптеках представлен довольно скудный ассортимент лекрств: из обезболивающего только парацетамол и ибупрофен, которые на меня действуют слабо. Она так же посетовала на это и сказала, что лично она предпочитает закупать для себя лекарства в России. Мне же она в качестве обезболивающего и противовоспалительного выписала «Панакод» - специальные таблетки, содержащие кодеин, чтобы мне было прикольнее выздоравливать.

В итоге я сейчас в полном порядке. Чувствую себя отлично. Опухоль спала, сон и аппетит нормализовались. Копии документов о лечении были отправлены в страховую компанию. А мы с новыми силами отправляемся на остров Сантио, на финскую погранзаставу, откуда в ближайшее время перейдем в Россию.