Вы знаете слово «больно» — но как вскрикнуть, если прищемили палец? Скажете «I feel pain» — и все решат, что Вы робот. Англичане охают, ахают и цокают совсем не так, как мы. Вот 9 звуков, которые превратят Ваш английский из книжного в живой. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Начнём с того, что вылетает само собой. Ouch /aʊtʃ/
Произносится как «АУЧ». Сначала широкий «ау», как от неожиданной боли, потом мягкое «ч». Это наш русский «ой» или «ай». Только не путайте с «ouch» — оно резче. Ouch! That was my foot!
(Ай! Это была моя нога!) Если боль не физическая, а душевная — тоже подходит. Коллега сказал глупость про Ваш отчёт. Можно вздохнуть: Ouch. Ow /aʊ/
Короткий вариант того же. Чистое «АУ» без «ч». Дети чаще так кричат. Oof /uːf/
Тут история другая. «Ууф» — как выдох после удара в живот или когда уронили тяжёлое. Или когда новости неприятные: Oof, that’s expensive. Звучит смешно, но англичане его обожают. Русский «ого!» или «ничего себе!» пер