Глава✓384
Начало
Продолжение
Ничто так не обнажает характер человека, как совместное морское путешествие.
Вот уже целый месяц делят русские барыни одну палубу и кают-компанию с англичанами и англичанками, и Маша уже не развлекается, разгадывая характеры, а целенаправленно выводит из себя одну высомерную особу.
Как-то, после приснопамятной прогулки по Лиссабону, Анна Павловна шёпотом сделала Машеньке выговор за столь неприкрытый интерес к экономическим интересам англичан в Португалии, Бразилии и Африки.
- Бразилия Бог бы с ней! Страна на другом краю географии, Южная Африка тоже пока вне интересов Российской Империи. Однако Португалия входит в круг интересов нашего кабинета министров, а процессы, в ней происходящие, всерьёз беспокоят нашего министра инстранных дел, я уверена. Но душа моя, зачем же так откровенно расспрашивать об английских фабриках?
Рот мистера Бингли практически не закрывался, а молчун Дарси то и дело вклинивался в ваш разговор, ссылаясь на цифры и даты.
- Вы думаете господину Бенкендорфу это будет неинтересно? Этим двоим стоило только показать истинный интерес, как они, перебивая друг друга, стали рассказывать о сталелитейных заводах и угольных копях.
- Я вижу, что флегматичной золотоволосой даме ваша беседа была откровенно скучна, а кареглазой пышке с каштановыми кудрями ваш взаимный интерес был как нож острый.
- Ревность придаёт пикантности отношениям. - улыбка Маши была полна яда и лукавства.
- Ты это знаешь по себе? - в чистых голубых глазах графини вспыхнуло любопытство.
- Такие каверзы лучше всего распробовать лично, чтобы не судить о них с пристрастием. Да, я уже отведала этого сладкого яда.
- Ах, голубка моя, - графиня погрозила Маше паль пальчиком, - порою ревность толкает нас на поступки необдуманные. Стои́т только чуть приоткрыть эту потайную дверцу души, и змей с зелёными глазами навеки поселится в ней и будет ежедневно отравлять твои мысли.
- Как ни странно, но ревности к Николушке я не испытываю.
Знаю, что есть у него постоянная пассия из дворовых, да для него забавы постельные не являются чем-то притягательным. Куда больше его привлекает хирургия. Я потому с лёгкой душой в путешествие и отправилась - мир посмотреть, с вами побыть, себя от него отрвать и его слегка подразнить своим отсутствием. - она вздохнула печально. - О детях он мечтает, а я с последнего раза так больше и не брюхатела ни разу.
- Дай Бог, чтобы задумка твоя удалась, - рука графини с изуродованными артритом пальцами мягко легла на руку Маши. - Идем-ка, друг мой, на воздух.
Одно Маша могла сказать точно - морское путешествие весьма благотворно сказалалось на состоянии здоровья Анны Павловны. Боли её в руках стали легче, движения резвее и энергичнее.
Приближалось Рождество, когда по левому борту открылась великолепная панорама Неаполитанского залива
- Как ты думаешь, Чарльз, этой даме интересен я или она просто забавляется, привлекая к себе наше внимание, как это свойственно женщинам? Дамы мыслят порой весьма парадоксально. Они способны ради внимания джентльмена проявить чудеса изобретательности.
- Но Фицуильям, она же замужем и уже не юна.
- О, дорогой мой однолюб, поверь, что для флирта и небольшого развлечения на стороне хороший крепкий брак не препятствие, - Дарси слегка игриво пошевелил пальцами, - и небольшая интрижка только укрепит его. Уверяю тебя, супруг этой холодной и спокойной северной дамы тоже не монах, тем более при наличии домашних рабов. Далеко искать пассию, чтобы развеять скуку, ему не придётся.
Маша, слегка улыбаясь свежему ветру, что нежно ласкал кожу, слушала английскую речь, стараясь держать лицо и не выдать себя ни саркастически поднятой бровью, ни гневным блеском глаз.
Высокомерные британцы даже не задумались, что благородная дама из далёкой России прекрасно понимает их язык, но для чего-то держит это в тайне. Выучка высшего света, бальных пикировок и завуалированных уколов на званных обедах и вечерах не прошла бесследно - ни единый мускул на лице её не дрогнул.
Вот она, прекрасная свободолюбивыая Италия. Весной прошлого, 21-го года Николая едва не отправили сюда, на действительную службу. Назначили его полевым генерал-штаб-доктором особой армии, направленной в Италию для помощи Австрии в подавлении национального восстания, но вскоре поход был прерван, и хирург возвратился в свой Артиллерийский госпиталь.
Продолжение следует ...
Телефон для переводов и звонков 89198678529 Сбер, карта 2202 2084 7346 4767 Сбер