«Мой друг», «друг моей сестры», «один из моих друзей» — в русском все понятно. А как английский язык распределяет собственность и принадлежность? Оказывается, у него есть для этого целый набор точных инструментов. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Самый частый и прямой способ показать принадлежность — добавить апостроф и букву s к слову, обозначающему владельца. Это похоже на ярлык, который мгновенно связывает объект и его хозяина. My sister’s book ([maɪ ˈsɪstəz bʊk]) — книга моей сестры. Мы сразу видим связь: сестра — владелец, книга — её. Этот способ чаще всего используется с людьми, животными, организациями и понятиями времени: yesterday’s news ([ˈjestədeɪz njuːz]) — вчерашние новости. А как сказать «один из моих друзей» или «какой-то её знакомый»? Здесь притяжательный падеж не подходит, потому что он указывает на конкретного владельца. На помощь приходит конструкция a [существительное] of + притяжательное местоимение (mine, yours, his,
My Friend, A Friend of Mine, Belongs to Me: Как Английский Делится Собственностью
4 января4 янв
26
2 мин