Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΡΡΡ : 25 ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΊΡΠ°ΡΡΡ Π²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ
Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ: Β«Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ»ΠΊΒ», Β«ΡΠΏΡΡΠΌΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠ»Β», Β«Ρ ΠΈΡΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΡΠ°Β». ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈ? ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ! ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.
Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ β 23 ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π‘ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
ΠΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅
- ΠΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ (ΡΠ½Π΅Π³)- Blanc comme le linge (la neige) - Π±Π»Π°Π½ ΠΊΠΎΠΌ Π»Ρ Π»ΡΠ½ΠΆ (Π»Ρ Π½ΡΠΆ)/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π΅Π»ΡΡ (ΡΠ½Π΅Π³)/
- ΠΠ»Π΅Π΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ - PΓ’le comme la mort - ΠΏΠ°Π»Ρ ΠΊΠΎΠΌ Π»Ρ ΠΌΠΎΡ /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ»Π΅Π΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ/
- ΠΠ»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠΎΡ - Myope comme une taupe - ΠΌΠΈΠΎΠΏ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΡΠΎΠΏ /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠΎΡ/
- ΠΠΎΠ»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΡΠ²Ρ - Nu comme un ver - Π½Ρ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π²ΡΡ / Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠΎΠ»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΡΠ²Ρ
- Π₯ΡΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π²ΠΎΠ·Π΄Ρ - Maigre comme un clou - ΠΌΡΠ³Ρ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΠΊΠ»Ρ / Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π₯ΡΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π²ΠΎΠ·Π΄Ρ
- ΠΡ Π³ΠΎΡΡΠΊΠ° Π΄Π²Π° Π²Π΅ΡΡΠΊΠ° - Haut comme trois pommes - ΠΎ ΠΊΠΎΠΌ ΡΡΡΠ° ΠΏΠΎΠΌ /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΈ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠ°
- Π§ΠΈΡΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΌΠΎΠ½Π΅ΡΠΊΠ° - Propre comme un sou neuf - ΠΏΡΠΎΠΏΡ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΡΡ Π½ΡΡ / Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π§ΠΈΡΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΡ
- Π’ΠΎΠ»ΡΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΡΠΊΠ° - Rond comme une galette - ΡΠΎΠ½ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π³Π°Π»Π΅Ρ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΡΡΠ³Π»ΡΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡΠΎΠΆΠΎΠΊ
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΈ ΡΠΌ
- ΠΠ»ΡΠΏ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠ° - BΓͺte comme ses pieds - Π±ΡΡ ΠΊΠΎΠΌ ΡΡ ΠΏΡΠ΅/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ»ΡΠΏ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ
- Π£ΠΏΡΡΠΌΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠ» - TΓͺtu comme une mule - ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΠΌΡΠ»Ρ /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π£ΠΏΡΡΠΌΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΠ»
- Π₯ΡΠ°Π±ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π»Π΅Π² - Brave comme un lion - Π±ΡΠ°Π² ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π»ΡΠΎΠ½ / Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π₯ΡΠ°Π±ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π»Π΅Π²
- Π’ΡΡΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π»Π° - Laborieux comme une abeille - Π»Π°Π±ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π°Π±Π΅ΠΉ / Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π’ΡΡΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π»Π°
- ΠΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° - FidΓ¨le comme un chien - ΡΠΈΠ΄ΡΠ»Ρ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΡΡΠ΅Π½ /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°
- Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠΊ - Fort comme un bΕuf - ΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π±ΡΡ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠΊ
- Π’Π²Π΅ΡΠ΄ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ - Dur comme le fer - Π΄ΡΡ ΠΊΠΎΠΌ Π»Ρ ΡΡΡ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π’Π²Π΅ΡΠ΄ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎ
- ΠΠ»ΡΡ ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Π½Ρ - Sourd comme un pot - ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΠΏΠΎ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ»ΡΡ ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΡΡΠΎΠΊ (ΠΊΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΠΊ)
- ΠΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ - Savant comme un livre - ΡΠ°Π²Π°Π½ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π»ΠΈΠ²Ρ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π£ΡΠ΅Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°
- ΠΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ -Etre une tΓͺte de cochon - ΡΡΡ ΓΌΠ½ ΡΡΡ Π΄ΓΆ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½ -Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π±ΡΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈ
Π‘ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅
- ΠΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ»ΠΊ - AffamΓ© comme un loup - Π°ΡΠ°ΠΌΠ΅ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π»Ρ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ»ΠΊ
- ΠΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ±Π° - Muet comme une carpe - ΠΌΡΡ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΠΊΠ°ΡΠΏ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΡΠΏ
- ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΡ - Rapide comme un Γ©clair - ΡΠ°ΠΏΠΈΠ΄ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΡΠΊΠ»Π΅Ρ/Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΡΡΡΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΡ
- ΠΠ΅Π³ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΡΡΠΊΠΎ - LΓ©ger comme une plume - Π»Π΅ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΠΏΠ»ΡΠΌ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ΅Π³ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΡΡΠΊΠΎ
- ΠΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΈΡΠ°\Π²Π΅ΡΠ΅Ρ - Libre comme lβair - Π»ΠΈΠ±Ρ ΠΊΠΎΠΌ Π»ΡΡ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ
- ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ³Π½ΡΠ½ΠΎΠΊ - Doux comme un agneau - Π΄Ρ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ Π°Π½Ρ/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ³Π½ΡΠ½ΠΎΠΊ
- Π’ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ, Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ - Sage comme une image - ΡΠ°ΠΆ ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ½ ΠΈΠΌΠ°ΠΆ/Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ° (ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΉ)
ΠΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΎ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ
- Lβhabit ne fait pas le moine - ΠΠΎ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΊΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎ ΡΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ°ΡΡ /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ (ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°) ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ ΠΎΠΌ
- Les apparences sont trompeuses - ΠΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π° (Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅)
- BeautΓ© de femme nβenrichit homme - Π‘ Π»ΠΈΡΠ° Π²ΠΎΠ΄Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΈΡΡ /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅
- GracieusetΓ© et propretΓ© valent mieux que sale beautΓ© - Π§ΠΈΡΡΠΎΡΠ° β ΡΠ° ΠΆΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ°/ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: ΠΡΠ±Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠΎΡΠ° Π»ΡΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π³ΡΡΠ·Π½Π°Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ°
- On a tort de sβen prendre au miroir, si la trogne nβest pas belle - ΠΠ΅ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° Π·Π΅ΡΠΊΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠ΅Π½ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ»ΠΈ ΡΠΎΠΆΠ° ΠΊΡΠΈΠ²Π° /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅
- Y tenir comme Γ la prunelle de ses yeux - ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π΅Π½ΠΈΡΡ ΠΎΠΊΠ° /Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅
- Mains froides, cΕur chaud - Π ΡΠΊΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ β ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ Π³ΠΎΡΡΡΠ΅Π΅/Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ
Il est tΓͺtu comme une mule β il ne changera jamais dβavis.
(ΠΠ½ ΡΠΏΡΡΠΌΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΠ» β Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ.)
Elle Γ©tait pΓ’le comme la mort quand elle a appris la nouvelle.
(ΠΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° Π±Π»Π΅Π΄Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ·Π½Π°Π»Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ.)
Ne juge pas les gens sur leur apparence. Les apparences sont trompeuses.
(ΠΠ΅ ΡΡΠ΄ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°.)
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΊ Π²Π°ΠΌ: ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠΌ? Β«ΠΠ»ΡΠΏ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈΒ»? Β«ΠΠ»ΡΡ ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΡΡΠΎΠΊΒ»? Π ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ, Β«ΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ, Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΡΒ» ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ°Β»? ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ Π±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅? ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡΡ !
ΠΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°Π½Π°Π» Β«Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΌΠΎΠ½ΠΠΌΡΡΒ» π β Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΡ ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ ΡΡΠΊΠΎ, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ ΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ.
Π§ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: