Найти в Дзене
2 недели назад

Погода на английском. Погодные условия - задержка рейса.

Неблагоприятные погодные условия могут заставить путешественников понервничать в связи с тем, что рейс или задерживается, или отменен. · a thunderstorm – гроза(a storm with thunder and lightning and usually heavy rain) · thunder and lightning – гром и молнии · heavy rain – сильный дождь · heavy snow – сильный снегопад · high winds – сильный ветер · ice on the ground – лёд на земле · dense fog – густой туман · high heat – сильная жара · freezing rain and ice – ледяной дождь и лёд · volcanic ash clouds...

3 недели назад

Фразы на английском из фильмов.

Интересные выражения на английском из фильма «Дьявол носит Prada» (The Devil Wears Prada). Говорим о работе и не только. В фильмах, где есть компания, кого-то нанимают, кого-то увольняют. И в этом фильме это происходит. Кроме того, говорим о том, что нужно потерпеть, чтобы получить опыт, который откроет возможности в другом месте, о котором мечтает говорящий. Что терпеть? Кого терпеть? Вы можете догадаться или посмотрите фильм. hire – нанимать sack - увольнять in charge of something – ответственный...

1 месяц назад

Когда читать книги в оригинале на английском? С каких книг начать?

Вы готовы к тому, что будет много новых слов и выражений, новые конструкции? Если вы к этому спокойно отнесетесь, вы готовы к чтению на английском в оригинале. Если большое количество слов вас очень расстроит, вы начтете себя критиковать или появятся еще какие-то негативные мысли, тогда вам еще рано читать английские книги в оригинале, повышайте свой уровень английского языка до С1-С2. Многие думают, что сначала нужно повысить свой уровень до очень высокого, и только потом они могут наконец-то начать читать книги в оригинале...

1 месяц назад

Idiom. Crocodile tears. Идиома «крокодиловы слезы».

Идиома означает притворные слёзы. Словосочетания: shed crocodile tears – лить крокодиловы слёзы cry crocodile tears – лить крокодиловы слёзы shed/cry crocodile tears over something – лить крокодиловы слёзы из-за чего-то Spare me the crocodile tears...