Вы смотрели сериал про Шерлока? Там он постоянно щёлкает пальцами и говорит что-то вроде I’ve figured it out. В русских переводах — «Я всё понял», «Я разгадал», «Я вычислил». И это именно то, что нужно. Figure out — глагол, которым носители заменяют кучу слов: решить (проблему), понять (ход мыслей), догадаться (по косвенным признакам). И даже иногда — найти выход из тупика. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Когда Вы говорите I understand, это пассивно. Вам объяснили — Вы приняли. А figure out — это активная работа. Вы сами собрали факты, повертели их в голове и щёлкнули: Aha! I can’t figure out how to open this jar.
/aɪ kænt ˈfɪɡər aʊt haʊ tə ˈəʊpən ðɪs dʒɑː/
«Не могу понять, как открыть эту банку». Видите? Не «не понимаю», а именно «ломаю голову, но механизм не ясен». То же с математикой: Did you figure out the answer?
/dɪd ju ˈfɪɡər aʊt ði ˈɑːnsə/
«Ты дошёл до ответа сам?» Холмс не просто понимал — он вычислял. Figure out идеально подходит