Привет! Меня зовут Елена Мак. Я автор пособия-бестселлера «Китайский язык. Точки опоры» на Ozon (изд-во «Шанс», 2020 г, 2-е издание 2022 г.) и основательница 汉语 Академии китайского языка. А также: фонетист, дипломированный учитель китайского языка, преподаватель взрослым с 2015 года. В 2020 году преподавала фонетику китайского языка в МГЛУ (ИНЯЗ им. Мориса Тореза), в 2022 году – в Финансовом университете при Правительстве РФ. Автор собственных технологий освоения аспектов китайского языка и 8-ми онлайн-курсов по фонетике, иероглифике и грамматике, в том числе "ЖелезобеТОНЫ", "Секреты интонации", "Система постановки звуков", "Понятные иероглифы", "Сдвиг мышления", курс для учителей «Преподавание фонетики кит яз». На курсах обучились 1500+ человек. Также я профессиональный андрагог, педагогический дизайнер и консультант по критическому мышлению. Изучаю китайский язык >13 лет. Закончила межвузовский факультет по преподаванию китайского языка ИСАА при МГУ, прошла языковые стажировки и стажировки для преподавателей в Китае. Больше 6 лет веду блоги на разных площадках: в Инсте, Телеграме, Вконтакте. Раньше это был проект "Китайский с Еленой Макк". Главный принцип моей Академии китайского языка – 深入浅出 shēn rù qiǎn chū «вникаем глубоко, но объясняем доступно». Академический подход не противоречит понятной увлекательной подаче. Все информация – только ради практики и повышения эффективности обучения. Все преподаватели Академии имеют чистое произношение путунхуа с поставленными тонами и владеют методикой преподавания фонетики китайского языка взрослым Елены Макк. Мы даем возможность осваивать китайский язык комплексно и углубленно изучать отдельные дисциплины, чтобы качественно овладеть всеми аспектами китайского языка и культуры. Буду рада поделиться качественной полезной информацией и пообщаться с вами! Присылайте ваши вопросы о китайском языке, разберем :)
Елена Макк | китайский язык
Китайский язык – примитивный? Ведь в нём нет окончаний, падежей, склонений. Оттенки смысла не передать?
Наверняка вы слышали, что в китайском языке «очень простая грамматика». Ведь в нём прямой порядок слов (подлежащее – сказуемое – дополнение) и нет падежей, склонений, окончаний и пр. Значит ли это, что китайский язык – примитивный, бедный язык, которым нельзя передать богатство смысловых оттенков? Давайте разбираться! Сначала выясним, а за счёт чего богатство смыслов мы можем передать в нашем родном языке – ведь его мы считаем великим и могучим? В русском языке для этого есть несколько инструментов: 1...
Когда говоришь по-китайски, как одновременно следить за звуками, тонами, грамматикой, да ещё и слова правильно подбирать? Это же невозможно!
Приходится чем-то жертвовать, например, произношением? Если это ваш случай, вам будет интересно почитать этот пост! Новость первая: в речи действительно невозможно уследить и за звуками, и за тонами, и за грамматикой, лексикой и пр. одновременно. Новость вторая: нам и не нужно следить за всеми этими вещами. Новость третья: нет, жертвовать при этом ничем не обязательно. Какая-то нестыковка, правда? Давайте разгадывать этот ребус! Ответ кроется в том, что в изучении языка многие ставят не ту цель. Вместо цели «научиться» ставят цель «узнать»...
Как китайцы запоминают столько иероглифов? У них особая память?
5000 иероглифов – примерно столько знаков знает образованный китаец. Для повседневной жизни достаточно 3000-3500 иероглифов. «Это невозможно выучить!» – скажете вы. «Сможете» – отвечу я. Как? Давайте разбираться. Сначала поймём, что такое иероглиф. Это не буква, не слово и не предложение. Это знак, который обычно соответствует одному слогу. Большинство слов китайского языка состоят из двух слогов, реже – из одного, трех или более. Хорошая новость: вы уже знаете несколько «иероглифов». Правда, не китайских...
Новости по новому формату HSK 3.0
На днях прошла презентация первых пособий по новому стандарту экзаменов – HSK 3.0. И в них было обнаружено, что количество слов не совпадает с тем, что было заявлено ранее… Видимо, китайцы решили всё же сжалиться над лаоваями и уменьшить лексику. По интернету ходят фотографии пособий, где указано обновленное число лексики. Но я заметила, что цифры там округлённые – по сравнению с теми, что выложены на официальном сайте https://www.chinesetest.cn/syllabus Ему я всё же больше доверяю...

