Найти в Дзене
Вокабулярчик

Легко: 10 "безнадежных" идиом в английском языке

Тешим себя надеждой, надеемся на лучшее, но никто не застрахован от разочарований. Какие же идиомы в английском языке несут в себе оттенок безнадежности? Рассмотрим десять устойчивых выражений, которые говорят о невозможности что-то сделать. 1. not have a hope in hell The jewellery company doesn’t have a hope in hell of getting back into the market this year. У ювелирной компании нет ни малейшей надежды вернуться на рынок в этом году. 2. not going to fly I don’t think that project is going to fly. Let’s keep generating ideas. Я не думаю, что этот проект будет успешным. Давайте продолжим генерировать идеи. 3. not so hot The service here is not so hot. This restaurant is highly overrated. Обслуживание здесь так себе. Рейтинг этого ресторана сильно завышен. 4. nip in the bud If the problem isn’t nipped in the bud, it will soon get totally out of hand. Если проблему не пресечь на корню, то вскоре она полностью выйдет из-под контроля. 5. no dice When I asked about a loan, he said, “No dice”

Тешим себя надеждой, надеемся на лучшее, но никто не застрахован от разочарований. Какие же идиомы в английском языке несут в себе оттенок безнадежности? Рассмотрим десять устойчивых выражений, которые говорят о невозможности что-то сделать.

1. not have a hope in hell

  • не иметь надежды; буквально: в аду никакой надежды.

The jewellery company doesn’t have a hope in hell of getting back into the market this year.

У ювелирной компании нет ни малейшей надежды вернуться на рынок в этом году.

2. not going to fly

  • неэффективное решение; не выстрелит. Дословно: не полетит.

I don’t think that project is going to fly. Let’s keep generating ideas.

Я не думаю, что этот проект будет успешным. Давайте продолжим генерировать идеи.

-2

3. not so hot

  • не ахти что, так себе;

The service here is not so hot. This restaurant is highly overrated.

Обслуживание здесь так себе. Рейтинг этого ресторана сильно завышен.

-3

4. nip in the bud

  • пресечь на корню; подавить в зародыше;

If the problem isn’t nipped in the bud, it will soon get totally out of hand.

Если проблему не пресечь на корню, то вскоре она полностью выйдет из-под контроля.

-4

5. no dice

  • без шансов, абсолютно неудачный;

When I asked about a loan, he said, “No dice”.

Когда я спросил о кредите, он ответил: «Без шансов».

Любопытный факт: фраза «no dice» пришла из мира азартных игр. Когда игрок бросал кости, но нужная комбинация не выпадала, от крупье можно было услышать: «No dice» – «Никаких костей». Со временем это выражение стали использовать в обычной жизни для обозначения неудачи.

-5

6. one’s hands are tied

  • связаны руки;

I’m sorry that I can’t help you but my hands are tied at the moment.

Мне жаль, что я ничем не могу вам помочь, но в данный момент у меня связаны руки.

-6

7. vanish into thin air

  • как сквозь землю провалиться, бесследно пропасть;

I swear the homework was here on my desk and now it is gone, vanished into thin air!

Клянусь, домашнее задание было здесь, на моем столе, а теперь его нет, оно растворилось в воздухе!

-7

8. at one’s wit’s end

  • быть в растерянности; не знать, что делать;

I’m at my wit’s end with this problem. I cannot figure it out.

Я в полном недоумении от этой проблемы. Я не могу в ней разобраться.

Любопытно: английское слово «the wit» означает «остроумие», «смекалку», «ум». Таким образом, буквально словосочетание означает предел умственных способностей.

-8

9. come up short

  • не справляться, показать плохие результаты;

The auction house was supposed to raise three million dollars, but they came up short.

Предполагалось, что аукционный дом соберет три миллиона долларов, но ничего не вышло.

-9

10. can’t stand the pace

  • не выдерживать темпа или нагрузок;

That top model once worked for a famous fashion designer but she couldn’t stand the pace.

Когда-то эта топ-модель работала у известного модельера, но не выдержала такого темпа работы.

-10

Мы же можем сказать, что из любой ситуации есть выход: когда закрывается одна дверь, обязательно открывается другая.

Не вешать нос! Keep your chin up!

Еще больше идиом:

Легко: 10 английских идиом из мира бизнеса

Просто: 7 "школьных идиом" на английском языке

Топ-10 идиом об умственных способностях. Делаем комплимент правильно!