В русском языке мы просто доверяем кому-то. В английском же картина другая: наше доверие как бы нуждается в дополнительной точке опоры. Эту роль и выполняет маленький, но очень важный предлог on. Он создает ощущение, что вы опираетесь на кого-то или что-то, как на стену или надежную палку. Это не абстрактное понятие, а нечто конкретное и устойчивое. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Хотя эти глаголы часто переводятся как «доверять» или «рассчитывать», между ними есть тонкие, но важные оттенки смысла. Depend on [dɪˈpɛnd ɒn] – Зависеть от Depend – глагол (to depend). On – предлог.
Здесь заложена идея необходимости, жизненной зависимости. Как ребенок зависит от родителей. Без этого человека или условия просто не обойтись. Пример: The whole team depends on his decision. (Весь коллектив зависит от его решения). Rely on [rɪˈlaɪ ɒn] – Полагаться на Rely – глагол (to rely). On – предлог.
Это слово выражает уверенность в надежности и качестве. Вы по