Языки говорят одним голосом? Сравниваем английское I am, татарское −айтам и библейское Адам. Возможно, за ними — единый древний корень. В предыдущих статьях рассматривается любопытное сходство между английской формой глагола "I am" и татарскими глаголами в форме 1‑го лица единственного числа настоящего времени. Сопоставление английского I am и татарского суффикса −ам показывает, как разные языки (даже принадлежащие к различным языковым семьям) могут сходным образом выражать грамматическую категорию 1‑го лица единственного числа в настоящем времени: Это наблюдение подчёркивает, что языковые системы, несмотря на структурные различия, порой прибегают к похожим средствам для передачи одних и тех же грамматических значений. Такое сходство может стимулировать дальнейшие исследования в области сравнительной лингвистики и этимологии. Следующая статья исследует возможную этимологическую и смысловую связь между архаичными словами: «Адам», «Эдем», «един», «один», «давно», а также «ад» Выстраивани