Экранизация "первого детского романа" в истории литературы, "Оливера Твиста" Чарльза Диккенса, получилась добротной, по-хорошему мрачной, да и не такой уж и детской. Так, я с удивлением узнал, что фильм был забанен в двух соседних, но не добрососедских странах – Израиле и Египте. В обоих случаях камнем преткновения стал Феджин. В Израиле за этим образом разглядели антисемитизм , в Египте – ровно наоборот – посчитали, что злодей Феджин вызывает слишком много сочувствия. Кстати, под давлением сионистской общественности американская премьера фильма была отложена на два года и, естественно, он был полностью проигнорирован Американской киноакадемией, — в отличие от предыдущей диккенсовской экранизации, осуществленной Дэвидом Лином в 1946 году – "Большие надежды" (читайте о фильме - ЗДЕСЬ), хотя, на мой вкус, экранизация "Оливера Твиста" получилась более удачной, более реалистичной, более эффектной. При этом роман "Большие надежды" мне нравится больше романа "Оливер Твист". Ну и – да, Федж
Оливер Твист (1948, Великобритания, драма / детский): Классическая экранизация романа Ч. Диккенса
ВчераВчера
6
2 мин