Найти в Дзене
Записки репетитора

Я не математик! Я репетитор по английскому! Или мне надо овладевать компетенциями учителя начальных классов?

Я иногда просто впадаю в ступор. И от обалдения и неожиданности не всегда успеваю скрыть свои эмоции и этот свой ступор от учеников.

В общем, дано. Девочка, 4 класс. Я о ней в прошлом году писала, в этом писала. Если в двух словах: девочка слабая. Но я как-то не ожидала, что до такой степени.

Изучаем числительные. Понятно, что она их не знает.

И в процессе я задаю ей домашнее задание. Вот это.

-2

Ну, не все же тупо переводить? Надо ж эти цифры использовать, посчитать чего-нибудь. )))

Ладно, для начала она просто не поняла, что от нее хотят. Хотя:

1) там все четко написано на русском языке (я обвела красным);

2) я ей объясняла.

Но мало ли, что там написано и что объясняли. Девочка просто все переписала.

Ну да, это у них рефлекс: не знаешь, не понял – переписывай. В любой непонятной ситуации переписывай. )))

Хорошо, прошу ее прочитать задание. Читает. Спрашиваю, что конкретно надо делать. Опять читает задание и говорит, надо делать то, что в нем.

Хорошо, спрашиваю, есть ли в задании слово «переписать». Нет такого слова. Есть слово «написать». На всякий случай поясняю, что это разные слова.)) И выражают они разные действия.

Спрашиваю, что значит «выполнить вычисления». Получаю в ответ, что это значит выполнить вычисления.

-3

Хорошо, спрашиваю, как она собирается это делать. Как в задании. А как в задании? А в задании выполнить вычисления.

Я понимаю, что в эту сказку про белого бычка мы можем играть долго, начинаю ей объяснять на примерах из родного языка.

Пишу на доске буквами по-русски:

– Пятьдесят минус сорок =

Спрашиваю, сколько получится. А потом я планировала ей сказать, что надо сделать то же самое, только по-английски.

Ага, планировала я.

Девочка смотрит на доску:

– Ээээээ... Четырнадцать?

Я (все еще думаю, что тут какое-то недоразумение, может, видит плохо):

– 50-40, сколько будет? Откуда же 14?

Девочка:

– Эээээ... Три?

И я теряю дар речи. Потому что, ну, блин, уж на что я в устном счете не сильна, допустим, 50-14 я бы немного тормознула в уме считать, но тут-то десятки! Это же элементарно! И четвертый же класс, четвертый! Они уже и умножение прошли, и деление, и уравнения решают, и задачи.

-4

И я стою и понимаю, что я ничего сделать не могу. Я не умею объяснять математику. Даже начальной школе не умею.

Все, на что меня хватило, это написать ей столбиком:

– Может, вам так легче?

Ни фига не легче. Она вообще какую-то цифру от балды назвала.

Как еще? Сказать:

– Пять минус четыре, потом еще ноль просто добавьте?

Попробовать на ручках или карандашах? Нет, в пределах десятка я бы нашла, но не в пределах 50-ти штук. ) А там явно не тот уровень абстракции.

Короче, я сдалась и просто сказала ей ответ. И попросила его перевести на английский.

Но до этого очень непедагогично удивилась:

– Да вы что? Неужели и правда не можете посчитать? Вы прикидываетесь или вы меня троллите? Или вы и правда настолько не соображаете?

Девочка вежливо ответила:

– Я не прикидываюсь и не троллю.

Насчет соображения промолчала. )) Да, я признаю, я чересчур резко выразилась, но я и правда обалдела. Ну что она, совсем отсталая, что ли? (Нет, я на самом деле немного другими словами подумала, наверное, уважаемые читатели, наши с вами мысли совпадут.)

Это что же, мне вообще уходить от каких-то моментов, кроме «переведи устно или письменно»? Ибо бесполезно?

А еще есть задания предметы на картинке сосчитать и назвать или написать – тоже не давать?

И сколько лет не спрашивать... Особенно, если речь идет о других людях. И сколько дней в месяце. Минут в часе. Ой, ладно, молчу.

Или срочно пройти ускоренные курсы учителя начальных классов?

Да я и так уже постоянно с ними считаю клеточки, учу писать первое слово в предложении с большой буквы, а в середине предложения, наоборот, большую букву не писать, в конце предложения ставить точку или вопросительный знак, правильно переписывать с доски, соотносить размер буквы со строкой и т.д. и т.п.

У меня уже крик души: ОНИ ВСЕ ЭТО ДОЛЖНЫ УМЕТЬ! ЭТО НЕ МОЯ КОМПЕТЕНЦИЯ! Я НЕ ДОЛЖНА ИХ ЭТОМУ УЧИТЬ, ТОЧНЕЕ, НЕ Я ДОЛЖНА ИХ ЭТОМУ УЧИТЬ!

Извините, что капсом, но я реально ору, как голодающая чайка, которую отогнали от еды чувствительным пинком в зад.

Слушайте, хоть вводи что-то типа вступительных экзаменов. Где проверяется умение писать, читать, слышать и понимать учителя и работать по шаблону. И считать в пределах ста. )))

Как вы думаете?

Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал здесь и в Телеграме – узнаете много нового и интересного!

P.S.: Зато, как мне рассказала девочка, родительский чат кипит и бурлит, потому что...

Попробую в следующий раз написать. Обратите только внимание, что кипят и бурлят в основном родители вот таких вот детей.

На этом фоне моя ученица - сестра сестры, как выяснилось, вообще гений. Но об этом днем в Телеграме.

И заодно там же - небольшой отчет о посещении фильма "Алиса в Стране чудес".

А вечером – тоже телеграмное, дайждест про комментаторов.

Вот о чем я писала 25 октября в прошлом году:

Откуда появились «Орлята России» и кто они вообще такие. Рассказ моего ученика

Еще маленькое дополнение насчет учебы дочери

Все мои статьи в хронологическом порядке можно почитать здесь.