Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

😩 Плохое настроение? 5 фраз на английском, чтобы не обидеть собеседника

Бывает, на душе кошки скребут, а спросят «как дела?» — и либо буркнешь грубость, либо соврёшь «нормально». А по-английски? Английский язык полон мягких, даже вежливых способов сказать «отстаньте, мне плохо». Вот рабочие варианты. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Фраза-спасательный круг:
I’m not in the best mood today.
Транскрипция: Айм нот ин зэ бест мууд тудэй.
Перевод: «Я сегодня не в лучшем расположении духа».
Никакой агрессии. Просто факт. Собеседник поймёт: лучше не приставать с шутками и не лезть с советами. Если хочется подчеркнуть, что проблема в тебе, а не в нём:
It’s not you, it’s just me having a rough day.
Транскрипция: Итс нот ю, итс джаст ми хэвин э раф дэй.
«Дело не в тебе, просто у меня день тяжёлый». Люди оценят, что ты заботишься об их чувствах, даже когда сам на взводе. Искренность без нытья:
I’m feeling a bit low today.
Транскрипция: Айм фи́лин э бит лоу тудэй.
«Чувствую себя немного подавленно». Слово «low» здесь не про
Оглавление

Бывает, на душе кошки скребут, а спросят «как дела?» — и либо буркнешь грубость, либо соврёшь «нормально». А по-английски?

Английский язык полон мягких, даже вежливых способов сказать «отстаньте, мне плохо». Вот рабочие варианты.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

👎 Когда всё бесит, но человек не виноват

Фраза-спасательный круг:
I’m not in the best mood today.
Транскрипция:
Айм нот ин зэ бест мууд тудэй.
Перевод: «Я сегодня не в лучшем расположении духа».
Никакой агрессии. Просто факт. Собеседник поймёт: лучше не приставать с шутками и не лезть с советами.

Если хочется подчеркнуть, что проблема в тебе, а не в нём:
It’s not you, it’s just me having a rough day.
Транскрипция:
Итс нот ю, итс джаст ми хэвин э раф дэй.
«Дело не в тебе, просто у меня день тяжёлый». Люди оценят, что ты заботишься об их чувствах, даже когда сам на взводе.

🥀 Когда грустно и нет сил притворяться

Искренность без нытья:
I’m feeling a bit low today.
Транскрипция:
Айм фи́лин э бит лоу тудэй.
«Чувствую себя немного подавленно». Слово «low» здесь не про высоту, а про эмоциональный уровень. Звучит мягко и честно.

Аналог попроще — для близких:
I’m just not myself right now.
Транскрипция:
Айм джаст нот майсэлф райт нау.
«Я сейчас сам не свой». Классика. Слышал каждый носитель. Не нужно объяснять причины — и так ясно, что ты выбит из колеи.

🚪 Когда хочется побыть одному

Самое трудное — попросить пространства, не обидев. Вот как:
I need some time to recharge. Nothing personal.
Транскрипция:
Ай нид сам тайм ту рича́дж. На́синг пё́сонал.
«Мне нужно время подзарядиться. Ничего личного». Отлично работает для интровертов или после стресса. Слово «recharge» — как телефон поставить на зарядку, только про нервы.

Если человек настойчивый и ждёт разговора:
Can we talk a bit later? I’m not feeling up to it right now.
Транскрипция:
Кэн уи ток э бит лэ́йтэ? Айм нот фи́лин ап ту ит райт нау.
«Можем поговорить позже? Я сейчас не в состоянии». Честное «не в состоянии» работает лучше, чем неловкое молчание.

💡 Последний лайфхак

Добавь в любую из этих фраз слово «sorry» в начале — и ты вообще король вежливости.
Sorry, I’m not in the best mood today.
Транскрипция:
Со́ри, айм нот ин зэ бест мууд тудэй.
Или просто
Sorry, not today — коротко, ясно, без обид.

Попробуй в следующий раз, когда навалится. Скажешь по-английски — и самому легче станет, и людей не распугаешь. 😌

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!