Найти в Дзене
Сегодня познакомимся с корейским языком через одну из самых летних тем… арбузы! 🤤 В Корее арбуз считается символом жары и прохлады одновременно: его едят дома с семьёй, берут на пикники и часто охлаждают заранее, чтобы спастись от летнего зноя. По-корейски арбуз будет 수박 (субак). Пример: 수박을 좋아해요. (субагыль чоахэё) Я люблю арбуз. Частица 을/를 (ыль/рыл) показывает объект действия. Арбуз у корейцев ассоциируется с летом и свежестью: 여름 (ёрым) — лето, 더위 (тови) — жара, 시원함 (сивонхам) — освежающая прохлада. Поэтому часто говорят: 수박은 정말 시원해요. (субагын чонмаль сивонхэё) Арбуз действительно освежающий. Слово 시원하다 (сивонхада) означает не просто «холодный», а приятно освежающий. Полезные слова по теме: 자르다 (чарыда) — резать, 조각 (чогак) — кусок, 달다 (тальда) — быть сладким, 씨 (сси) — косточка, 껍질 (ккопчиль) — кожура. Примеры: 수박을 잘라요. (субагыль чаллараё) — Я режу арбуз. 수박이 달아요. (субаги тараё) — Арбуз сладкий. Летом корейцы часто говорят: 더워서 수박이 먹고 싶어요. (товосо субаги мокко сипхоё) Из-за жары хочется арбуза. Обычно арбузы покупают целиком — 통수박 (тхонcубак) — охлаждают и едят всей семьёй. Поэтому неудивительно, что можно часто услышать: 수박 진짜 맛있다! (субак чинчча машитта) Арбуз правда вкусный! 🍉
1 неделю назад
В эпоху позднего Чосона, во время правления короля Чонджо в Корее активно развивался жанр «чэкгадо» (책가도). В этот период между Кореей и Китаем были установлены дружеские отношения, развивался рынок искусства и вследствие этого — коллекции корейской знати пополнялись большим количеством предметов роскоши: вазами, пепельницами, свитками и всем подобным. А раз накупили столько красоты — нужно ей хвастаться: так и сложился жанр 책가도, на работах которого мы можем увидеть все эти богатства из коллекций знати.
1 неделю назад
Новая лексика на тему дома 🏘️ Квартира - 아파트 Изба - 농가 Жилище - 주거 Новый дом - 새집 Одноэтажный дом/ двухэтажный дом - 단층집 / 이층집 Дома - 집에서 Быть дома - 집에 있다 Домой - 집으로 Идти домой - 집으로 가다 Строить дом - 집으로 짓다 Купить дом - 집을 장만하다 Снимать дом на время - 일정기간동안 집을 빌리다 Жить за городом - 교외 (시골)에 살다 Жить на природе - 자연과 더불어 살다 Обживать дом - 집을 꾸미다 Звонок - 초인종 Звонить в дверь - 초인종을 누르다 Стучать в дверь - 문을 두드리다 Открывать окно - 창문을 열다 Закрывать дверь ключом - 열쇠로 문을 잠그다 Справлять новоселье - 집들이 하다
2 недели назад
☀️ Сосан — город в провинции Чхунчхон-Намдо, известный своими историческими достопримечательностями и живописной природой Традиционное кукольное представление коктугакси нори является визитной карточкой Сосана. Оно входит в список нематериального наследия страны. Считается, что коктугакси нори возникло в эпоху Корё. В то время оно было остро сатирическим, в нём высмеивались аристократические слои населения. Для ценителей истории представляет интерес крепость в районе Хэми (Хэмиыпе). Она была построена в XV веке, выполняла функции военного лагеря во время династии Чосон. Постройки хорошо сохранились до наших дней. Город также известен местными гастрономическими особенностями, в частности, традиционными блюдами из ферментированных морепродуктов. Регулярно проводятся культурные мероприятия, демонстрирующие народные традиции провинции Чхунчхон-Намдо.
1 месяц назад
자신감이 없으면 아무것도 이룰 수 없다 [чащингами опсымён амуготто ируль су оптта] Без уверенности ничего не достигнешь.
1 месяц назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала