Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Популярная Библиотека

Взрослая детективно-шпионская история в советском детском триллере про кладоискателей – «Клад Волчьего колодца» Ларисы Письменной, 1955 г.

В 1959 году в московском издательстве «Детская литература» вышла повесть украинской писательницы Ларисы Письменной «Клад Волчьего колодца», которая была написана и частично опубликована ещё в 1955 году на украинском языке, а первое книжное издание случилось в 1957-м, тоже на украинском. Московское издание имело тираж 115 тысяч экземпляров, и очень удивительно, что потом «Клад Волчьего колодца» издавался много раз, но опять только на украинском, а на русском языке повесть снова была переиздана только уже в наше время. Тем не менее это просто шикарный образчик серьёзного советского приключенческого бестселлера на уровне Аркадия Гайдара, Анатолия Рыбакова, Льва Кассиля или раннего Владислава Крапивина. Была когда-то такая советская детская писательница, родившаяся ещё до СССР, и умершая сразу же после его развала - Письменная Лариса Михайловна (1914-1992 гг.). Писала она книги и издавала их на украинском языке, но одна из них вышла в «Детгизе» на русском, правда, после ряда изданий этой

В 1959 году в московском издательстве «Детская литература» вышла повесть украинской писательницы Ларисы Письменной «Клад Волчьего колодца», которая была написана и частично опубликована ещё в 1955 году на украинском языке, а первое книжное издание случилось в 1957-м, тоже на украинском. Московское издание имело тираж 115 тысяч экземпляров, и очень удивительно, что потом «Клад Волчьего колодца» издавался много раз, но опять только на украинском, а на русском языке повесть снова была переиздана только уже в наше время. Тем не менее это просто шикарный образчик серьёзного советского приключенческого бестселлера на уровне Аркадия Гайдара, Анатолия Рыбакова, Льва Кассиля или раннего Владислава Крапивина.

Лариса Михайловна Письменная (1914-1992 гг.) и последний выпуск её повести "Клад Волчьего колодца" в антологии "Пещера Трёх Робинзонов" 2023 года
Лариса Михайловна Письменная (1914-1992 гг.) и последний выпуск её повести "Клад Волчьего колодца" в антологии "Пещера Трёх Робинзонов" 2023 года

Была когда-то такая советская детская писательница, родившаяся ещё до СССР, и умершая сразу же после его развала - Письменная Лариса Михайловна (1914-1992 гг.). Писала она книги и издавала их на украинском языке, но одна из них вышла в «Детгизе» на русском, правда, после ряда изданий этой книги на Украине. Называлась она «Клад Волчьего колодца», и попалась мне ещё в начале 70-х, когда я только-только начал осваивать приключенческую и фантастическую литературу.

Единственное советское издание повести на русском языке, 1959 год, "Детгиз"
Единственное советское издание повести на русском языке, 1959 год, "Детгиз"

Ну, в те далёкие годы все книги этих жанров были интересными, в немалой степени из-за возраста – я тогда был учеником младших классов, и мне все приключения были интересными. Очень понравился и «Клад Волчьего колодца», хотя о такой писательнице я и не слыхал никогда, а заинтересовался ей только недавно, когда перечитал эту книгу снова, и она мне снова понравилась. И выяснил я, что эта повесть – самое первое произведение Л. М. Письменной крупной формы, одна глава вышла ещё в 1955 году в одном из авторских сборников, отдельной книгой бы издана в престижной тогда украинской серии «Библиотека приключений и научной фантастики» (аналог детгизовской «золотой рамки»). И только вторым полным изданием повесть была издана в «Детгизе» в 1959 году.

Титульный лист
Титульный лист
Середина книги
Середина книги

Вот именно это второе издание и попало мне в руки в начале 70-х. И вот сейчас я думаю, что это произведение вполне заслужило бы того, чтобы появиться не простой отдельной книгой, а именно в серии «золотой рамки» - настолько прекрасно книга читалась, причем не только в те времена, но даже сегодня. В пример приведу один отзыв нашего времени, чтобы случайно не испортить впечатление от книги своим непрофессиональным языком:

«…Прекрасная, интересная и захватывающая книга! Смутно вспоминаю, что в глубоком детстве читал её. Ностальгия охватила - да ещё какая! Лёгкий, очень красивый язык. Все персонажи выписаны с огромной любовью. Да и речь идёт о простых человеческих вещах. Антураж весь советско-романтически-таинственный: дружба детей-подростков, пионерский лагерь, грустная легенда о загадочном Волчьем колодце, таинственный старик, шпионы и погони. Наверное, современные дети не очень поймут эту повесть, а зря... Ведь в то время, кроме откровенного книгомусора. были настоящие шедевры - те же «На графских развалинах», «Кортик», «Два капитана». «Старая крепость» и т.д. и т. Д… И эта прекрасная добрая книга – тому прекрасный пример»…

-5
-6
Иллюстрации в издании 1959 года (на русском языке)
Иллюстрации в издании 1959 года (на русском языке)

В общем, это нормальная детективно-шпионская повесть для детей, причем написанная профессиональным дипломированным (уже в те годы) детским воспитателем и учителем начальных классов. Приведу ещё один анонс, чтобы тем, кто эту книгу ещё не читал, было понятно, что его ждёт:

«…Повесть Ларисы Письменной «Клад Волчьего колодца» рассказывает о группе ребят, которые раскрывают тайну Волчьего Колодца и задерживают вражеских шпионов. Сюжет строится вокруг приключений детей, которые сталкиваются с загадками и опасностями, связанными с этим кладом и шпионской деятельностью. В основе повествования лежит детективная линия, где ребята проявляют смекалку и смелость, чтобы раскрыть заговор и предотвратить вред»…

Первое отдельное издание на украинском языке, 1957 г.
Первое отдельное издание на украинском языке, 1957 г.
Форзац
Форзац

От себя добавлю, что действие повести происходит после Великой Отечественной войны в украинских лесах, где строится новый пионерский лагерь. Эти леса полны всяких тайн, и главной тайной был Волчий Колодец, в который в незапамятные времена по легендам упали местный пан и загрызший его матёрый волк, да так из колодца и не выбрались. И вот, после войны несколько ребят задумали искать в этом колодце клад, и они его нашли, но не в виде серебра и золота, а в виде бумаг довоенного изобретателя, который разработал какую-то пластмассу с совершенно уникальными свойствами, да так и сгинул в горниле войны.

Титульный лист
Титульный лист
Начало повести и иллюстрации, 1957 г.
Начало повести и иллюстрации, 1957 г.

Ну, и как же тут без всяких шпионов, которые тоже охотились за этим изобретением?

«…Ясные намёки на то, что в старом лесном колодце с его мрачной легендой всё же скрывается что-то интересное, с появлением интересующихся тайной колодца иностранного шпиона и бывшего полицая у него в помощниках, и различные препятствия, то и дело возникающие перед совсем близкой разгадкой, умело держат читателя в напряжении»…

Иллюстрации (1957 г.)
Иллюстрации (1957 г.)
Иллюстрации (1957 г.)
Иллюстрации (1957 г.)

Короче, заканчивается повесть полным хэппи-эндом – клад найден, шпионы пойманы, дети получили огромное моральное удовлетворение. Кстати, читатель в моём лице оба раза тоже остался полностью доволен – очень интересная книжка, которая, кстати, оказалась ещё и фантастической, потому что та пластмасса, которую искали шпионы, имела такие свойства, которые не имеет ни один подобного рода материал даже сегодня.

Иллюстрации (1957 г.)
Иллюстрации (1957 г.)
Иллюстрации (1957 г.)
Иллюстрации (1957 г.)

В заключение хочу сказать, что я обнаружил семь изданий повести «Клад Волчьего колодца», вернее, шесть с половиной, учитывая, что в 1955 году в сборнике появилась только первая глава повести. Только один раз это произведение вышло в СССР на русском языке (1959 г.), вошло в три авторских сборника на украинском языке (1955, 1972 и 1984 гг.), и три раза, опять-таки на украинском языке, было издано отдельными книгами (1957, 1961 и 1966 гг.).

Два издания 1961 и 1966 гг. в одной серии, но с различным оформлением
Два издания 1961 и 1966 гг. в одной серии, но с различным оформлением
Издание 1961 г., титульный лист
Издание 1961 г., титульный лист

Кстати, после публикации первой главы повести в сборнике 1955 года Л. Письменную приняли в Союз Писателей СССР и даже вручили какую-то довольно серьёзную награду по писательской линии, что позволило впоследствии писательнице издать и неоднократно переиздавать несколько десятков своих книг с детскими повестями и рассказами. Правда, детективов, а тем более шпионских, Лариса Михайловна больше не писала.

Издание 1974 года, авторский сборник
Издание 1974 года, авторский сборник

В наше время на русском языке появилось два издания повести «Клад Волчьего колодца» в двух антологиях приключений (2022 и 2023 гг.) и в 2021 отдельной книгой на языке украинском.

Первое, 1955 г. (слева) и последнее 1984 г. (справа) советские издания повести "Клад Волчьего колодца" в авторских сборниках
Первое, 1955 г. (слева) и последнее 1984 г. (справа) советские издания повести "Клад Волчьего колодца" в авторских сборниках

Обложки всех этих десяти книг я представил в своей публикации. Возможно, есть ещё издания, но я о них пока что не знаю.

Издания последних времен, слева - отдельной книгой на укр. языке, 2021 г., справа - две антологии приключений, 2022 и 2023 гг., на русском языке
Издания последних времен, слева - отдельной книгой на укр. языке, 2021 г., справа - две антологии приключений, 2022 и 2023 гг., на русском языке

И ещё хочу добавить пару штрихов к биографии Ларисы Михайловны Письменной. Родилась она в 1914 году в Житомирской области, муж её погиб в Великую Отечественную на фронте, сама она с малолетним сыном Юрием (род. в 1940 г.) была в эвакуации на Алтае, в г. Кемерово окончила педагогическое училище, потом вернулась на Украину, продолжила преподавательскую деятельность, перебралась в Киев, где трудилась в должности заведующей редакцией литературы для дошкольников в издательстве «Веселка». Сын её хоть и написал в зрелом возрасте фантастическую повесть и издал несколько своих книг, но писателем так и не стал, о чем сегодня, на склоне лет, очень жалеет. Лариса Михайловна Письменная умерла в конце февраля 1992 года, и, по имеющимся данным, похоронена в Киеве.

МОЖЕТ БЫТЬ, ВАМ ПОНРАВЯТСЯ И ЭТИ ПУБЛИКАЦИИ:

Очень редкий шпионско-бандитский боевик для советских детей «На прудах» А. Чарнышевича, 1958 г. Текста этой повести нет даже в Интернете

Как ярый антисталинист А. Д. Клещенко написал шпионско-детективную повесть «Без выстрела» - типично советскую, тем не менее, весьма шикарную

Первый советский авантюрный роман ужасов для детей с фантастическими допущениями – «Серая скала» Николая Автократова, 1955 год

Лучший детский детектив советской эпохи 50-х – повесть «Часы Мериме» И. Василенко. Эта книга была издана всего один раз и почти забыта

«Рубин эмира бухарского» М. Казанина, 1964 г., - совершенно забытый сегодня советский приключенческий бестселлер из разряда шпионский боевик

Сказки
3041 интересуется