📚 Слово дня: ENCUMBRANCE Недавно мне нужно было перевести некоторые документы на английский - и я поняла, как давно не занималась этим! До преподавания я 1,5 года работала в бюро переводов и довольно часто переводила типовые юридические тексты. Но за 5 лет навык, оказывается, немного «заржавел» 😅 Во время перевода я столкнулась с интересным словом - encumbrance [ɪnˈkʌm.brəns]. Что оно значит? 🔹 В документах: Это обременение (например, ипотека, залог или другие обязательства, связанные с имуществом). 📌 "The property is free of encumbrances." («Недвижимость свободна от обременений»). 🔹 В быту: Так можно назвать всё, что мешает или отягощает (в прямом и переносном смысле): 📌 "This huge backpack is such an encumbrance!" («Этот рюкзак - сплошная обуза!») 📌 "Her lack of experience was an encumbrance in the new job" = «Нехватка опыта мешала ей на новой работе» Встречали это слово? Делитесь в комментариях! 👇
Английский с eng.dasha
9411
подписчиков
Hello and welcome!…
Почему бы нам не сделать пятницу относительно регулярным днем рекомендаций и обсуждений разных фильмов и книг? Начну с автора, к книгам которого у меня неоднозначное отношение 📚Прошлым летом я открыла для себя Довлатова - и за год прочитала "Иностранку", "Заповедник", "Компромисс" и "Чемодан". Даже заезжали на его дачу под Псковом (где он жил, работая экскурсоводом в пушкинском имении - как раз об этом периоде "Заповедник"). Вообще я бы сказала, что для меня его произведения немного hit or miss (когда что-то либо идеально попадает в цель, либо совсем не цепляет). ✔️ Hit: "Заповедник", "Чемодан" ✖️ Miss: "Иностранка" и "Компромисс" почему-то не очень зашли Читали Довлатова? Что посоветуете из его произведений?
✈️ Vacation Hangover: когда отпуск прошел, а ты все еще «не в ресурсе» Как-то я писала, что после последнего отпуска долго не могла прийти в норму - и получила вот такой вопрос в соцсетях. Решила обсудить и здесь, потому что тема, мне кажется, многим может быль знакома! И да, у этого состояния даже есть название - vacation hangover (дословно «отпускное похмелье»). 👉 "I’m experiencing a vacation hangover after my trip to Thailand – can’t focus at all!" Еще встречала вариант (post-)vacation blues - похожее чувство легкой «пост-отпускной хандры». 📌 Бывало у вас такое? Как быстро возвращаетесь в рабочий ритм после поездок? Делитесь в комментариях!
📺 Gilmore Girls: binge-worthy/bingeable comfort show Недавно возобновила просмотр Gilmore Girls - довольно старый, но очень binge-worthy сериал (который можно посмотреть «взахлеб», много серий подряд). Сериал рассказывает об отношениях мамы и девочки-подростка. Звучит не очень интересно, но это один из самых популярных англоязычных сериалов. И для многих он стал настоящим comfort show (сериал, который мы смотрим, когда грустно/тяжело и тд) Почему стоит посмотреть: ☕️ Уютнейшая атмосфера маленького американского городка 🗣 Witty dialogues - остроумные диалоги, которые стали визитной карточкой сериала 💫 Ностальгия по 2000-м Если соберетесь смотреть на английском, советую включать с английскими субтитрами. Герои говорят at lightning speed (очень быстро), зато это отличная прокачка аудирования. Но на начальных уровнях может быть сложно смотреть в оригинале. P.S. Сериал будет интересен скорее девочкам 😊 А вы смотрели? И есть ли у вас comfort show?
🎓 Первый урок и важное напоминание: Progress Over Perfection Сегодня провела вводный урок с новой ученицей - впервые за долгое время! Летом появилось окошко, и хочу поделиться своим наблюдением. Заметила любопытную вещь: почти все мои ученики недооценивают свой уровень. В соц. сетях мне периодически попадаются видео преподавателей, чьи студенты, наоборот, переоценивают свои знания. Кажется, у меня такого не было ни разу. Почему-то все слишком строги к себе. Например, тест показывает B1, а ученик не хочет в это верить. Знакомо? Хочу напомнить вам (и себе заодно): 🔹 Ошибки - это нормально. Через них мы учимся. 🔹 Не знать всех слов и правил - тоже нормально. Мы не ходячие словари или сборники грамматики. 🔹 Носители тоже ошибаются - и в английском, и в русском. And that's okay, too! В английском есть выражение progress over perfection. То есть прогресс, а не совершенство. Не сравнивайте себя с носителями, а отмечайте свой рост. Давайте будем добрее к себе! 💙
🎉Proud teacher moment Очень exciting день! Так совпало, что сегодня одновременно два моих ученика завершили свои уровни: 📌С одним мы переходим с А2 на В1 (это, кстати, самый распространенный уровень владения английским в России) 📌 А с другой ученицей мы прошли уже несколько уровней и вот сегодня завершили программу для В2. Со следующей недели начнем на С1! Мне кажется, меня успех учеников радует не меньше их самих, будто я сама достигла этого результата ✨ А какой уровень у вас? Если не знаете, но вам интересно, можно пройти вот этот тест 👈🏻
📚 Отзыв о моих учебных материалах Я уже как-то рассказывала, что продаю перенесенный мной учебник другим преподавателям. Раньше у меня было больше времени на создание материалов, и я не один месяц потратила, чтобы ✔️ Перенести учебник для одного уровня ✔️ Дополнить учебник аутентичными материалами и улучшить некоторые разделы для более качественной отработки тем ✔️ Создать дополнительные материалы для разговорной практики На остальные уровни времени не хватило — пришлось покупать готовые решения у коллег (хотя и их я дорабатывала под нужды учеников). И невероятно приятно получать такие сообщения от других преподавателей! Это не первый раз, когда после покупки коллеги пишут хорошие отзывы на материал Я действительно вложила много времени и сил в оформление уроков, чтобы ученикам было интересно заниматься. И очень радует, что коллеги тоже оценили качество материалов! Но у меня к вам вопрос по этой теме! ❔Важно ли оформление и интерактивность? Я знаю, что не всем (ученикам и преподавателям) принципиально, чтобы материалы были красиво оформлены, а уроки - интерактивными. Я тоже не всегда так работала, но сейчас для меня это очень важный момент. Но я понимаю, что у каждого свой подход и свои предпочтения! Как говорится, to each their own (каждому своё). А вы что думаете?👇🏻
☀️ Идеальные выходные + как сказать «шашлык» по-английски? 🌡 В Питере по-прежнему heat wave, поэтому мы стараемся make the most of it (воспользоваться этим по-максимуму). 🍗 Saturday = First BBQ of the summer! Меня, кстати, часто спрашивают, как сказать «шашлыки» по-английски: ✅ Barbecue/grill – если про процесс (жарить на углях) ✅ Skewers – если заказываете в кафе (chicken/beef skewers) (👉 шампур тоже = skewer!) 🏰 Sunday = Trip to Vyborg! В воскресенье ездили в мое любимое место в Ленобласти - Выборг. И полдня провели в парке Монрепо. Каждый раз там ощущаю себя, как в какой-то сказке. Ну или в фильме Сумерки😄 💬 Делитесь, как прошли ваши выходные!
🌦 Июль в Питере в этом году показывает все виды погоды! Были и осенние холода, и наводнение, а сейчас жара под +30°C. Хоть я и не любитель жары, но, честно говоря, после почти 1,5 месяцев холодов я даже не жалуюсь. 😅 📌 Освежаем лексику по теме extreme weather: • flood – потоп, наводнение (может быть и глаголом – "затапливать") • heat wave – период сильной жары • humid – влажный, душный (о погоде) • boiling/scorching– очень жаркий, знойный ☀️ А какая погода сейчас у вас? Делитесь в комментариях! 👇
2 с половиной месяца без видео! Это, кажется, мой личный рекорд 😅 Последнее видео вышло в начале мая. В середине апреля мы ездили в отпуск и эти видео я записала заранее. Май пролетел просто незаметно, у меня был какой-то отходняк от отпуска. Полное отсутствие мотивации, нежелание возвращаться в реальность после ежедневных эмоций, разнообразных дней и ярких красок. Кажется, это называется эндорфиновая яма. Поэтому я решила впервые за несколько лет сделать паузу не только во всех соц сетях, но перестать снимать видео. Никогда так не делала, но отходняк от отпуска совпал с творческим кризисом. Надоело снимать одно и тоже. Хотелось немного сделать паузу и подумать, в каком направлении двигаться дальше. 💭 Первые недели без блога (или скорее без съемки видео) - странное ощущение. Сначала было прям хорошооо - куча свободного времени, ничего не надо делать, кроме уроков. Даже задумалась: а стоит ли возвращаться? 😅 Но потом стало скучно. Я переделала все домашние дела по несколько раз. Появилась пара идей с видео, хочу попробовать другие форматы. 🎥 Еще в июне записала несколько видео: ✔️ Часть - в привычном формате ✔️ Часть - более экспериментальные (непривычно, но интересно, что выйдет) Думаю, что скоро начну выкладывать. В этот раз не хотела спешить. Решила попробовать новый подход к монтажу, да и вообще - хочу снова получать удовольствие от процесса, а не ориентироваться на количество видео, которые надо выложить для регулярности. А еще за это время: ✈️ Успели съездить в Астрахань, Псков и Москву 👩🏻🍳 Сходили на мастер-класс по готовке и потом еще по кофе ✂️ И… я даже наконец-то решилась подстричься 😁
Что больше всего повлияло на мой стиль преподавания?
Многие из вас знают, что по основному образованию я лингвист-переводчик. Я не планировала преподавать. И когда я начала заниматься репетиторством, я не совсем понимала, как лучше преподавать. И мне кажется, главную роль здесь сыграла моя школьная учитель по английскому языку. Я до сих пор считаю, что мне невероятно повезло, что она была моим учителем. И ее подход к обучению во многом повлиял на то, как я веду свои уроки. Особенно поначалу, когда я толком не знала методику преподавания. Когда я проходила...
Русский язык на уроках английского - быть или не быть?
Это один из тех вопросов, по которому многие преподаватели не сходятся во мнении. Кто-то считает, что использовать русский на занятиях чуть ли не преступление, кто-то говорит на русском большую часть урока, ну а кто-то верит, что истина где-то посередине. Я поделюсь своим мнением. Многие школы английского славятся тем, что на занятиях вы не услышите ни одного слова на русском. Но мне кажется, здесь важно уточнять, о каких занятиях и с кем идет речь. Если мы говорим об уроках с учеником высокого...