Только шторку тронула в вагоне —
и со складки соскользнув, легла
мне вещица тяжестью в ладони:
образок зелёного стекла.
1 месяц назад
#техническое 18 декабря, послезавтра, в Барнауле, в краевой библиотеке имени Шишкова — презентация антологии "Настало время жить в Истории...". В Барнауле будет 17:00, в столице — 13:00. Присоединиться можно по ссылке. Ссылка, по которой к можно присоединиться к видеотрансляции, послушать стихи из только что вышедшей книги, в том числе в чтении авторов: если пользуетесь приложением Jazz, открывайте прямо там, а нет — в браузере.
Сегодня, 15 декабря, отмечает день рождения Игорь Сивак: одессит, композитор и автор-исполнитель песен, драматург.
Не поверю, что вы не слышали его песен "Позывной "Одесса" и "Помни второе мая".
Из творческой биографии:
Обладатель Гран-при фестивалей авторской песни, военно-патриотической песни и шансона.
В 2014 году принял активное участие в одесском АнтиМайдане (движение «Куликово поле»). После событий 2 мая организовал канал поддержки раненым одесситам. Летом 2014 года, находясь еще в Одессе,...
Он бог войны, но — там.
А тут он скромно
вошёл к врачу опять проверить слух. Его жена останется в приёмной.
Как будто перехватывает дух,
и задыхаясь, и слова глотая,
прошепчет: служба у него такая —
контузия, потом ещё одна —
взрывная, слишком громкая война. Сурдолог аудиограмму снимет,
с компьютера подстроит аппарат
и карту заведёт, и впишет имя...
413 читали · 3 месяца назад
#протокольное 6 декабря в одном из московских театров была премьера спектакля «Дорога». Пьесу как законченное литературно-драматургическое произведение написал Игорь Сивак. Он же выступил композитором, поскольку использовал в пьесе песни на стихи Павла Кухмирова и на мои тексты. Песней каждая сцена пьесы, по замыслу автора, завершается. И каждая песня служит и эмоциональным ключом, и резонатором. Потому и жанр был определён как музыкальная драма. На премьере я не была — только читала режиссёрскую инсценировку и видела короткие, обрывочные зрительские ролики, снятые на телефоны во время пресс-показа и премьеры — поэтому не считаю себя вправе выносить в публичную плоскость собственное мнение о постановке. Утром в день премьеры «Дорогу» анонсировала «Российская газета», и эта публикация, вышедшая в рамках кампании по продвижению проекта, остаётся самой цитируемой в сети. Собственно, практически все дальнейшие отзывы о спектакле, особенно на околокультурных и театральных ресурсах, либо повторяют материал Александра Перова в РГ буква в букву, либо ссылаются на него и цитируют большую часть. Исключением служит лишь отзыв Михаила Брацило на Москультуре, повторенный самим автором в его Дзен-канале. Увидела только через пару дней после премьеры, что кто-то дал журналисту в РГ неверные сведения об авторстве пьесы. Собственно, там во первых строках идут похвалы режиссёру и художественному руководителю театра, а автор самой идеи и пьесы «Дорога» упомянут как композитор. И только. К чести коллег-журналистов в РГ, они незамедлительно отреагировали на мою просьбу проверить фактуру и внести исправления в текст, это было сделано буквально за час. Благодарю ещё раз лично Максима Васюнова и отдел новостей: за чуткость, готовность помочь и профессионализм. Но некорректность в отношении Игоря Сивака в копипастах никто и не подумал исправлять. Админы группы журнала «Артист /Актёр» ответили через губу, что не собираются этого делать даже после внесения исправлений в текст РГ, который они просто передрали один в один. «Театрал» в лице шеф-редактора, которому я написала так же, как и в «Российскую газету», вообще ответом не удостоил. С ними испорченный телефон сработал ещё круче, автор пьесы и композитор упомянут в публикации следующим образом: «…Песни написали Игорь Сивак, Павел Кухмиров и Ольга Старушко…». Саму пьесу в театр и в руки режиссёру, видимо, ветром надуло… Вообще, конечно, забавно наблюдать за тем, как после рассылки релиза (содержащего все выходные данные в корректной форме) волны искажений рябью идут по текстам публикаций. Люди читают известно чем (копирайт Ляля Брынза), а в памяти — или в диктофоне? — у них что-то произнесённое кем-то устно. И тогда моя фамилия с неверным ударением (о, я привыкла) приводит к ляпам типа «…Ольгой Старушкой…»; Севастополь как отправная точка в первой сцене «Дороги» превращается в Симферополь; автор пьесы просто «песни написал...» И так далее. Сe magnifique. Не хочется мне думать после всех перипетий постановочного периода, что роль драматурга принижает кто-то злонамеренно или таким образом сводит с ним счёты. Но даже если и так, прежде чем взяться за отзыв или тем паче рецензию, пожалуйста, сверяйтесь с информацией РГ: "Автор пьесы и музыки к спектаклю — одессит Игорь Сивак, стихи к звучащим в драме песням написали поэты Ольга Старушко и Павел Кухмиров (позывной "Шекспир")." Газета уважаемая, даже законы страны и указы президента вступают в силу только после опубликования в ней. Что же до самой пьесы, то её полный авторский текст находится в распоряжении ООО «Театральный агент», с которым у автора договор. Любой театр, заинтересованный в постановке, может запросить текст пьесы у агентов. Ведь спектакли о том, что происходит со всеми нами уже 11 лет, пока можно во всей стране перечесть по пальцам рук. А нужны они как воздух. Фото с пресс-показа: Сергей Майтелес
У Раглана болит пустой рукав.
Ему сулили славную охоту
на русских как на лис — а он в капкан
отправит кавалерию с пехотой.
На склоне стоя и жуя губу,
пошлёт на гибель лучших офицеров
и сам домой воротится в гробу,
сражённый не противником — холерой. А Найтингейл слепит глаза до слёз
фонарь — бесцельно бродит с лампой леди.
Попавши в Крым, подхватит бруцеллёз
и в Турцию спустя три дня уедет,
где в госпитале мрут как мухи.
Что ж,
её сердечный друг, министр военный,
вручит ей фонд, оплачивая ложь
у воевавших отнятыми пенни...
Сохнет август в степи по безветренным дням. И сегодня штормит. И навстречу мне парень идёт по камням, неприметный на вид.
Атакует волна за волной волнолом, пена в тёмной воде.
— Что с ногой?
— А тогда ещё, в двадцать втором… Ну вы поняли, где. Не хромает почти. По гражданке одет, но подтянут, не сник.
— Тут хватает площадок на пляже, но детских. А мне бы турник...
Я тобi кажу, що їм давно усiм плювати на нас После ночной сирены главное — встать.
Питбулка, ам булли — суки. И альфа-кобель — стафф. Два чихуа на сдачу, сказал приют:
бери что дают. …Три, четыре, пять.
Мы
идём
гулять. Булка глухая с рождения. Ам булли на нейролептиках. Стаффа порою клинит.
Не буду рассказывать, как нас зовут в ветклинике.
С такими-то мордами рады нам не везде.
А всё же суббота.
Гуляр.
Крокодилов день. У кого на руках старики, у кого — дети.
А у меня иногда то мёртвый кот в пакете,
то ворон с некрозом крыла...
Мы в гуще событий. Мы в толще времён, где разум и смысл отменён. Никто не читает доклады ООН, напишут в докладе ООН. И попран завет, и неведом закон. Мы вязнем в случившемся, словно в смоле: кромешность её горяча. Младенцев изводят в библейской земле...
Предыстория: ещё до открытия сорок девятых Шукшинских дней на Алтае в этом году — куда были приглашены в числе иных писателей и я, и тов. Иванов, ответственный секретарь Союза писателей России — организаторы разослали участникам программу их работы, по дням и по часам.
Например, встречи с читателями в библиотеках Барнаула, Бийска, Павловска, Буланихи, Новоалтайска, в Сростках...
Или приветствие участникам и зрителям на церемониях открытия или закрытия фестиваля (а он давно и по праву имеет статус общероссийского)...
Кто выкроил таких мужчин
из полотна суровой нити?
Отец и муж, и брат и сын,
и дед — защитник и хранитель. Поскольку тут не хватит слов,
о них попробую сказать я
не описательно — числом.
И в бой весь род, двенадцать братьев,
за брата павшего идёт...
Мне сладок воздух родины моей,
когда луна в нем — долькой мармелада.
Пришла пора цветенья винограда,
и аромат доносится с полей,
засахарив дремотные долины. Роскошны розы, их краса пышней.
Но всех нежнее в день июньский длинный,
где млеют даже чайки в вышине,
соцветий виноградных ноты мне. Есть под лозой работа для меня
от Трифона до Троицына дня,
потом...