Вес – он же груз, толщина, тяжесть – можно набирать, накапливать, терять или сгонять. У кого-то это выходит легко и просто, кому-то приходится долго пыхтеть. Напомним, что идиома – это разновидность фразеологизма. Значение устойчивой фразы не совпадает со значением слов, входящих в её состав: "спустя рукава", "водить за нос". Weight (англ. «вес») – весомая лексема*. В русском и английском языках она хвастается прямым и переносным значением, и не одним. "лексема" – от др.-греч. λέξις — «слово, выражение, оборот речи» — набирать вес, толстеть. Глагол put on называется фразовым. Здесь мы видим глагол в сочетании с предлогом. При этом смысл сочетания неделим и часто может быть далек от первичного значения глагола без предлога. to put - класть, on - на. А всё вместе = набирать вес. Конечно, всё зависит от контекста. Если мы говорим: "Положи книгу на стол" (Put the book on the table!"), мы употребляем тот же глагол с тем же предлогом. Отметьте только их "далёкое" расположение друг от друга.