Найти в Дзене
Наука и фантастика

В погоне за Утренней звездой - очерк 5: Из Женевы к Белому морю

Продолжаю историко-астрономический сериал о гонке ученых из разных стран за транзитами Венеры по Солнцу в 1761 и 1769 годах. Предыдущие серии: Собственно, всё это были присказки. Ну, и еще одна - не столько присказка, сколько предварительное объяснение. Я давно знакома с Сергеем Яковлевичем Карпом - историком, специалистом по 18 веку. Мы неоднократно пересекались на конференциях, посвященных этой эпохе. В прошлом году он обратился ко мне со странным вопросом: как корректнее перевести с французского название клавишного музыкального инструмента, на котором играли... в Архангельске в 1769 году. Ну, я и ответила. А в качестве благодарности получила в подарок грандиозную книгу: Два женевских астронома в России в царствование Екатерины II: Дневники путешествия в Русскую Лапландию, предпринятого Жаном Луи Пикте и Жаком Андре Малле по случаю прохождения Венеры через солнечный диск. 1768-1769 / [отв. ред. С.Я. Карп; пер. с фр.: Е.В. Морозова, К.Ю. Шорохов; комм.: С.Я. Карп, В.А. Сомов, Д.А. Баю
Оглавление

Продолжаю историко-астрономический сериал о гонке ученых из разных стран за транзитами Венеры по Солнцу в 1761 и 1769 годах.

Предыдущие серии:

Собственно, всё это были присказки.

Ну, и еще одна - не столько присказка, сколько предварительное объяснение.

Про двух астрономов, историка и музыковеда

Я давно знакома с Сергеем Яковлевичем Карпом - историком, специалистом по 18 веку. Мы неоднократно пересекались на конференциях, посвященных этой эпохе. В прошлом году он обратился ко мне со странным вопросом: как корректнее перевести с французского название клавишного музыкального инструмента, на котором играли... в Архангельске в 1769 году. Ну, я и ответила. А в качестве благодарности получила в подарок грандиозную книгу:

Два женевских астронома в России в царствование Екатерины II: Дневники путешествия в Русскую Лапландию, предпринятого Жаном Луи Пикте и Жаком Андре Малле по случаю прохождения Венеры через солнечный диск. 1768-1769 / [отв. ред. С.Я. Карп; пер. с фр.: Е.В. Морозова, К.Ю. Шорохов; комм.: С.Я. Карп, В.А. Сомов, Д.А. Баюк, М.Ю. Шевченко); ИВИ РАН, Фонд архива семьи Пикте. — Москва: Паулсен, 2024. — 576 с.; ил. 16.

Купить pdf можно официально тут. Можно, конечно, заказать и в бумажном виде, но это будет гораздо дороже, а книга весьма увесистая, и не на всякую полку встанет по формату.

Обложка книги.
Обложка книги.

Читала я ее долго и медленно. Собственно, текст к тому и располагает, ибо герои книги тоже путешествовали медленно и писали обо всем увиденном неторопливо, со множеством деталей. Дочитала, собственно, только нынешним летом.

Труд совершенно колоссальный. Переводчикам требовалось не только хорошо владеть французским языком, причем в стилистике 18 века, но и обладать недюжинной эрудицией, ибо оба автора дневником, пресловутые женевские астрономы, интересовались очень широким кругом вопросов. Кроме того, немалую часть увесистого тома составляют приложения и сопроводительные статьи современных ученых - историков, астрономов, этнографов.

В общем, хотя книга рассчитана на специалистов, круг которых узок и страшно далеки они от народа, ее появление следует расценивать как важное научное событие, расширяющее наши знания не только об истории астрономии, но и во многих других отношениях.

Кто такие Пикте и Малле

Я тут уже писала о том, что Екатерина II, неравнодушная к наукам, пристально интересовалась транзитом Венеры, который ожидался летом 1769 года, и позаботилась о том, чтобы пригласить в Россию и зарубежных астрономов.

Среди них оказались два швейцарца, Жак Андре Малле (Mallet, 1740-1790) и Жан Луи Пикте (Pictet, 1739-1781).

Малле, выходец из очень богатой женевской гугенотской семьи, стал профессиональным астрономом, учеником Даниила Бернулли и Леонарда Эйлера; он дружил и общался также с Иоганном Бернулли (племянником Даниила) и Жозефом Лаландом (последний выступил фактическим координатором европейских астрономических экспедиций 1769 года).

Малле. Источник: Википедия
Малле. Источник: Википедия

Малле пользовался высокой научной репутацией уже в юности, а после 1769 года его слава еще больше умножилась. Он создал в Женеве собственную обсерваторию и опубликовал множество трудов на латинском и французском языках.

Жан Луи Пикте был также выходцем из женевских гугенотов, однако его семья не была богатой, а вдобавок он в 12 лет остался круглым сиротой, воспитывался в доме дяди и должен был рано задумываться о заработке. Он поступил на государственную службу, показав себя талантливым управленцем; астрономией же занимался как любитель, на досуге. Официально он был синдиком (одним из выборных правителей) Женевы.

Предполагаемый портрет Пикте из семейного архива, в облачении женевского магистрата.
Предполагаемый портрет Пикте из семейного архива, в облачении женевского магистрата.

С Малле его связывали не только общие интересы, но и семейное родство: в 1773 году Пикте женился на одной из сестер Малле, Маргарите. К тому времени оба астронома давно стали друзьями.

Помимо астрономии, Пикте очень увлекался естествознанием, особенно ботаникой и орнитологией.

А не махнуть ли на Белое море?

В 1768 году Малле и Пикте приняли предложение поучаствовать в наблюдениях за транзитом Венеры в России, причем не в европеизированном Петербурге, где можно было спокойно жить, даже вовсе не зная русского языка, а у чёрта на куличках - на берегу Белого моря, ибо там Академия наук выявила наиболее удобные точки для таких наблюдений.

И они отправились из родной Швецарии через Германию, Польшу и нынешнюю Прибалтику сначала в Петербург.

Маршруты туда и обратно. Картинка с внутренней стороны обложки книги
Маршруты туда и обратно. Картинка с внутренней стороны обложки книги

Там они пробыли некоторое время, общаясь с русской знатью и учеными из Академии наук, включая знаменитого Эйлера. А потом, обзаведясь обещанными инструментами и прочими вещами, двинулись в совсем дикие края - в маленькие селения на берегах Белого моря, Умба и Поной.

Карта с задней внутренней обложки книги
Карта с задней внутренней обложки книги

Пикте, как мы видим, обосновался в Умбе, а Малле, отдельно от него - в Поное (до этого Малле доехал вместе со Степаном Румовским до Колы; Румовский остался наблюдать за транзитом там).

Умба и Поной - что это и где?

Умба и Поной сохранились на карте нашей страны под теми же названиями. Но крупными центрами чего бы то ни было не стали. Медвежий угол - это определение годится им в самый раз.

Даже сейчас они не выглядят хорошо обжитыми и уютно обустроенными. Глядя на фото 21 века, кажется, будто весь 20 век там просто проспали или пропустили. Разве что столбы электропередач говорят о том, что это изображение относительно современное. А так могло бы сойти и за гравюру 18 - 19 века.

Умба. Апрель 2012. Фото из сети.
Умба. Апрель 2012. Фото из сети.
Умба. Автор фото - Алексей Лужков
Умба. Автор фото - Алексей Лужков
Окрестности Умбы. Википедия.
Окрестности Умбы. Википедия.

Поной ничем не лучше в смысле цивилизованности и благоустроенности. А по суровости пейзажей тут можно поспорить, какое место более дикое.

Похоже, сейчас тут совсем разруха. Село мертвое. Ни дорог, даже просёлочных, ни электричества, ни машин. Совсем ничего.

Заброшенное село близ Поноя. Фото из сети
Заброшенное село близ Поноя. Фото из сети
Село Поной. Автор фото - Иван Ушаков.
Село Поной. Автор фото - Иван Ушаков.

Вот в такие края не побоялись отправиться два астронома из Женевы ради погони за транзитом Венеры. И даже построили там походные обсерватории.

Обсерватории в Умбе и Поное - ничего себе!

Но в 18 веке там имелось активное местное население, с которым они вовсю контактировали. И, похоже, при матушке Екатерине жизнь там если не кипела, то и не производила впечатление полной разрухи и заброшенности, как сейчас.

О том, что в итоге у Пикте и Малле получилось, напишу в следующем очерке.

Следите за обновлениями!

P. S. Так на чем же играли в Архангельске?

Описание музыкального инструмента, который Малле видел и слышал в июле 1769 года в Архангельске, содержится на с. 322 упоминаемой тут книги.

Архангельск, в отличие от Умбы и Поноя, был городом культурным, там жили в том числе иностранцы - немцы, голландцы и некий англичанин. Вся эта компания собралась на обед в честь Малле, а "после обеда пришел органист и довольно изящно сыграл нам на клавесине".

Казалось бы, клавесин и клавесин - о чем тут думать? Пиши, как есть. Но, судя по подробному описанию инструмента, приведенному в дневнике Малле, это был не клавесин.

"Все клавесины, которые я видел в Архангельске, отличаются от наших; клавиши представляют собой рычаги, на конце которых вертикально запреплен маленький кусок латуни, струну не зажимают, а ударяют по ней этим маленьким куском латуни /.../. pianos и fortes можно играть превосходно; звук у этого клавесина глуше, чем у других, и он не так хорош для концертного аккомпанемента, но больше подходит для исполнения пьес соло". (С. 322).

Судя по описанию, в Архангельске играли на клавикордах, которые, в отличие от клавесинов, действительно позволяли исполнителю варьировать нюансы в зависимости от силы нажатия на клавишу, но звучали тише ("глуше") клавесина. Фортепиано (пианофорте) уже было изобретено, однако широкого распространения пока еще не получило, а клавикорд был давно известен и пользовался популярностью у любителей музыки и профессиональных музыкантов вплоть до конца 18 века (его очень любили Карл Филипп Эмануэль Бах и Йозеф Гайдн).

Немецкий клавикорд 1763 года. Метрополитен музей, Нью-Йорк.
Немецкий клавикорд 1763 года. Метрополитен музей, Нью-Йорк.

Дорогие инструменты красиво декорировались росписями на внутренней стороне крышки, резьбой и узорными инкрустациями. Но бывали и простенькие варианты - деревянный ящик без прикрас, который можно было ставить на стол или брать с собой в поездки.

Судя по тому, что Малле пишет об "архангельских клавесинах" во множественном числе, клавикорды были тогда как минимум в домах иностранцев, живших в этом городе.

--