Найти в Дзене
Jane Do
Литературная критика *** Ноябрь...обрезала все розы... Назавтра обещали внезапные морозы и снег... А нынче дождь идет, так тихо в небесах! Но листья осени нарядной лежат в грязи, не прикрывая грех чернеющих ветвей, Так грустно и светло в душе моей. Отраднее лишь птица в вышине, что весело кружит, смеется и не знает, что завтрашний мороз ей лапки застудит. Но все ей нипочем! Она взлетает И весело кричит, и тучи в небе рвет, как ветхую постель! Вдруг солнце проступает, пронзительным лучом надежду дав на день грядущий, Так человек, в глухой ночи идущий, грустит...
7 часов назад
Томас Харди. Ночь в ноябре
Перевод с английского У. Востриковой Той ночью, в полудрёму погружён, Заметил я - погода изменилась. И ветер налетел со всех сторон, И стекла задрожали и разбились. Сухие листья к дому моему Неслись и приземлялись на постели. И, всматриваясь пристально во тьму, Оплакивало дерево потери. Один листок коснулся вдруг руки Моей, как будто ты ко мне вернулась. Как будто мы по-прежнему близки, Как будто ты мне снова улыбнулась. 1913 И вариант второй - очень точный относительно оригинала. В первом я дала волю своему собственному чувству, а здесь уже практически безупречно следую за автором...
1 день назад
В старой прялке
Литературная критика Дулма Сергиенко В старой прялке Я боюсь уехать в прятки И проснуться в старой прялке Под большим веретеном --- Это все уже ничье А когда-то было наше И немножечко мое --- Ну уеду я куда-то Стану сказочно богатой По мотивам старых книг --- Это все уже не надо От Москвы до Ленинграда И немножко на Ростов --- Не боюсь и ты не бойся В старой прялке спит паук Охраняет дохлых мух --- У него глаза закрыты Значит здесь живет покой Значит будет хорошо Здравствуйте, дорогие друзья. Позвольте...
2 дня назад
Ольга Дресвянникова
Литературная критика Сутулые люди хранят в себе звезды - Кусочки растерянных кем-то галактик. Сутулые люди несут в себе солнца, Их бережно прячут от беглого взгляда. Они стали домом, приютом последним Для тех, кто случайно свалился под ноги. Они по полям и по улицам летом, Зимой, в межсезонье, все время, в дороге. Утрами упавшие за ночь светила В карман собирают у самого сердца, А ночью обратно несут - молчаливо Взлетают на небо, как дивные птицы... Не думайте, глядя на круглые спины, Что жизнь их согнула тяжелою ношей, Они просто птицы преданий былинных, Несущие солнца в беззвездные ночи...
5 дней назад
Наталья Нагорянская
Литературная критика *** вдруг заболеешь. остановка жизни бежала, торопилась и теперь на станции усталый наблюдатель твоя многоэтажка как корабль с пробоиной в боку ты ждёшь и смотришь за дворники зацепится крыло у листиковой бабочки паденье на проводах качаются кроссовки блестящие монетки тополей трепещут под осенним солнцем и пахнет сладкой гнилью вот что-нибудь болтает у подъезда старушка с пергидрольной головою как будто в чан яичный сунула её бредёт ничейный кот походкою тигриной он подсмотрел...
5 дней назад
Илья Вакулин
Литературная критика *** И лунный диск уже и спел, и сочен, И всё пространство выгоревшей ночи Заполнил ворох шёлковой реки. Земля и небо так же далеки. И меж дождей так яростно гуляет Седая вспышка, думая о рае, И в бесконечности её цветов Влюбиться каждый был уже готов. Но грозным студнем прозябает время И к полночи лоснятся блики лун. И кто-то мёртвый, всё же в это веря, Играет томно свой живой ноктюрн. Но бал другой под ржавчиной небесной, В припляску с величием тишины, Танцует рвано в бликах всё ж не бес, но Одетый будто бы в наличие вины...
5 дней назад
Осторожно, гололед
В пятницу вечером отправилась я в магазин за кукурузой, чтобы приготовить крабовый салат. Палочки остались, рис сварила, все есть, только сладкой кукурузы не хватает. Днем была оттепель, а к вечеру подморозило и все тротуары, дороги мгновенно превратились в каток. Пару раз я чуть не полетела, но удержалась на ногах, а вот в третий раз мне не повезло. Уже до магазина почти дошла и поскользнулась на ровном месте, недалеко от входа. Какие-то две сопливые дуры увидели, как я упала, и заржали. Сзади шел молодой мужчина с мальчиком, подхватил меня, помог подняться...
5 дней назад
О.Генри. Двадцать лет спустя
Перевод с английского У. Востриковой Источник: 10 shorts stories by O. Henry. Книга для чтения на английском языке  /  O. Henry —  «ЛитРес: Самиздат»,  2019 Полицейский, с видом значительным и важным, шагал по улице. Это был его постоянный маршрут. Он не думал о том, как выглядит. На улице было мало людей, которые могли бы его увидеть. Было всего около десяти вечера, но уже довольно холодно. Дул ветер с небольшим дождем. Проходя мимо дверей, полицейский останавливался возле каждой, проверяя, закрыта ли она на ночь...
1 неделю назад
Сергей Лазебный
Литературная критика *** Свет, сбежавший в провода, Раскаляясь добела, Вытекает, как вода, Из пластмассы и стекла. В кофе пенкой молока, Майонезом на рожки Он сочится с потолка, У плафона из башки. Льёт с волос на мытый пол Жар вольфрамовых лучин, Разбавляя этанол, Растворяющий мужчин. Веря в то, как руки мам Крошат лук и огурцы, Тонет свет в пустотах там, Где должны сиять отцы. Где горячий, аж не тронь, В кружке с трещинами чай Должен греть отцу ладонь, Обжигая невзначай, Там пустой скрипучий стул С майкой, брошенной в бегах...
1 неделю назад
Фил Перегрин. Сказка Але
Литературная критика Аля шла через весь город. Город медленно тёк через её ладони, плыл перед глазами, шумно крался сзади, вздыхал воспоминаниями, шуршал шагами, перелистывался кварталами, менялся знакомыми панорамами. Аля шла и с удовольствием вглядывалась во всё это, в текущих навстречу людей. Бездумно всматриваясь в них, она невольно вспоминала всех своих знакомых и сравнивала всех людей, с которыми ей довелось познакомиться, с ручейками, что собираются в реки, а те текут в один Океан. Так небольшие поселения формируют города, а те в свою очередь - страны...
1 неделю назад
Марина Бойко
Литературная критика *** В ре миноре, а капелла, С песнопением восточным Комариный парабеллум Ставит розовые точки. В ночь идём с тобой за хлебом Бородинским, чёрным, бедным, С тмином, горьковатой коркой, Из щенячьего восторга, Из сочувствия и злости, Из последнего на кости. Ты нальёшь нам самогону Из приличного выгОну, Без голов, хвостов душистых, Для своих, как говорится. И стакан спиртов летучих Отведет от сердца тучи. Засияет, воссияет То, что трезвому зияет. Дзынь. Любовь, здоровье, счастье...
2 недели назад
Эллина из Эллады
Литературная критика Эллина из Эллады *** Ты цветущая вишня в осеннем саду, Полыхающий лёд в ослепительной тьме. Мы впервые увиделись в адском бреду Или в самом прекрасном, чарующем сне. Я искала тебя среди капель дождя, В тёплом свете гирлянд и в чаинках на дне. И так сильно устала, ничего не найдя, Что дала поглотить себя тишине. Я не сдамся, я буду идти до конца. И рассветом ворвусь в твои сладкие сны. Из меня может быть, и не вышло бойца, Но надеюсь, глаза твои поражены. Сегодня мы разберем стихотворение Эллины из Эллады...
2 недели назад
02:38
1,0×
00:00/02:38
1 год назад
07:06
1,0×
00:00/07:06
2 года назад