Найти в Дзене
Почему в колодце вода колодезная?
Возможно, кому-то из читателей вопрос, вынесенный в заголовок, может показаться странным: какая же еще вода может быть в колодце? Со словообразовательной точки зрения – колодечная, по аналогии: кузнец – кузнечная, огурец – огуречная, конец – конечная и т.д. Почему же в паре колодец – колодезная нет соответствия? Ответ, как всегда, кроется в истории языка. Колодец в значении «вырытая для воды яма, защищенная от обвалов срубом» – слово сравнительно молодое. Задолго до его появления широко бытовало в древнерусском языке другое слово с тем же значением – колодязь (колодезь)...
1 день назад
Названия деревьев в Древней Руси
Слова дерево и дрова – произошли от одной древней основы. Более того, в определенный период дрова значило то же, что и дерева, то есть «деревья». В словаре древнерусского языка XI – XVII веков находим следующие примеры: И вобрѣде конник 30 в воду, хотяше пребрѣсти на одну страну и не возмогша и истопша во рве. И повелѣ царь сѣщи дрова и дѣлати плоты, да быша прешли на ня. Толковая Палея, 1477 г. Земля же бѣ невидима и неукрашена… ни дровъ, ни травы, ни рѣкъ, никакова украшения не бысть, много воды было...
2 дня назад
Что наши предки называли жутью
Сегодня трудно поверить, что слова жутко, жуткий, жуть не были известны литературному языку начала XIX века. Едва ли не впервые жутко можно встретить у О.М. Сомова в «Сказке о Никите Вдовиниче» (1825 г.): Нашему Вдовиничу сызнова стало жутко, когда он с отцом вошел в середину сходбища Несколько раз слово встречается в романе «Юрий Милославский, или русские в 1612 году» М. Н. Загоскина (1829), затем в сказке «Конек-горбунок» П. П. Ершова (1834). Причем значения его существенно отличается от современного...
3 дня назад
Черта с два
В нашей речи много странных и непонятных выражений, загадочность которых мы часто не замечаем. Но стоит задуматься, и возникают вопросы, на которые ответить бывает не всегда легко. Например, как сложилось экспрессивное выражение черта с два? Иногда в интернете – в блогах и на специализированных сайтах – можно прочитать следующее: Откуда оно пошло, достоверно неизвестно, однако примерная дата появления – XIX век, судя по литературным выдержкам из Гоголя и Салтыкова-Щедрина. Если углубиться в этимологию выражения, то можно узнать, что число два считается злым и опасным...
4 дня назад
Поставить на вид
В советское время была такая мера взыскания – поставить на вид. Поставить на вид значило – сделать кому-либо замечание, выговор за некоторое действие. После ее выступления снова разгорелся спор — вынести выговор или поставить на вид? Владимир Тендряков. Не ко двору (1954) Поставить на вид обозначало среднюю меру недовольства начальства подчиненным, которое могло характеризоваться по следующей шкале: «строгий выговор с предупреждением и занесением в личное дело»; просто «выговор», не строгий, «с занесением в личное дело»; «поставить на вид»; «строго предупредить» и просто «предупредить»...
4 недели назад
Кто такой зюзя?
Чаще всего слово зюзя в народной речи связывается с пьянством: нажраться в зюзю, пьян как зюзя, назюзюкался и пр. Но если спросить кого, а что значит слово зюзя, то вряд ли можно ждать вразумительного ответа. Хотя, чаще всего зюзя – это мертвецки пьяный человек или пьяница, в говорах это слово наполнялось и другими смыслами. В некоторых регионах зюзя – промокший до нитки, где-то – грязный, неряха, грязнуля. Еще этим словом называли нерасторопного парня, разиню, плаксу, вообще дурного человека. Нередко прозвище Зюзя прилеплялось к мужичку на всю жизнь, становясь его настоящим именем...
4 недели назад
Какая часть речи главная?
Как возникли названия частей речи в русском языке? Почему при внешней прозрачности смысл этих названий довольно темный? Чему «причастно» причастие? Не значит ли пушкинская строка Глаголом жги сердца людей, что речь идет лишь об одной части речи? Только знакомство с грамматической традицией поможет нам разобраться во всех этих вопросах. Самым старым из русских названий частей речи более 600 лет, самым молодым – несколько десятилетий, одни возникли в недрах церковнославянской письменности, другие – плод современных лингвистических теорий...
1 месяц назад
Присутствие или присудствие?
В литературе XIX веке регулярно встречается термин присутствие (присутственное место), коим называлось некое государственное учреждение. В дореволюционной России во многих губерниях были построены, зачастую по типовым проектам, здания присутственных мест. В каждом губернском и уездном городе такое здание стояло на виду – многие из этих домов сохранились до наших дней. «Уехал в присутствие», «сидел в присутствии» – такие выражения постоянно встречаются на страницах русской классики. Часто термин присутствие у писателей не конкретизируется, означая правительственное учреждение вообще...
1 месяц назад
Не любят у нас мудрецов
Мы неоднократно писали, как хорошие, положительные слова приобретают негативные коннотации, а иногда и полностью меняют свои значения. Таков, например, глагол честить, который раньше означал «воздавать почести», но приобрел значение «ругать, бранить». То же можно сказать о глаголе ославить который теперь предполагает лишь «славу дурную», не «славу», а «бесчестие». Подробно о переосмыслении искусного ремесла коваря в нечто «таинственное и представляющее опасность», а затем и просто «враждебное» мы говорили в статье «Коварный кузнец»...
1 месяц назад
Точно ли так?
В русском языке есть два омонимичных глагола точить. У каждого несколько значений и коннотаций. В общем и целом, смысл первого связан с деланием какого-либо предмета острым: точить нож, точить карандаш, точить когти. Но не только. В переносном значении точить зуб – замышлять зло против кого-то. Также этим глаголом мы обозначаем процесс срезания слоя материала в ремесленной работе: точить на станке, точить из дерева (из металла). Процесс и результат труда получил название токарная работа, специалиста называют токарем, станок – токарным...
1 месяц назад
Слова, пополнившие наш словарь в 1812 году
Выдумка о якобы французском происхождении слов шаромыжник, шваль и шантрапа относится к разряду популярнейших этимологических мифов, связанных с Отечественной войной 1812 года. По растиражированной в интернете легенде, голодные французские пленные просили у русских солдат хлеба, обращаясь к ним со словами сher ami – «дорогой друг». За это, дескать, несчастных французов и стали называть шаромыгами или шаромыжниками. А потом так стали называть всякого жуликоватого оборванца. Слово шваль тоже якобы обязано своим появлением наполеоновскому нашествию...
1 месяц назад
Как наказывали детей наши предки
Каждое слово в неявном виде хранит свидетельства нашего прошлого – обычаев и взглядов людей, живших в прежние времена. Иногда, заглянув внутрь слова, можно увидеть приметы прошлых эпох, прикоснуться к живой истории. Возьмем слово наказание. Мы уже подробно рассматривали слова этого корня в статье «Вот ведь как оказывается!», но слово наказание заслуживает отдельной публикации. Оно вызывает интерес прежде всего тем, что радикально изменило свое значение. В современном русском языке оно означает «меру...
1 месяц назад