Найти в Дзене
Поддержите автораПеревод на любую сумму
Закреплено автором
Cай-фай ревью
Друзья-товарищи! Важное объявление. «Сай-фай ревью» зародился на «Дзене». Выбор пал именно на эту площадку из-за удобного редактора и системы рекомендаций. Кроме того, «Дзен» предлагал ненапряжную монетизацию. С годами ситуация всё же испортилась, однако я всё равно пишу здесь — дело привычки + мне тут действительно комфортно работать с текстом. Telegram-канал «Сай-фай ревью» появился чуть позднее, с расчётом на друзей и коллег, кто в «Дзене» не сидит, но любезно выразил желание читать то, что я здесь ваяю. Но в последние годы Telegram стал для меня важнее, здесь я нашёл новых друзей, кроме того, он удобен и дружелюбен как среда даже для таких небольших каналов, как «Сай-фай ревью». Также часть моей работы так или иначе связана с Telegram. А посему постараюсь вести канал как и прежде, пока есть возможность, проталкивая, если понадобится, буквы по одной. Однако для тех, у кого будут трудности, я завёл сообщество в ВК. Долгие годы я подумывал об этом, так как пользуюсь соцсетью почти 20 лет. В своё время я сделал выбор в пользу активного ведения канала в Telegram, так как там, на мой вкус, удобнее и симпатичнее оформляются посты. С другой стороны, у ВК, во внутреннем мессенджере, оказывается, есть свои каналы (правда, для их создания всё равно нужно сообщество). Так что у «Сай-фай ревью» теперь есть канал на «Дзене», канал в Telegram, а также сообщество в ВК и канал там же. Смело добавляйтесь, куда удобнее, буду рад всех видеть. Надеюсь, не потеряемся!
1 месяц назад
Нельзя просто так взять и покинуть Новый Бангор В июне выходит первый том «Бумажного тигра». Это самостоятельное продолжение цикла Константина Соловьёва о фантастическом острове Новый Бангор, начавшегося с «Канцелярской крысы». В истории крайне изворотливого деловода из «Канцелярской крысы» круто смешались городское фэнтези, лавкрафтовская хтонь и абсурдный юмор, детектив о серийном убийце, путешествия во времени и пространстве, а также небольшой кулинарный триллер. В «Бумажном тигре» читателям обещают новую историю. На этот раз — владельца одной из бакалейных лавок Нового Бангора, который четверть века пытается покинуть проклятый остров. «Канцелярская крыса» оказалась вещью необычной и крайне любопытной, ожидаю от «Бумажного тигра» не меньше. При этом в продолжении обещают даже больше жести. Ждём-с.
1 неделю назад
У журнала New Scientist есть книжный клуб, в котором они читают научно-фантастические книжки и берут интервью у авторов. Книгой апреля стал «Красный Марс» Кима Стэнли Робинсона. Любопытно, что события романа стартуют как раз в 2026 году. В небольшой статье по случаю КСР рассказал, что со временем истории в научно-фантастических романах рассказывают не о будущем, а о том, каким будущее представлялось когда-то (книгу он писал с 1989-го по 1991-й). И так устаревший текст можно рассматривать не как неточное предсказание, а как точное отражение перспектив, чаяний и опасений, некогда занимавших умы людей. Мысль, в общем-то, доступная, но не грех привлечь внимание. Такая вот двунаправленная машина времени — с окном сразу и в будущее, и в прошлое. При этом писатель подчеркнул, что его роман — не пророчество и даже не технический прогноз, а ему самому в книге больше всего нравятся сюжет, а также персонажи, их совместная работа, взаимоотношения, политика и проч. Относительно недавно он перечитывал книгу, утверждает, что наслаждался именно этим. КСР огорчил всех, кто планировал в случае чего колонизировать Красную планету с его книжкой под мышкой. Ведь после выхода «Марсианской трилогии» люди узнали о соседней планете много чего нехорошего. Например, то, что Марс — тот ещё токсик! То есть из-за перхлоратов в грунте он чрезвычайно ядовит для живых организмов. Добавьте к этому слабую гравитацию и сильное космическое излучение. И вот уже Марс, вопреки смелым заявлениям миллиардеров, не кажется таким легкодоступным для колонизации, отмечает КСР. Однако писатель подчеркнул, что есть надежда осваивать Марс по-другому, например, как Антарктиду. То есть создавать там научные станции, куда на год-другой отправляются экспедиции. Да, будет сложно, учёные будут страдать, но любой дискомфорт и ущерб здоровью, уверен КСР, сами исследователи сочтут приемлемым ради такого приключения. По его мнению, терраформирование Марса в теории возможно, но это невероятно сложная задача, которая займёт гораздо больше времени, чем в романе. А что до кликбейтных новостей о скорой миграции на Красную планету (я как раз на такие кликаю), то Ким Стэнли Робинсон ответственно заявил: «Я, автор "Марсианской трилогии", считаю чушью эту нелепую фантазию». И в целом, чтобы не жить на токсичной планете, писатель предлагает просто не отравлять Землю. В видеоинтервью он рассказал, как создавалась книга. Ким Стэнли Робинсон задумал реалистичную фантастику о колонизации Марса ещё в 70-х, когда в космос полетели «Вояджеры» и «Викинги». Но считал, что пока не готов и не потянет объёмную и сложную трилогию в выбранном жанре. А потому в 80-х лишь набирал форму, оттачивал навыки на других книгах. Потом у него родился ребёнок, и КСР, сидевший тогда дома, писал во время дневного сна малыша. Вот это продуктивность! Причём «Красный Марс» несколько раз переписывался. На вопрос о том, на чьей стороне сам автор — терраформистов или борцов за сохранение первозданного Марса, КСР рассказал о расчётах. Мол, на планете такой перепад высот, что, даже если создать там атмосферу, некоторые области всё равно останутся красными. КСР считает, что это красивый символ «примирения» сторонников «красного» и «голубого» Марса. P.S. Если вы вдруг окажетесь на Марсе и заскучаете, то в районе северного полюса можно найти зонд «Феникс». В нём хранится цифровая библиотека с научной фантастикой о Красной планете, включая одну из книг Кима Стэнли Робинсона.
1 неделю назад
О шансах не говорю, много ли я знаю-понимаю. Но за Андрея Михайловича, чья «Копенгагенская интерпретация» попала в длинный список «Большой книги», очень рад. Отзыв на книгу писал совсем недавно, можно найти тут.
2 недели назад
Ксенофантастика «Тёмное море»: Первая директива подо льдом чужого океана
«Тёмное море» (2014) Джеймса Камбиаса — увлекательная научная фантастика о контакте с иным разумом, так удивительно напоминающим наш. Кто проживает на дне океана, какие вопросы скрываются подо льдом Ильматар, что напоминает ксенофантастика «Тёмное море» и при чём тут «Звёздный путь» — давайте разбираться. Спасибо за «лайк» и подписку. Заглядывайте в Telegram-канал и сообщество «Сай-фай ревью» в ВК, чтобы ничего не пропустить! События книги разворачиваются в далёком будущем на похожей на Европу луне...
2 недели назад
Fanzon обещает выпустить 6-томник с малой прозой Роджера Желязны, причём с комментариями и отрывками из эссе писателя по случаю. Самое то, чтобы заполнить постыдные пробелы. Красота с розой на обложке — иллюстрация от Майкла Уэлана. Первый том, в который вошли рассказы, написанные до середины 60-х, ожидается уже где-то весной. А в традиционной рубрике с ответами на вопросы читателей в Fanzon поделились планами на ближайшее и не очень будущее. Среди ожидающихся книг, например, нонфикшн от Нила Стивенсона. Но не уточняется, о какой именно нехудожественной работе идёт речь. И не успела ещё выйти «Интерференция» Сью Бёрк — продолжение отличного «Семиозиса», а в дверь стучится «Узурпация». Третья книга цикла уже переведена, надеюсь, не придётся долго ждать. Также в Fanzon рассказали, что готов новый перевод «Задачи трёх тел» Лю Цысиня — на этот раз напрямую с китайского. Можно с определённой долей уверенности предположить, что руку к нему приложил переводчик Кирилл Батыгин, ранее работавший с издательством над «Больными душами» Хань Суна и некоторыми рассказами Ся Цзя. Ждём-с полноценный анонс с обложкой и другими деталями.
2 недели назад
Не успел поделиться, а я ведь смог перед работой 9-го забежать на non/fictioN. За пару неполных часов увиделся с Ташей и Наташей, развиртуалился с Еленой, а также познакомился с новыми людьми. Среди них — сербский переводчик и писатель Горан Скробонья. Я жутко торможу из-за языкового барьера, но Горан, кажется, может расположить к себе кого угодно. Меня он окончательно покорил, когда на чей-то вопрос о любимом русском писателе ответил, что их у него два — это братья Стругацкие. Жаль, что пришлось бежать, не дождавшись конца мероприятия с ним. Попозже обязательно вернусь с отзывом на «Флорентийский дублет», когда доберусь до второй части.
3 недели назад
С Днём космонавтики, земляне! Этот праздник дарит надежду, что можно добиться даже самых фантастических целей. И какие бы преграды ни вставали на пути, впереди всегда ждут новые горизонты. Также с Пасхой всех, кто отмечает. И чтобы отметить совпадение праздников, в качестве иллюстрации — новая невероятная работа художника Антона Фролова «Вознесени-Е». Всем звёзд!
3 недели назад
«Я не должен умереть — пока»: третья «Дюна» получила новый тизер. Ролик коротенький, но в нём представили новые сцены, в том числе окровавленную Алию и эпичные столкновения военной техники. И всё это визуальное роскошество показывают под закадровое пение Пола Муад'Диба (по крайней мере, в предыдущем ролике, как сообщалось, на чакобса солировал сам Шаламе). Дата премьеры всё ещё не съехала вправо, фильм ждём-с 18 декабря. Предыдущий ролик можно найти тут.
1 месяц назад
Пролетаю мимо практически всего non/fictioN, как экипаж Artemis II мимо Луны, но всё же попробую перед работой забежать на часок, если получится. Однако, если баки заправлены, вы зашуршали звёздными картами и уже засобирались в направлении ярмарки, то вот несколько мероприятий о фантастике и около неё, показавшихся мне интересными. Вдруг вам тоже что-то приглянётся. В 16.15 9 апреля сербский переводчик и один из авторов «Флорентийского дублета» Горан Скробонья расскажет о переводах Стивена Кинга, о современной жанровой литературе в Сербии и о своём крутом детективном хорроре, конечно же. Вторую часть «Флорентийского дублета» я пока так и не прочёл, но первая очень понравилась. Надеюсь, в ближайшее время наверстаю. Однако одновременно с этим мероприятием, в 16.15, начнётся презентация книги социального антрополога Кирилла Королёва «Современное язычество: Люди, история, мифология». Заинтересовала не только тема, но и спикер. Ведь Королёв работал в разных издательствах, включая Terra Fantastica, и перевёл кучу фантастики, в том числе книги Дж. Р.Р. Толкина, К. Льюиса, Г.Ф. Лавкрафта, П. Андерсона, М. Муркока, К. Саймака, Г. Кука, Д. Симмонса и К.С. Робинсона. В 18.00 пройдёт паблик-ток с участием Марии Закрученко, написавшей космооперу «Bookship. Последний книжный магазин во Вселенной, и Яны Хлюстовой, научного журналиста и полиглота. Будут обсуждать блогеров-писателей. А уже в 17.00 10 апреля ожидается автограф-сессия Виталия Чижкова, автора «Каиссы» и новинки «Саймон говорит». «Саймон говорит» — закрученный технотриллер о двойниках, который я имел удовольствие прочесть ещё до выхода. Надеюсь, вскоре перечитаю, но уже в бумаге. В 17.15 пройдёт встреча книжного клуба «Книжная полка», на которой обсудят «Понедельник начинается в субботу» братьев Стругацких. КК ориентирован на подростков, но если вы молоды душой, то кто ж вас остановит. В 18.15 грозят провести мероприятие под завлекающим названием «Фантастическая Русь. От кикимор романтизма до славянского киберпанка. Славянские мифы и фольклор в искусстве и масскульте XVIII–XXI веков». Хоть где-то о «Киберславе» вспомнят. В 20.00 будет автограф-сессия Даши Бунтиной, автора мистического триллера «Шурале», у которой выходит фэнтези «Столетний». В 13.30 11 апреля создатели сериала «Полдень» вслух порассуждают о востребованности творчества Стругацких и о работе над экранизацией «Жука в муравейнике». Среди участников — актёр Юрий Колокольников, играющий в сериале Максима Каммерера. А в 13.00, но уже 12 апреля Владимир Березин представит сразу две книги. Это новый роман «Небудущее», в который, как я понимаю, перекочевали герои его предыдущих книг, и переиздание «Последнего мамонта» (который теперь просто «Мамонт») о путешествии на Север в поисках последнего живого экземпляра заглавного зверя. Конечно же, это далеко не всё. Есть много любопытных мероприятий на космическую тематику, ведь День космонавтики на носу, о YA-фэнтези, а также о философии, истории и проч. Лучший способ разобраться — изучить программу ярмарки самостоятельно. К слову, в те же даты в Подмосковье пройдёт «Роскон» с круглыми столами, мастер-классами, лекциями и премиями. Подробности по ссылке.
1 месяц назад
Луна зазывает висельников: про сон разума и чудовищ в «Пересмешнике на рассвете»
В конце 2024 года писатель Дмитрий Колодан рассказывал, что задумал «Пересмешника на рассвете» — объёмную фантастическую историю, вдохновлённую в том числе творчеством французских сюрреалистов — давным-давно...
1 месяц назад
Не такая уж далёкая Радуга
Творчество братьев Стругацких, как оказалось, востребовано не только среди киноделов, но и в рядах театралов. В августе удалось посетить спектакль по «Улитке на склоне» в МТЮЗе, а в ноябре — «Зону Отчуждения», которую «Москонцерт» показывает в «Эльдаре» (ссылки на отзывы ниже). И вот теперь — «Далёкая Радуга» на сцене МХТ имени Чехова. Спасибо за «лайк» и подписку. Заглядывайте в Telegram-канал и сообщество «Сай-фай ревью» в ВК, чтобы ничего не пропустить! Создатели постановки, на мой взгляд, довольно бережно обошлись с повестью АБС...
1 месяц назад
На днях показали тизер-трейлер отечественного фантастического сериала «Радар». Три советских школьника ищут в лесу упавший «метеорит», а находят что-то странное, что крадёт тела других людей. В основе истории вторжения инопланетных похитителей тел — повесть (или, как я понимаю, первая часть романа «Дом скитальцев») советского писателя Александра Мирера «Главный полдень». Читал только «Главный полдень», ещё в школе, а потому сравнивать сложно, но по моим смутным ощущениям атмосфера не совпадает, например, в том, что касается экшена. Обязательно освежу в памяти перед просмотром. К слову, это не первая экранизация произведения Мирера: в 1990-м вышел 3-серийный телефильм «Посредник», а в 2010-х снимался одноимённый сериал для СТС, действие в котором должно было разворачиваться в современности (так и не вышел). Причём к работе на сценарием сериала привлекали Андрея Лазарчука. Относительно недавно он опубликовал на AT роман «Целое лето» как литературной основы телесериала, а также фрагмент продолжения. По мнению Лазарчука, снимать в антураже 60-х (повести Мирера выходили в 1969-м и 1976-м) — заведомо обречь картину на провал, «переносить же действие в современность — ещё более сомнительная идея». В этом отношении создатели «Радара» пошли своим путём, перенеся действие в 1988 год. «Радар» сняли для сервиса Okko, дата выхода пока обозначена туманным «скоро».
1 месяц назад