Найти в Дзене
Записки репетитора

Я всегда считала, что род слова определяется автоматически. Если бы... И я не умею этому учить

Это я снова про вчерашнюю девочку. Значит, проблемы с математикой были. Проблемы с часами и временем были. Теперь всплыли проблемы с русским. Излагаю. *** Итак, ученица четвертого класса. Мы с ней мужественно уже вторую неделю пытаемся выучить 7 местоимений: я, ты, он и т.д. И я отдельно объясняю про местоимение it. Что оно может переводиться и как он, и как она, и как оно – смотря, к чему относится. Привожу всякие примеры: – Это диван. Он большой. Это кровать. Она большая. Это окно. Оно большое. Стараюсь, подписываю перевод, подчеркиваю нужные местоимения разным цветом. Типа вот – в английском везде it, а в русском эвона как. ) Девочка кивает, все поняла. Даю ей для закрепления письменно небольшой перевод со стопроцентно знакомыми ей словами: pen, pencil и т.д. Слово «большой» даже не меняю. Читаю, что получилось. И у меня глаза лезут на лоб. Ибо там было так: – Это ручка. Он большой. Это карандаш. Он большой. Это пицца. Он большой. Хорошо, засовываю свои глаза на место, куда им полож

Это я снова про вчерашнюю девочку. Значит, проблемы с математикой были. Проблемы с часами и временем были. Теперь всплыли проблемы с русским. Излагаю.

***

Итак, ученица четвертого класса. Мы с ней мужественно уже вторую неделю пытаемся выучить 7 местоимений: я, ты, он и т.д.

И я отдельно объясняю про местоимение it. Что оно может переводиться и как он, и как она, и как оно – смотря, к чему относится. Привожу всякие примеры:

– Это диван. Он большой. Это кровать. Она большая. Это окно. Оно большое.

Стараюсь, подписываю перевод, подчеркиваю нужные местоимения разным цветом. Типа вот – в английском везде it, а в русском эвона как. )

Девочка кивает, все поняла. Даю ей для закрепления письменно небольшой перевод со стопроцентно знакомыми ей словами: pen, pencil и т.д. Слово «большой» даже не меняю.

Читаю, что получилось. И у меня глаза лезут на лоб.

Ибо там было так:

– Это ручка. Он большой. Это карандаш. Он большой. Это пицца. Он большой.

Хорошо, засовываю свои глаза на место, куда им положено, и начинаю думать. У меня получается два варианта: 1) она надо мной откровенно издевается; 2) в ее семье русский не родной.

Насчет второго варианта я сразу спросила. Нет, дома говорят по-русски, все русские. В принципе, да, я видела ее родителей и разговаривала с ними. На вид русские, акцента или что-то типа «это вкусный каша» в речи не наблюдается.

Поэтому я изначально остановилась на первом варианте. И даже хотела высказаться, что подобную ошибку даже, пожалуй, ученики коррекционной школы не делают. Но тормознула.

Спрашиваю:

– А вы как определяете? Как вы в школе учили? Можно сказать «он, мой» или «она, моя»?

-2

Девочка с энтузиазмом кивает. Я ей тычу в стол:

– Стол. Он, мой? Она, моя? Оно, мое?

Ну, очевидно же, тут даже этот «он, мой» не нужен, да ведь? Мне всегда казалось, что для носителей языка это какая-то встроенная база.

Девочка напряженно морщит лоб, шевелит губами, шепчет про себя – я слышу, что она «примеряет» местоимения. И вслух:

– Кажется, «она, моя». Нет?

Еще шепчет:

– Аааа, «он, мой».

ОНА НЕ ЗНАЕТ. Понимаете, реально не знает.

А я ведь тоже не знаю. Я не специалист по начальным классам и не русист. Я всегда считала, что это как-то само собой, если у тебя родной язык русский. Я даже этот прием с «он, мой» не очень понимаю. Теоретически – да мало ли, про что я решу так сказать? Может, для меня кровать – это «он, мой»? А почему так нельзя, объясните?

Я сначала предложила задавать вопросы от слова. Допустим, окно какое? – большое.

Попытались, со средним успехом.

А тут и урок закончился. И я ей на дом дала два задания.

Первое – раскрыть скобки по-русски.

Вот так:

– (большой) ручка, (маленький) окно и т.п.

Второе - аналогичное тому, что мы делали на уроке. Тоже перевести. И тоже: «Я вижу что-то. Он/она/оно большое». Слова взяла те, что они должны были учить. Они у нее были просто в тетради записаны с переводом, чтобы она туда смотрела.

(Это я к тому, что сейчас буду рассказывать, вы выбору лексики не удивляйтесь.)

А, да, и родителям написала в тетради пламенное послание. С просьбой проработать эту тему с репетитором по русскому (он есть).

Что ж, приходит ко мне девочка с домашним заданием. С ходу врет, что делала с папой. (Почему врет – сейчас будет понятно.)

Смотрю на задание по-русски.

– Большой ручка, маленький окно.

Смотрю на перевод.

– Я вижу шлем. Она большое. Я вижу вода. Она мокрое. Я вижу гараж. Оно (зачеркнуто, исправлено на «она») большой.

С папой, говорите?

Спрашиваю у девочки, как она подбирает эти «он, она, оно».

– Я тихо говорю и думаю, подходит или нет.

Что ж, делаю еще попытку. С помощью коллег из Телеграма, которые в ответ на мои страдания накидали мне вариантов.

Мне объяснили, что надо учить, как иностранцев.

ОкнО – онО (на конце о/е). МамА – онА (на конце а/я). Все остальное – он. Окончания выделяем. Правда, тут остаются слова, типа «мышь, дверь». Но это надо отдельно запоминать.

Или задать вопрос – чье? Мое. Но, опять же, тогда она будет по моему вопросу определять. А надо же , чтобы сама.

В общем, пытаемся так, пытаемся эдак. Успехи были, да. Стало получаться хотя бы через раз.

В этот раз я выскочила к неуловимому папе. И спросила его, работали ли они с местоимениями.

Папа:

– ???

Переформулирую вопрос:

– Вы в тетрадь к дочери давно заглядывали?

Папа:

– Ну...это... что-то мы как-то упустили. Ой, Маша, как же ты так?

С папой домашку делала, говорите? )))

На этом мы и закончили. А потом девочка заболела и, судя по всему, все снова скрылось в голубую даль.

Потому что вчера она пришла ко мне, и мы опять начали:

– Мыло? Он, мой? А вы уверены?

Но теперь она уже со второго раза выдает правильный вариант.

Наверное, это прогресс.

Как вы думаете?

Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на меня везде – узнаете много нового и интересного!

Дзен: https://dzen.ru/krokoziabra
Телеграм: https://t.me/zapiskirepetitora1
Мах: https://max.ru/krokoziabra
Вконтакте: https://vk.com/krokoziabra


P.S.: Снова уточняю. Обычная школа, девочка учится на 4.

Страдания, о которых я упомянула в начале текста:

Я не математик! Я репетитор по английскому! Или мне надо овладевать компетенциями учителя начальных классов?

Я не знаю, как объяснять ученице тему «Время» в английском

Кстати, днем в Телеграме будет аналогичная тема: как мы с третьеклассником повторяли правописание.

А вечером в Дзене – опять о загадочной методике преподавания в некоторых школах

Вот о чем я писала 15 января в прошлом году:

- Пусть дети смотрят, слушают и повторяют, - говорили они, - заинтересуйте их, покажите, например, мультфильм

А где теперь можно курить?

Все мои статьи в хронологическом порядке можно почитать здесь.