Представьте, что вы ищете коллегу в офисе, а вам говорят: "He is gone". Вы понимаете, что его нет, но есть нюанс. Эта простая фраза хранит в себе тайну многовековой давности. Давайте заглянем в машину времени и узнаем, откуда взялась эта форма и почему она жива до сих пор. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! В древнеанглийском языке, задолго до появления современных учебников, некоторые глаголы образовывали совершенное время (перфект) не с помощью глагола have, а с помощью be. Это было нормой: "He is come" означало "Он пришел", а "She is gone" — "Она ушла" . Это как архаичное русское "он есть пришедши". Со временем английский язык упростился, и have победил практически во всех случаях. Но форма с to be не исчезла бесследно — она застыла в языке как прилагательное или как способ описания состояния. Транскрипция: is gone [ɪz ɡɒn] Главное различие — это действие против состояния. Has gone (Present Perfect Active): Это действие. Человек совершил д
🇬🇧 Призрак старого английского: откуда в современном языке взялась форма is gone и когда её использовать
26 февраля26 фев
21
2 мин