Найти в Дзене

Страдательный залог в итальянском языке

"Бруно нашёл котов." / "Коты были найдены Бруно." 😜 Ciao, amici! Сегодня вспомним, что причастная форма страдательного залога образуется с помощью глагола essere и, естественно, причастия, которое обязательно согласуется с подлежащим в роде и числе. А вот само подлежащее, откуда оно берётся? 😜 При переходе активного залога в пассивный (он же страдательный) происходит то же самое, что и у нас в русском: подлежащее становится дополнением, а вот скромное дополнение перестаёт быть таковым и с гордостью занимает место подлежащего 😂 🇮🇹 Bruno ha trovato i gatti. 🇷🇺 Бруно нашёл котов. Это "обычный", активный залог. Есть подлежащее - Бруно и есть дополнение – коты, и первое что-то сделало со вторым 😀 🇮🇹 I gatti sono stati trovati da Bruno. 🇷🇺 Коты былы найдены Бруно. Что мы здесь видим? Подлежащее и дополнение поменялись местами, теперь уже не Бруно что-то сделал с котами, но... Мы, конечно же, понимаем, что 😺😺😺 коты никакой активности не проявляли, возможно, дремали себе спо

"Бруно нашёл котов." / "Коты были найдены Бруно." 😜

Ciao, amici!

Сегодня вспомним, что причастная форма страдательного залога образуется с помощью глагола essere и, естественно, причастия, которое обязательно согласуется с подлежащим в роде и числе. А вот само подлежащее, откуда оно берётся? 😜

При переходе активного залога в пассивный (он же страдательный) происходит то же самое, что и у нас в русском: подлежащее становится дополнением, а вот скромное дополнение перестаёт быть таковым и с гордостью занимает место подлежащего 😂

🇮🇹 Bruno ha trovato i gatti.

🇷🇺 Бруно нашёл котов.

Изображение взято с сайта freepik.es
Изображение взято с сайта freepik.es

Это "обычный", активный залог. Есть подлежащее - Бруно и есть дополнение – коты, и первое что-то сделало со вторым 😀

🇮🇹 I gatti sono stati trovati da Bruno.

🇷🇺 Коты былы найдены Бруно.

Что мы здесь видим? Подлежащее и дополнение поменялись местами, теперь уже не Бруно что-то сделал с котами, но... Мы, конечно же, понимаем, что 😺😺😺 коты никакой активности не проявляли, возможно, дремали себе спокойненько под диваном или на шкафу 😂, однако благодаря этой своеобразной рокировке они стал главным членом предложения –подлежащим (настолько главным, что теперь с ними даже согласуется глагол 😀

Что же касается Бруно, то его может и не быть, ведь в ряде случаев мы просто скажем "Коты были найдены.", без упоминания того, кем это было сделано. Если же мы хотим указать на агента действия, то используется предлог "da",

который в данном случае никак не переводится и образует нечто похожее на русский творительный падеж (это когда "кем?", "чем"? 😀)

🇮🇹 Il tiramisù sarà stato comprato da me.

🇷🇺 Тирамису будет куплен мной.

Здесь мы встречаем будущее время и... не удивляемся этому, ведь залоги никак не привязаны ко временам и, теоритически, время может быть любое, главное, оно должно быть таким же, как и в активном залоге (студенты иногда забывают про это).

🇮🇹 Matilda ti inviterà. / Sarai stato invitato da Matilda.

🇷🇺 Матильда тебя пригласит. Ты будешь приглашён Матильдой.

Изображение взято с сайта freepik.es
Изображение взято с сайта freepik.es

В этом примере у нас снова будущее время. Для разнообразия и лучшего понимания процесса попробуем поставить всё это в Congiuntivo:

🇮🇹 Sono contento che Matilda ti abbia invitado. / Sono contento che tu sia stato invitato da Matilda.

🇷🇺 Я доволен, что Матильда тебя пригласила. / Я доволен, что ты был приглашён Матильдой.

Здесь снова прошедшее, причём глагол стоит в сослагательном наклонении, ведь мы высказали какие-то эмоции, "я доволен", а значит, без Congiuntivo никак не обойтись. Главное, что в обеих фразах глагол используется в одном и том же времени и наклонении, вот только залоги разные.

Надеюсь, что времена, наклонения и залоги не очень смутили Вас 😜, ну, а если Вам нужен репетитор по 🇮🇹 итальянскому или 🇪🇸 испанскому языкам, я к Вашим услугам.

A presto!