Глагол «agree» [əˈɡriː] — один из тех кирпичиков, без которых не обходится ни один диалог. Однако его кажущаяся простота обманчива. В русском языке мы часто обходимся одним словом «согласен», но английская речь требует большей точности. Выбор предлога, который следует за этим глаголом, полностью меняет смысл высказывания, показывая, с кем вы согласны, на что вы соглашаетесь или в чём именно заключается ваше согласие. Это не просто грамматика, это тонкое отражение смысловых оттенков. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Конструкция «agree with» [əˈɡriː wɪð] используется, когда вы выражаете согласие с человеком, его точкой зрения, идеей или утверждением. Это про внутреннее, ментальное согласие. Вы как бы говорите: «Я думаю так же, как и ты». Эта фраза — знак поддержки и разделения чужого мнения. Она создает ощущение единства во взглядах. Я согласен с тобой. → I agree with you. [aɪ əˈɡriː wɪð ju] Она не согласна с его аргументами. → She doesn’t agre
Соглашаться правильно: как не запутаться в предлогах после «agree»
14 ноября14 ноя
107
2 мин