Найти в Дзене
Женские романы о любви

– Слава богу, ты нашлась! – воскликнул он, обнимая. – Я уже не знал, что и думать. Где ты была? – Потерялась, – выдохнула я

Оглавление

Дарья Десса. "Игра на повышение". Роман

Глава 61

Через пару дней мы с Олегом улетели в Китай. Долгое ожидание в аэропорту, суета с регистрацией и паспортным контролем остались позади, и вот мы уже устраивались в удобных креслах авиалайнера, готовясь к многочасовому перелету до Пекина. Олег, как истинный джентльмен, уступил мне место у иллюминатора, и я с детским восторгом наблюдала, – это зрелище мне никогда не надоест! – как наш огромный самолет легко оторвался от земли, оставляя внизу огни ночного города.

– Всегда восхищался этой махиной, – улыбнулся Олег, заметив мой взгляд. – Тысячи тонн металла парят в воздухе, как птицы. Удивительно, не правда ли?

Я кивнула, всё ещё находясь под впечатлением от открывавшейся панорамы. Разговоры в салоне постепенно стихли, сменившись мерным гулом двигателей. Мы погрузились в уютную атмосферу полета, предвкушая долгое путешествие. Олег оказался интересным собеседником. Он рассказывал о своих путешествиях, о забавных случаях, которые с ним происходили, и я, слушая его, незаметно для себя расслабилась и забыла о своих тревогах.

В какой-то момент, когда стюардессы разносили напитки, произошел небольшой, но весьма комичный инцидент. Крупный мужчина, сидевший через проход от нас, с обветренным лицом и крупными грубыми кистями рук (мне подумалось, что это вахтовик, накопивший денег на туристическую поездку, – рядом мирно спала его маленькая, лет десяти, дочка) видимо, крепко задремал и, когда стюардесса вежливо предложила ему сок, он, не открывая глаз, громко и отчетливо произнес:

– Мне, пожалуйста, борщ и котлету с пюре. Все рядом, кто это услышал, улыбнулись.

Мужчина тут же проснулся, растерянно оглядываясь по сторонам, и, осознав ситуацию, густо покраснел.

Приземлившись в Пекине, мы оказались в одном из крупнейших аэропортов мира – Шоуду. Это был настоящий город в городе, с тремя огромными терминалами, между которыми курсировали поезда. Нам предстояла пересадка на рейс до Даляня, и времени было в обрез. Мы едва успели получить багаж и снова зарегистрироваться, как объявили посадку.

Огромный терминал гудел, как растревоженный улей. Толпы людей, говорящих на разных языках, двигались в разных направлениях, создавая ощущение хаоса. Указатели на китайском и английском языках мелькали перед глазами, но сориентироваться в этом людском водовороте было непросто. Мы с Олегом держались вместе, стараясь не потерять друг друга из виду.

– Нам нужно к выходу B23, – сказал Курносов, сверяясь с посадочным талоном. – Это в другом крыле терминала. Пойдем быстрее, а то опоздаем.

Мы двинулись в указанном направлении, лавируя между пассажирами с чемоданами и тележками. В какой-то момент толпа стала настолько плотной, что нас с Олегом буквально оттеснили друг от друга. Я лишь на мгновение потеряла его из виду, а когда обернулась, его уже не было. Попыталась пойти против течения, но это было все равно что плыть против бурной реки. Меня несло вместе с толпой, и я с ужасом понимала, что заблудилась.

Сердце бешено колотилось. Я оказалась одна в огромном незнакомом аэропорту, не зная языка и не имея возможности связаться с Олегом. Едва сумев выбиться из потока и прилепиться к стене, достала телефон, но, как назло, он разрядился. Паника начала подступать к горлу. Я пыталась разглядеть в толпе знакомую фигуру, но все лица были чужими, притом такими, что одно от другого не отличишь.

Я подошла к информационному табло, пытаясь найти наш рейс. Далянь… Вот он! Посадка заканчивается через 15 минут. Выход B23. Я посмотрела на указатели. B23… B23… Где же этот нечастный выход? Я металась по залу, пытаясь найти нужный указатель, но все они, казалось, вели не туда.

В отчаянии я обратилась к служащему аэропорта, пытаясь на английском объяснить свою проблему. Он, к счастью, понял меня и указал направление. Я бросилась бежать, расталкивая людей и извиняясь на ходу. Время неумолимо шло, и боялась, что не успею. Наконец, увидела заветный указатель – B23. У выхода уже почти никого не было. Я подбежала к стойке, протягивая свой паспорт и посадочный талон. Девушка-сотрудница с улыбкой проверила мои документы и пропустила меня в «рукав», ведущий к самолету.

Войдя в салон, я с облегчением увидела Олега. Он сидел на своем месте и с тревогой смотрел в проход. Увидев меня, он вскочил и бросился навстречу.

– Слава богу, ты нашлась! – воскликнул он, обнимая. – Я уже не знал, что и думать. Где ты была?

– Потерялась, – выдохнула я, все еще не веря своему счастью. – Этот аэропорт – настоящий лабиринт.

– Да уж, – согласился Олег. – Я тоже едва нашел наш выход. Но главное, что мы вместе и успели на рейс.

Мы сели на свои места, и я, наконец, смогла перевести дух. Приключение в пекинском аэропорту закончилось благополучно, но я еще долго буду помнить то чувство паники и отчаяния, которое испытала, оставшись одна в огромной толпе. И это довольно странно: ведь взрослый же человек! Но почему-то сильно испугалась. Наверное, комплексы детдомовской девчонки где-то всё-таки живут в моей душе.

Пока летели, а заняло это всего полтора часа, мой спутник увлеченно рассказывал о том, что город – Порт-Артур – так назвали русские, когда в конце XIX века арендовали землю рыбацкого поселка на южной оконечности Квантунского полуострова. Место очень выгодное – середина Жёлтого моря, множество торговых путей из Юго-Восточной Азии в континентальную часть Китая.

Всего за семь лет построили здесь город, назвав его Дальний. Получилось красиво и интересно, а порт был такой современный, что принимал океанские суда и даже по грузообороту вышел на второе место после Шанхая. Российская история Дальнего закончилась в 1904 году, когда его после ожесточённой осады захватили японцы. Спустя 41 год, уже во время Второй мировой, советские войска освободили его, а СССР взял в аренду и через пять лет передал Китаю.

Я всё это слушала, и хотя информация была интересной, и Олег очень красочно её рассказывал, приводя разные факты, мои мысли парили далеко. Думала о том, что теперь моя личная жизнь пойдет совершенно по иному сценарию. Понятно же, чего добиваются Леднёв и Курносов – два новых мужчины в моей жизни. Первый хочет осчастливить свою недавно обретенную дочь, второй… А вот интересно, чего ради Олег старается? Улучив момент, когда он замолчал, я спросила его прямо в лоб:

– Скажи, зачем я тебе нужна?

Ох, знаю. Всё знаю: нельзя мужчинам задавать такой глупый и бесцеремонный вопрос! Это почти так же бестактно, как спрашивать о зарплате на первом свидании. С другой стороны, это пусть и жесткая, но качественная проверка на взрослость, на внутренний стержень. На понимание того, чего он действительно хочет от жизни и от отношений. Насколько целеустремлён, в конце концов. И Олег, к моему удивлению, показал, что именно такой. Глядя мне прямо в глаза, без тени смущения и нисколько не обидевшись, что я так бесцеремонно прервала его историческую лекцию о древних руинах, он сказал:

– Ты мне очень нравишься, Лина. У меня к тебе гораздо больше, чем просто симпатия. Я давно наблюдаю за тобой, и это не просто слова.

– Вот даже как? – искренне удивилась я, слегка приподняв бровь. Мне ведь до этого момента казалось, что наша встреча и проявленный ко мне столь внезапный интерес со стороны Олега – это хорошо продуманная креатура Леднёва, моего начальника.

– Да, это чистая правда. Я заметил тебя ещё год назад на одной крупной отраслевой выставке. Ты там была рядом со своим бывшим шефом, вы его между собой Жирафом называете, – парень тепло улыбнулся, и в уголках его глаз собрались мелкие морщинки. – Ты пришла в строгом, но невероятно элегантном сиреневом деловом костюме, с идеально уложенными в гладкую прическу волосами, и ещё у тебя была брошка в виде бабочки. С крошечными бриллиантовыми глазками. Да, точно. Они так поблёскивали в свете софитов.

«Надо же, сколько деталей запомнил! – с тёплым изумлением думала я, слушая Олега. – Это так непривычно и, не буду скрывать, очень приятно. Мужчины обычно помнят размер груди, форму тела и обтекаемость пятой точки, ну ещё, может быть, общие черты лица. А этот рассмотрел не только одежду, но и крошечный аксессуар, на который я сама-то уже и не обращала внимания».

– Я увидел тебя тогда, среди всей этой деловой суеты и шума, и словно замер. Почувствовал, что отчаянно хочу познакомиться, просто оказаться рядом.

– Что же ты тогда не подошел? – спросила, уже догадываясь об ответе.

– Не решился, – виновато улыбнулся Олег. – Правда, я не из робкого десятка. Но ты выглядела очень строгой, даже суровой. Натуральная платиновая блондинка с пронзительными зелеными глазами, идеальным, почти точеным лицом и… ну совершенно неприступная! Как снежная королева.

Я усмехнулась. Да, прекрасно вспомнила ту выставку. Ко мне в самом её начале приклеился один навязчивый и неприятно лоснящийся тип с золотой цепью на шее. Он так настойчиво пытался всучить мне свою визитку и пригласить на ужин, что я ушла в глухую оборону, воздвигнув вокруг себя ледяную стену. Когда это со мной происходит, мужчины, как правило, шарахаются в стороны. Никто не решается штурмовать такую крепость. Вот и Олег, видимо, поступил так же.

– А потом как же осмелился? – улыбнулась я, стараясь выглядеть максимально дружелюбной и открытой, чтобы развеять тот старый образ.

– Увидел тебя с совершенно другой стороны. Увидел настоящую.

– Это когда же и где?

– А помнишь, ты давала интервью перед слиянием ваших компаний? Рассказывала какому-то небольшому телеграм-каналу, который о рекламном бизнесе пишет, как вы с Романом Орловским съездили в тот самый Захлюстинск. Ты с таким увлечением делилась впечатлениями, и лицо у тебя было такое… одухотворенное, спокойное, невероятно радостное. Я тогда и понял: вот такая ты настоящая, а там, на выставке, просто была вынуждена надеть защитную маску.

– Да ты, оказывается, настоящий психолог, – с лёгкой иронией заметила я, хотя в душе была тронута его проницательностью.

Олег пропустил мою колкость мимо ушей, его взгляд оставался серьёзным и тёплым.

– Лина, я думаю, что если ты согласишься, нас ждет большое и счастливое будущее, – сказал он.

Я заметила, как он хотел при этом положить свою ладонь на мою, лежавшую на столе, но в последний момент не отважился. «Да, это тебе не Орловский, – подумала с уколом небольшого, но отчётливого разочарования. – Уж тот бы церемониться и скромничать точно не стал. Схватил бы руку, и всё».

– Надеюсь, – ответила я, стараясь, чтобы моя улыбка выглядела искренней.

Олег, обрадованный так, словно я ему только что сказала «да» на предложение руки и сердца, с новым энтузиазмом продолжил рассказывать о местах, куда мы летим. На этот раз я слушала его гораздо более внимательно. Мне отчаянно не хотелось больше возвращаться мыслями к Орловскому. Он мне сделал слишком больно, и его последняя фраза «Ну и!..», стоило лишь вспомнить её, сразу же зазвучала в голове, отравляя всё вокруг. Я постаралась переключиться на спокойный, уверенный голос Олега. «Ему бы лектором в какой-нибудь университет работать, с его-то умением рассказывать», – подумала, а потом заставила себя слушать дальше, вникая в детали нашего будущего путешествия.

Но закончить свой рассказ мой спутник не успел: объявили по-китайски и по-английски, что самолёт идет на снижение. Потом сообщили, что мы совершили посадку в Чжоушуйцзы – международном аэропорту города Далянь. Я попыталась мысленно повторить это название и не смогла. Заковыристое для русского уха. «Интересно, как смогу тут работать?» – подумала, вспомнив о перспективе открытия местного филиала.

– Знаешь, как научиться говорить на любом языке мира за минуту? – вдруг спросил Олег.

– Нет.

– Надо быстро прочитать названия городов. Вот смотри, – и он, глядя в экран планшета, скороговоркой (насколько смог быстро) произнес: Бэйхай, Гуанчжоу, Даньдун, Кайфын, Кульджа, Ланьчжоу, Макао, Нэйцзян, Сюйчжоу. Причем постарался произносить звуки, как это делают местные жители и по слогам. Я рассмеялась.

– Классно у тебя получается! Ты прирожденный полиглот.

– Спасибо, – ответил Олег. – Это так, шутка.

Вскоре мы приземлились. Мой спутник вызвал такси, взяв на себя оплату путешествия. Ехать предстояло чуть больше часа. Оказалось, что от Даляня до пункта назначения 71 километр. Пока ехали, я рассматривала окрестности. Они были очень живописные! Сплошь гористая местность, густо покрытая растительностью. Напомнила мне черноморское побережье Кубани. Там такие же возвышенности, а вся жизнь сосредоточена в долинах между ними и вдоль берегов рек.

Когда приехали в Люйшунькоу (вообще название Порт-Артур мне нравится гораздо больше), то был уже поздний вечер. Город расцветился тысячами разноцветных огней. Пока мы ехали по нему, я пыталась рассматривать местные красоты, желая составить впечатление. Но они так были ярко залиты светом, закрыты переливающимися и сверкающими вывесками, гирляндами и огоньками, что архитектуру оказалось не разобрать.

Олег попросил таксиста (благо тот немного понимал по-английски) отвезти нас в отель поблизости от бухты. «Это чтобы далеко не ходить», – пояснил мне. Водитель остановил возле заведения, название которого оказалось написано большими иероглифами. Хорошо, онлайн-карта помогла. Это оказался Atour Hotel. Ничего примечательного – так мне показалось сначала: сооружение напомнило мне типовую школу: два этажа, гладкие белые стены и большие квадратные окна. Мы заселились в два номера люкс, расположенных по соседству на одном этаже. Олег хотел было продолжить наше путешествие, пригласив на прогулку. Но я, сославшись на длительный перелет и усталость, отказалась.

На душе кошки скребли. Было одиноко и грустно. Вспоминался, не будь к ночи помянут, Орловский. А когда оказалась в постели, под легким теплым одеялом, так и вовсе загрустила. Не ощущать мне больше его нежных прикосновений и опытных ласк. Не будет больше он дарить мне невыразимое наслаждение, и весь его талант пробуждать в моём теле самые скрытые ощущения теперь достанется кому-то другому. «Елизавете, например», – подсказала себе и… расплакалась, уткнувшись носом в подушку.

Тайны советского кинематографа и театрального закулисья

Роман "Изабелла. Приключения Народной артистки СССР" | Женские романы о любви | Дзен

Продолжение следует...

Глава 62

Дорогие читатели! Эта книга создаётся благодаря Вашим донатам. Благодарю ❤️ Дарья Десса