Найти в Дзене

Рождество, Санта-Клаус и Иисус-младенец: у «них» и у нас

Есть такой эпизод в одном романе о латиноамериканском диктаторе. Близилось Рождество. А в Южной Америке, к слову, на рождественские дни приходится середина лета. Местные жители обычно украшают дома не наряженными ёлками (ёлки там не в природе не встречаются), а фигурками Младенца Иисуса, Марии, Иосифа, волхвов, пастушков, ангелов. Плохо вырезанные из фанеры фигуры кое-как раскрашивали, расставляли их во дворе и радовались – встречали Рождество Христа. Но с появлением в их стране американцев пришла новая мода. В посёлках открылись американские магазины игрушек и повсюду в витринах выставили фигуры Санта-Клауса. Местный Диктатор немедленно затеял борьбу с тлетворным влиянием Штатов. Он поставил вопрос ребром: – Празднуем-то мы – что? Рождество. Марию мы знаем, Иосифа – знаем, Волхов – знаем. А этот пузатый старик с красным носом и в красном сюртуке – он кто? Он во всей этой рождественской истории – кто такой? Американские спецы ему отвечают: – А это Санта-Клаус! Он дарит подарки. Диктато

Есть такой эпизод в одном романе о латиноамериканском диктаторе.

Близилось Рождество. А в Южной Америке, к слову, на рождественские дни приходится середина лета. Местные жители обычно украшают дома не наряженными ёлками (ёлки там не в природе не встречаются), а фигурками Младенца Иисуса, Марии, Иосифа, волхвов, пастушков, ангелов. Плохо вырезанные из фанеры фигуры кое-как раскрашивали, расставляли их во дворе и радовались – встречали Рождество Христа.

Но с появлением в их стране американцев пришла новая мода. В посёлках открылись американские магазины игрушек и повсюду в витринах выставили фигуры Санта-Клауса.

Местный Диктатор немедленно затеял борьбу с тлетворным влиянием Штатов. Он поставил вопрос ребром:

– Празднуем-то мы – что? Рождество. Марию мы знаем, Иосифа – знаем, Волхов – знаем. А этот пузатый старик с красным носом и в красном сюртуке – он кто? Он во всей этой рождественской истории – кто такой?

Американские спецы ему отвечают:

– А это Санта-Клаус! Он дарит подарки.

Диктатор не угомонился:

– Ах, Санта-Клаус? То есть Святой Николай? О-кей! – и велел собрать со всей страны конклав кардиналов и епископов, чтобы поднять старинные документы и выяснить, что это за святой такой, что за Санта.

Конклав выяснил: римско-католическая церковь знает двух святых с именем Николай. Это – Николай Чудотворец и Николай папа Римский, однако…

Однако ни один из них не имел отношения к бизнесу торговли игрушками!!! И точка. Диктатор тут же запретил Санта-Клауса.

Портрет Святителя Николая Чудотворца, реконструированный по его сохранившимся останкам – святым мощам, находящимся в городе Бари, Италия (фото из открытых источников)
Портрет Святителя Николая Чудотворца, реконструированный по его сохранившимся останкам – святым мощам, находящимся в городе Бари, Италия (фото из открытых источников)

Санта-Клаус на самом деле взял своё имя у святого Николая Чудотворца, чей праздник отмечается незадолго до Рождества Христова (у нас – 19 декабря). Николаус – Никалс – Клаус. Краткая форма Клаус относится к Николаусу примерно так, как Коля к Николаю. Те же морфологические закономерности (сокращение слога «ни»). Придумалось, что именно Сент-Никалс, то есть Санта-Клаус дарит под Рождество подарки, и потому именно его ждут дети под ёлкой.

Рассказывают такой казус. В одном западном крупном городе в наше время мэрия выставила в Рождественские дни на главной площади «вертеп» – фигурное изображение сцены Рождества с Младенцем Иисусом, Святым Семейством, волхвами и пастухами. А некая, назовём её так: Либерально Настроенная Иммигрантка – проезжая мимо, возмутилась:

– Вечно эти попы всюду суют своего Иисуса! Даже Рождество хотят себе присвоить!

Принято попрекать западных христиан, что в предновогодней суете они позабыли смысл праздника, что рождение Иисуса подменили фигурой шустрого старика-волшебника. Это не совсем так. Само слово «Christmas» это «Christ’s mass» – Христова Месса. Они так называют особые дни святых: Michaelmas – Михайлов день, Johnmas – Иванов день и т.п.

То есть фигура смешного и доброго Санты, конечно, в детском празднике очень значима. Но, тем не менее, встречая Санту, там всегда говорят: «Merry Christmas!», то есть «Весёлого Христова дня!» А значит, Младенец Христос упоминается постоянно и Иисус, несмотря ни на какую торговлю игрушками, всё же первичен.

Одна моя хорошая знакомая, библиотекарь в московской школе, рассказала мне, что ей велели оформить в школе праздничный стенд к 7 января – к государственному (подчёркиваю: государственному!) российскому празднику Рождество Христово. Ей строго рекомендовали при выборе тем оформления обращаться к зимним забавам, снегу и горкам, конькам и санкам, но настоятельно не рекомендовали упоминать Вифлеем и волхвов, Иосифа и Марию, Младенца Иисуса и Ангелов.

Так кто же в суете позабыл смысл праздника, кто силится подменить Христа случайными фигурами, кто в своей же стране стал либерально мыслящим иммигрантом?

Как говорится, только вздохнуть и охнуть…

Кстати, а кто-нибудь узнал тот роман? Подскажите! Перерыл всю библиотеку. Бьюсь, не могу вспомнить ни названия, ни автора.

Это не «Осень патриарха» Гарсиа Маркеса. Пролистал её вдоль и поперёк – нет там такого эпизода.

Читайте ещё:

Правильным быть неправильно. Повесть Алексея Иванова «Пищеблок»

Незнайка. Путешествие в мир иной и наивный коммунизм коротышек

Евросоциализм для еврономенклатуры: «Восемь дней», сериал-катастрофа 2019 года

Фэнтези-сказка для взрослых детей от 9 до 99 годиков - "Зверяница и рябиновый цвет"