В английском языке есть фразы, которые звучат странно, но идеально точны. Одна из них — «each one». Когда ее использовать и почему она грамматически безупречна? Давайте разбираться без сложных терминов. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Иногда в речи нужно подчеркнуть индивидуальность каждого элемента в группе. Простое слово «each» (каждый) справляется с этой задачей хорошо. Но когда мы добавляем к нему слово «one» (один), акцент становится мощнее. Конструкция each one [iːʧ wʌn] переводится как «каждый (один)» и служит для усиленного выделения отдельного человека или предмета из множества. Это не просто тавтология, а способ сделать мысль более выразительной и конкретной. Фраза как бы говорит: «Я вижу эту группу, но сейчас я говорю о каждом в отдельности». Эту конструкцию естественно использовать в двух основных случаях. Во-первых, для избегания повторов. Когда из контекста ясно, о чем идет речь, не нужно повторять существительное. Нап
«Each One»: разбираем хитрую английскую конструкцию 🧩
3 января3 янв
169
2 мин