Найти в Дзене
Киноборт

«Сказка о царе Салтане» (2026): почему это так плохо?

Всем привет! С 12 февраля в прокат выходит фильм, который уже успели назвать и долгожданным событием, и святотатством. Сарик Андреасян, режиссёр, за два года успевший переснять и «Онегина», и «Простоквашино», берётся за главный текст русского детства – «Сказку о царе Салтане». Что это: новая классика или смелый эксперимент над памятью поколений? Напоминаю, что подписать на канал Киноборт и сделать репост очень просто, но при этом здорово меня мотивирует делать новый контент! Также, подписывайте на канал в других соц.сетях: Телеграмм, YouTube, VK, RuTube и читайте другие статьи: Андреасян не стал менять маршрут: три сестры под окном, коварство, бочка в море, чудесный остров и счастливое воссоединение. Каркас пушкинского сюжета сохранён до последней сцены. Но плоть истории – её язык – претерпела метаморфозу. Знаменитые стихи здесь звучат фрагментарно, как цитаты-намёки, уступая место современной, бытовой речи. «Для меня это история не о чудесах, а о семье, – объясняет режиссёр. – Даже е
Оглавление

Всем привет! С 12 февраля в прокат выходит фильм, который уже успели назвать и долгожданным событием, и святотатством. Сарик Андреасян, режиссёр, за два года успевший переснять и «Онегина», и «Простоквашино», берётся за главный текст русского детства – «Сказку о царе Салтане». Что это: новая классика или смелый эксперимент над памятью поколений?

Напоминаю, что подписать на канал Киноборт и сделать репост очень просто, но при этом здорово меня мотивирует делать новый контент! Также, подписывайте на канал в других соц.сетях: Телеграмм, YouTube, VK, RuTube и читайте другие статьи:

Современное прочтение

Андреасян не стал менять маршрут: три сестры под окном, коварство, бочка в море, чудесный остров и счастливое воссоединение. Каркас пушкинского сюжета сохранён до последней сцены. Но плоть истории – её язык – претерпела метаморфозу. Знаменитые стихи здесь звучат фрагментарно, как цитаты-намёки, уступая место современной, бытовой речи.

«Для меня это история не о чудесах, а о семье, – объясняет режиссёр. – Даже если Лебедь исполнила все желания Гвидона и у него есть всё, ему не хватает отца. Счастье – не в дворцах или изумрудных орехах, а в этой простой, самой важной связи».

Парадокс в том, что все волшебные атрибуты на месте: и тридцать три богатыря, и дядька Черномор, и превращение князя в комара. Но комар и белка – откровенно мультяшные, цифровые, будто сошедшие с обложки детского приложения. А вот Лебедь – Алиса Кот – напротив, почти документально реальна. Этот диссонанс и есть главная режиссёрская ставка: столкнуть архаику сказки с эстетикой цифровой эры.

-2

Актеры

Царя Салтана, как и во многих проектах Андреасяна, играет Павел Прилучный.

«Это моя дебютная сказка, и с самого начала я понимал меру ответственности: нужно оживить на экране не просто персонажа, а архетип, знакомый с детства. Для меня большая гордость – прикасаться к таким историям», – делится актёр.

Юного Гвидона сыграл Алексей Онежен («Тимур и его команда»). Царицу, которая впервые в экранизациях получила имя Аннушка, воплотила жена режиссёра Лиза Моряк. Роль её мачехи – Бабарихи – досталась Ольге Тумайкиной, а Черномора сыграл Артур Ваха.

-3

От Байкала до павильонов: как создавали сказочные миры

Чтобы передать эпичный размах, съёмки вели в нескольких локациях: морские сцены снимали на Чёрном и Каспийском морях, а для некоторых пейзажей команда отправилась на Байкал. Дворцы Салтана и Гвидона построили в павильоне в Долгопрудном.

«Мы заложили чёткое разделение двух миров, – рассказывает художник-постановщик Илья Широков. – Мир Салтана – земной, мощный, в тёплых тонах золота и красного. Мир Гвидона – сказочный, холодный, в оттенках морской волны и жемчуга, где царит вода».

Отдельная история – костюмы. Для картины вручную сшили 500 нарядов: от царских облачений до платьев придворных и кольчуг богатырей. Увидеть их можно на иммерсивной выставке «Жили-были» в центре «Винзавод».

-4

Реакция первых зрителей

Ключевые претензии – к режиссёрскому выбору и визуалу.

«А что, кроме Прилучного и Моряк, некому играть? Опять семейный подряд», «Когда увидел, что режиссёр – Андреасян, сразу всё понял», – типичные комментарии.

Ожидания «большого русского фэнтези» разбились о то, что пользователи называют «лубочной» графикой и неестественной актёрской игрой.

Отдельным объектом для насмешек стала сказочная белка в кокошнике, мгновенно превратившаяся в мем.

Скепсис аудитории – закономерное следствие репутационного багажа. Проекты Андреасяна («Онегин», «Простоквашино») уже сформировали у части зрителей устойчивое недоверие, которое не могут развеять даже звёздный состав и заявленный бюджет. В данном случае это привело к парадоксу: чем больше медийного шума, тем сильнее предварительное отторжение.

Актёрские работы также подвергаются жёсткой критике: Прилучному ставят в вину отсутствие царской харизмы, а участие Лизы Моряк многие воспринимают как непотизм, а не художественную необходимость.

-5

Вердикт

Главный вопрос – удалось ли Андреасяну найти баланс между классикой и современностью – решит зритель. Пойдете в кино?

Другие статьи: