Статьи
8 прочтений · 21 час назад
Почему ласточка называется ласточкой?
Здесь, в «Дзене», я подписана на один канал, в котором пишут о птицах, фотографии птиц публикуют – очень уж он мне эти статьи нравятся, я прямо медитирую, когда о птицах читаю. Так вот, автору этого канала вздумалось написать об этимологии названий некоторых птиц. Я только увидела слово этимология, сразу встала в бойцовскую стойку))) Про названия всех упомянутых птиц писать не буду, остановлюсь только на ласточках. Интересно, что название птицы встречается с тем же самым корнем, но разными суффиксами в русских говорах: ла́стка, ла́стовка, ла́стушка, ла́стица...
11 прочтений · 1 день назад
Нужна ли точка в рекламном слогане?
Редактировала я недавно текст рекламного буклета. На первой странице под заголовком был рекламный слоган – законченное предложение побудительного характера, в конце которого стояла точка. Я эту точку ничтоже сумняшеся (нисколько не сомневаясь) убрала. Но потом все-таки задумалась: вдруг у заказчика возникнут вопросы, как я объясню? Я уже когда-то писала статью о том, нужны ли запятые и точки в рекламе (между прочим, статья пользуется популярностью). И вопрос с знаками препинания в слоганах легко...
9 прочтений · 2 дня назад
О гедонистах – в бытовом, а не научном значении
Некоторое время назад одна моя знакомая прислала мне свой роман – хотела узнать мое мнение. Сейчас об этом романе я говорить не буду (он пока не опубликован), а поговорю о слове, которое я в нем несколько раз встретила. Это слово гедонизм (ну и производное от него – гедонист): гедонистом называет автор своего главного героя, нашего современника, представителя высшего общества. А совсем недавно я редактировала рекламный текст, в котором клиенты фирмы, состоятельные россияне, тоже характеризовались как гедонисты...
25 прочтений · 4 дня назад
К этому мему очень смешной комментарий прочитала: женского рода – вЫхухоль, мужского рода – выхухОль. На самом деле, конечно, правильно только вЫхухоль.
21 прочтение · 5 дней назад
Слово дезодорировать означает «придавать запах» или «лишать запаха»?
Встретила я недавно в продуктовом магазине свою знакомую, она покупала подсолнечное масло. Читает на этикетке: «Масло дезодорированное» и говорит: «Я такое брать не буду. Оно воняет! Оно дезодорированное!» У человека сложилось мнение, что слово дезодорированное родственно слову дезодорант (а оно правда родственно), и раз дезодоранты бывают со всякими отдушками, то и масло такое же. Это, конечно, не так. Хотя и слово дезодорант, и слово дезодорированный происходят от глагола дезодорировать. Так что...
20 прочтений · 1 неделю назад
Что означает фраза «майдан головного мозга»
Постараюсь не давать никаких оценок собственно ситуации (не выступать как публицист), а говорить только о самом выражении как факте языка (выступать как ученый). Поставлю себе самую простую научную цель: установить значение выражения «майдан головного мозга». Когда оно появилось и кто его впервые использовал, мне выяснить не удалось (но понятно, что после переворота в соседней стране, который случился, как известно, в конце 2013 года). Изначально Майдан – это просто название площади в Киеве. В связи...
13 прочтений · 1 неделю назад
Снова дискутируют насчет ЕГЭ: мое мнение
Тут в который раз взялись обсуждать: а не отменить ли ЕГЭ? Так вот, я хочу высказать свое мнение. Внедрение ЕГЭ я приветствовала и сейчас одобряю. Эта форма оценки знаний объективно показывает, насколько ребенок усвоил школьную программу. Ничего сверх этого от него не требуют. И то, что ЕГЭ оказалось для наших школьников таким неподъемным, говорит только о том, что они почти ничего не усвоили за десять лет обучения и в последний год, когда их буквально натаскивают к сдаче экзамена, этого уже не наверстаешь...
37 прочтений · 1 неделю назад
Туннель или тоннель?
Редактировала я один технический текст, в котором было слово тоннель. Я задумалась: мне почему-то больше нравится «туннель». Как же все-таки правильно? Как более литературно? Сразу скажу, что литературной нормой допускается и то, и другое написание. И даже я встретила в разъяснениях по этому поводу мой случай: отмечают, что филологи больше любят «туннель», а техники «тоннель». Так что в редактируемом тексте я оставила авторский вариант))) Пускай уж техники пишут и читают, как им привычнее! Попутно...
17 прочтений · 2 недели назад
Кто такие пранкеры и какие бывают пранки?
В нашу жизнь уже давно вошло и, кажется, прочно закрепилось слово пранк и производное от него слово пранкер (тот, кто занимается пранками). В английском языке пранк – это вообще розыгрыш. У нас в России пранками тоже называет розыгрыши молодежь, но в СМИ это слово обычно употребляют более узко – по отношению к телефонным розыгрышам. И слово пранкеры у нас чаще соотносят не с любыми шутниками, а только с теми, которые разыгрывают людей по телефону (обычно представляясь кем-то другим). Дело в том,...
6 прочтений · 2 недели назад
Квест «Наследники Кирилла и Мефодия» (русский язык, литература, русская культура)
Это не онлайн-игра, дорогие читатели. Зато мой сценарий может пригодиться учителям, культорганизаторам и вообще людям, которые кого-то развлекают. Студенты (16-17 лет) делятся на команды. Количество команд и количество человек в команде определяйте на свое усмотрение. У меня было примерно восемь команд по шесть человек и двенадцать человек помогали мне в организации мероприятия, сами с командами не бегали. Каждому помощнику («станционному смотрителю») выдается одно задание, правильные ответы (если есть) и инструкция, как считать баллы...
8 прочтений · 2 недели назад
«Белое злато» – девушки поют народные песни
Просто хочу поделиться с вами моим открытием, оно как раз подходит сегодня к празднику – к Дню России. На «Ютубе» нашла видео – молодые девушки поют русские народные и популярные русские песни. Группа называется «Белое злато». Это профессиональные певицы (я так поняла), но они придумали себе такой сценический образ – простых-простых русских девушек, девушек из русской глубинки. И видео у них всегда снято где-нибудь в самой заурядной деревне среди повседневных работ. Сами девушки одеты в самые простые скромные платьица, юбочки-кофточки...
24 прочтения · 2 недели назад
Некоторые размышления о рассказе Чехова «Человек в футляре»
Есть у меня хобби – я люблю в свободное время смотреть старые фильмы, но не те, которые принято называть советской классикой, а малоизвестные, затерявшиеся в огромной массе советских фильмов. Вот на днях я посмотрела фильм «Человек в футляре», снятый, как написано в титрах, в Советской Белоруссии в 1939 году (в 1969-м был реставрирован, картинка хорошо сохранилась, но звук очень плохой, иногда трудно разобрать, что говорят). Понятно, что фильм снят по рассказу Антона Павловича Чехова, который все прекрасно знают...