Найти в Дзене
Бумажный Слон

Колдун и бездна. Часть 4. Над Сердцем сумерек

Галь-Рикки проснулся в холодный предутренний час от того, что Гидеон Вердер осторожно тряс его за плечо. На расстоянии вытянутой руки от него едва слышно сопела во сне Кейт, свернувшаяся калачом, точно котенок. Умирающая ночь готовилась к уходу в хмурое царство теней, снаружи подвывал как большая бездомная собака ветер. - Вставай и буди свою Проводницу, - прошептал Вердер, - нам пора выступать. Галь-Рикки неохотно вылез из-под вороха одежды. Тело требовало отдыха, тех четырех часов, что они провели в тесном строении, прилепившемся к скале, лежа на жестких камнях, чувствительно врезавшихся в тело через тонкую ткань подстилок, было явно недостаточно для восстановления всех затраченных сил. Их спутница очнулась от сна, едва он протянул руку к плечу девушки. Ее глаза широко распахнулись, и Кейт села на твердом ложе: - Погоня? Они прилетели? Они здесь?! - Нет, пока еще нет, - прислушавшись к внутренним ощущениям, сообщил Галь-Рикки, - хотя я чувствую, как они кружат неподалеку, выискивая, к

Галь-Рикки проснулся в холодный предутренний час от того, что Гидеон Вердер осторожно тряс его за плечо. На расстоянии вытянутой руки от него едва слышно сопела во сне Кейт, свернувшаяся калачом, точно котенок. Умирающая ночь готовилась к уходу в хмурое царство теней, снаружи подвывал как большая бездомная собака ветер.

- Вставай и буди свою Проводницу, - прошептал Вердер, - нам пора выступать.

Галь-Рикки неохотно вылез из-под вороха одежды. Тело требовало отдыха, тех четырех часов, что они провели в тесном строении, прилепившемся к скале, лежа на жестких камнях, чувствительно врезавшихся в тело через тонкую ткань подстилок, было явно недостаточно для восстановления всех затраченных сил.

Их спутница очнулась от сна, едва он протянул руку к плечу девушки. Ее глаза широко распахнулись, и Кейт села на твердом ложе:

- Погоня? Они прилетели? Они здесь?!

- Нет, пока еще нет, - прислушавшись к внутренним ощущениям, сообщил Галь-Рикки, - хотя я чувствую, как они кружат неподалеку, выискивая, куда посадить свою небесную колесницу.

Кейт не стала больше тратить времени на расспросы, начав собирать их скромные пожитки. Вердер отодвинул закрывающий дверной проем плед, и взглянул на постепенно светлеющее утреннее небо. И сразу же ввалился обратно в их убежище спиной назад. Не тратя времени на долгие объяснения, Гидеон заговорил отрывистыми фразами, похожими по интонации на военные команды:

- Ты не ошибся. Быстро берите наше барахло. Уходим. Они уже почти на пороге!

Расхватав узлы с вещами и провизией, трое спутников выскользнули из древнего строения, давшего им приют на ночь, стараясь держаться в тени его стен.

Галь-Рикки посмотрел назад, в небо и увидел, то, что минутой раньше обнаружил Гидеон Вердер. С запада к ним приближалась, двигаясь по воздуху, темная точка, отчетливо заметная на фоне занимающегося рассвета.

- Я тоже вижу их, Гидеон. Похоже на огромную птицу.

- Только это не птица. Похоже, что наши «друзья» - колдуны используют машину, очередное хилтово изобретение!

- Такие машины не существуют, – недоумевающее произнес мальчишка, хотя его магическое чутье подсказывало ему, что Вердер прав.

- Значит, теперь существуют. А на чем ты тогда думал, они тогда летят? Верхом на облаке? Пускай у меня только один здоровый глаз, но на его зоркость я пока не жалуюсь. Дерево, легкий металл и натянутые тросы – вот, что я вижу. И если мы так и продолжим ползти точно улитки, то через десять минут к нам на голову посыплются думвальдские чародеи!

- Может стоит попробовать сбить их импульсом? – Предложила Кейт. – Я помогу Галь-Рикки направить его в цель.

- А ты становишься кровожадной, - хохотнул Гидеон, - однако не думаю, чтобы такие летучие штуки не имели защиты от магического нападения. С меня хватило уже нашего недавнего опыта с Лидой Дан-Кириет. Если бы Железный охотник не отвлек тогда старцев, мы все остались бы навечно в той долине. Применив магию, мы выдадим преследователям наше точное местонахождение. Поэтому, никаких глупостей, и топаем! Среди этих скал они могут искать нас лет двести.

Какое-то время они почти бежали, с той скоростью, какую им позволяла горная дорога. Через полчаса они очутились на карнизе, который вел вдоль узкого, не больше восьми саженей в ширину, но очень глубокого ущелья. По дну этого ущелья с бешеным ревом несся водный поток, такой холодный, что от его ледяного дыхания, изо рта у людей стали вырываться облачка пара.

- Если карта старого охотника не врет, то это Хараг-Финстер, иначе Сердце сумерек на языке Геттеравана, - пояснил Гидеон Вердер, - а это, в свою очередь, означает, что близко Борода Титана, самый большой водопад среди известных жителям Королевств Среднего Запада!

- В Лет-Кенте его называли водопад-убийца, - негромко произнесла Кейт.

- Надеюсь, что все свои плохие качества он продемонстрирует нашим преследователям!

***

Король Эрик, не смотря на свои рыхлость и немолодой возраст просыпался легко, и сразу же вносил напряжение в среду, которая его окружала. Он обладал энергетикой сродни той, которая имелась у шаровых молний. Стоит такому блестящему «шарику» залететь в помещение, как воздух становится наэлектризованным и спертым. Вот и сейчас, стоило Тибериусу Рохе чуть приоткрыть дверь его каюты (просторной, с драпировкой из позолоченных тканей на стенах и медвежьими шкурами на полу), как сон мгновенно слетел с Вальденштерна. Король сел на кровати, спустил ноги вниз, нащупывая тапочки, и набросил на плечи теплый халат:

- Что там у нас, Тибериус? Мы настигли мальчишку?

- Пока еще нет, - обойдясь без положенного «ваше величество», поскольку посторонние рядом отсутствовали, ответил главный телохранитель, - однако Охотник утверждает, что он где-то внизу, может быть прямиком под нами.

- Тогда немедленно идем в рубку. Я обязан лично присутствовать при его поимке и уничтожении!

Вторгшаяся в сны монарха Анахта, заставившая его лично отправиться в погоню, была теперь развоплощена, а ее свирепый дух рассеян по астральным плоскостям, однако и без того чувствительный и нестойкий разум Эрика Второго успел намертво зафиксироваться на одной единственной цели - преследовании Галь-Рикки. В рубку управления Эрик Вальденштерн поднялся уже через пять минут, облаченный как подобает главе государства во время путешествия. Там уже находились графиня Просперо, капитан Энгус Талер, Мартин Холмгард и Морган Силверханд. Рудольф Лагенброк совершал какие-то пассы руками на поверхности синей глобулы, заставляя «Серафим» медленно двигаться вперед. Железный Охотник сложившись сидел на полу возле места пилота. Отмахнувшись нетерпеливым жестом руки от поклонов своих подданных, король сразу обратился к Железному Охотнику. – Что ты скажешь? Где сейчас наш неуловимый отрок?

Охотник с гудением распрямился во весь свой немаленький рост:

- Он на расстоянии от пятидесяти саженей до одной мили от нас, точнее определить не могу. Наблюдаются сильные помехи в астрале.

- Вся эта демоноборческая магия не стоит потраченных на нее мешков золота! – Привычно заворчал Эрик Вальденштерн. – Лучше я вооружил бы на эти деньги пару-тройку пехотных полков. Силверханд, вы способны мне объяснить, почему ваша железная игрушка не может найти беглеца? Снова потерял нужный протокол?!

- Примерно в пяти милях отсюда находится водопад Борода Титана, а он всегда вызывает сильные возмущения в пространственном эфире. В его энергетике присутствует что-то странное. Надо увеличить обзор в рубке, тогда будет легче обнаружить преследуемых сверху.

- И как, скажите на милость, увеличить этот обзор? – Король недоверчиво окинул взглядом помещение рубки.

Пилот Лагенброк воспринял вопрос Эрика Второго как приказ, и нарисовал пальцем на синей глобуле какую-то замысловатую фигуру. Пол под ногами людей исчез вместе с покрывавшими его коврами. Графиня Просперо ахнула и уцепилась рукой за плечо стоявшего рядом Энгуса Талера, который сам, судя по его обмякшему лицу, едва не обделался от страха. На лице Мартина Холмгарда возникла и быстро исчезла болезненная гримаса, но больше он ничем не выдал своих эмоций. Эрик Вальденштерн тоже сумел скрыть свое удивление, или даже испуг. Убедившись, что сейчас у него под ногами прозрачный твердый материал, похожий на стекло, и угроза падения вниз, на острые камни ему не грозит, монарх, кашлянув, сказал:

- Не советую вам, пилот, в следующий раз демонстрировать все возможности и сюрпризы летающей машины без предупреждения. Если вам так нравятся острые ощущения, то могу предложить заточенный кол, на который вас посадят при повторении подобного. Надеюсь, мои слова проникли в ваш разум?

Рудольф Лагенброк побледнел и быстро-быстро закивал головой.

- Вот и славно. – Вальденштерн еще раз, отважно подпрыгнув на месте, попробовал на прочность «стекло», после чего, откровенно рисуясь перед подданными, прошелся по рубке взад и вперед. У них под ногами, на расстоянии двух десятков саженей начиналось ущелье, по дну которого мчалась бурная река. Стены ущелья изобиловали поросшими кустарником уступами, трещинами и гротами, в которых свободно могло спрятаться целое войско с обозом, не говоря уже об одном мальчишке и двух его спутниках.

- Беглецы двигаются на восток, - констатировал Железный охотник, - но я по-прежнему их не вижу. Они где-то впереди нас.

- Придется высаживаться на скалы, - недовольно произнес Эрик Вальденштерн. – Пилот, найдите удобную площадку и снижайтесь! Талер и Холмгард! Возьмите по десятку своих людей, кто выносливей. Только больше не берите, иначе наша высадка затянется до вечера. Тибериус, ты тоже идешь со мной, бери двоих из моей личной охраны, другие воины пускай остаются здесь.

- Но, как же ваша безопасность…

- Ты слышал приказ, не заставляй меня повторять его дважды. Графиня Просперо, ваше участие в погоне по скалам не требуется, решайте сами, где вам удобнее находиться.

- Я тоже спущусь вниз, - быстро ответила Ангела.

- Как пожелаете, но если станете задерживать отряд, не обессудьте – я вас оставлю загорать на этих скалах. Будете добираться обратно в Думвальд своим ходом.

Щеки Просперо заалели от гнева:

- Я не буду. Задерживать. Отряд, - спокойно, однако четко выговаривая каждое слово, ответила графиня.

- Тогда считаю эту тему закрытой. - Эрик Второй отвернулся от начальницы Службы Королевского сыска. – Идёмте, Тибериус, мне надо надеть платье, удобное для лазанья по скалам.

***

- Смотрите, они садятся вниз! – Осторожно выглянув из-за валуна, сообщила Кейт. – А что, если они нас увидели?

- Скорее всего, нет. – Отрицательно покачал головой Гидеон. – В этом случае нас уже забросали бы импульсами, или на худой конец, стрелами. Наверное, убедились, что сверху им нас не поймать, и решили пуститься в погоню пешком.

Пригибаясь, они продолжили двигаться по карнизу, прижимаясь к стене ущелья. Здесь они и в самом деле оставались невидимыми для преследователей – летающий корабль не мог спуститься достаточно низко, рискуя задеть скалы, а отвесная каменная стена, круто поднимаясь вверх стремилась сомкнуться с такой же стеной на противоположной стороне ущелья, образуя над их головами что-то наподобие купола. Когда они прошли еще примерно сотню шагов, Вердер вдруг поднял руку, давая команду остановиться.

- Что ты увидел? – Встревожился Галь-Рикки.

- Ничего, не волнуйся. Просто хочу убедиться, что корабль наших летающих «друзей» успешно приземлился. – Гидеон посмотрел назад. – Ага, их уже не видно, значит отыскали удобное место, куда поставить свою посудину. У меня появилась одна интересная мысль, ребятишки… - Вердер сбросил под ноги походный мешок и завернутый в тряпку меч, после чего потер одна о другую свои широкие ладони.

- Ты случайно не собрался прыгать вниз? – Подозрительно спросила его Кейт.

- Совсем наоборот, девочка. Совсем наоборот, - загадочно ухмыляясь ответил ей Вердер. Затем он вытащил из своего мешка моток веревки, который попросил у гостеприимных Лот-Хеннайцев, и перебросил его через левое плечо.

- Гидеон. Объясни нам, чего ты задумал. – Напряжённым голосом спросил Галь-Рикки.

- Ждите меня здесь. – С этими словами Вердер вдруг подпрыгнул и вцепился пальцами в незаметные выбоины в каменной стене в полутора саженях над карнизом. Кейт и Галь-Рикки одновременно издали испуганные возгласы.

Вердер повисел несколько секунд, чтобы привыкнуть к весу собственного тела, а затем выбросил правую руку вверх, цепляясь за другую неразличимую снизу выемку в скале.

Галь-Рикки смотрел на Вердера, ожидая, что тот в любой момент сверзится к ним с Кейт на головы, если вообще не загремит на дно ущелья, однако наемник и не собирался падать. Наоборот, поочередно перекладывая вес своего тела то на одну, то на другую руку, цепляясь за кажущуюся со стороны гладкой стену, Гидеон упорно и методично лез вверх, к верхней части стены ущелья, до которой оставалось по меньшей мере шесть саженей. Одноглазый напоминал большого паука, так ловко он удерживался на скале. Когда стена начала круто изгибаться, стремясь перекинуться на противоположную сторону, то Вердеру пришлось рассчитывать только на цепкость своих пальцев, не надеясь на помощь бесполезных сейчас ног. Кейт зажмурилась от волнения, а Галь-Рикки наоборот во все глаза смотрел на человека, которого он в самом начале их знакомства считал своим злейшим врагом, а теперь опасался за его жизнь почти также, как мог бы опасаться за жизнь собственного отца.

- Держись, Гидеон, - прошептал Галь-Рикки так тихо, что его не могла услышать даже прижавшаяся к его плечу Кейт.

И Гидеон держался, хотя в один момент его левая ладонь вдруг соскользнула и он закачался над пропастью, держась только пальцами правой руки. В этот миг Галь-Рикки тоже зажмурился, но устыдился малодушия и быстро открыл глаза, ожидая увидеть падающее вниз тело старшего товарища. Однако Вердер уже вновь цеплялся за камень обеими руками и продолжал карабкаться наверх. Вот его пальцы уцепились за край стены, потом Гидеон с некоторым усилием подтянул свое тело вверх, мелькнули его ноги, и наемник очутился наверху. Только сейчас Галь-Рикки понял, какими страшной физической силой и нечеловеческой ловкостью обладал этот далеко не юный человек со шрамом на лице.

Сверху бесшумно опустился конец сброшенной Вердером веревки, которая закачалась прямо над ущельем с ревущей рекой внизу.

- Лови верёвку, Галь-Рикки! Вы обвяжетесь ею, и я подниму вас по очереди! – Крикнул Вердер, свешиваясь головой вниз.

- Я не полезу, нет! Ни в коем случае! Я еще не спятила! – Лицо Кейт покрыла смертельная бледность. При одной только мысли о том, что ей предстоит потерять опору под ногами и раскачиваться в воздухе над бездной, она, видевшая за последние дни много пугающих вещей, но сохранившая стойкость духа, сейчас почти запаниковала.

Галь-Рикки поймал раскачивающуюся верёвку и обнял Кейт за плечи:

- Ты ведь не испугалась Малахитовых старцев в долине. Что же случилось сейчас?

- Не знаю, - тихо ответила девушка, - наверное, я боюсь не только уродцев, но и воды тоже. А там внизу так страшно. Поток воет, словно сотня ведьм на шабаше. Ведь, если я упаду вниз, то меня сразу утащит на дно и разобьет о камни!

- Не упадешь. Я сам завяжу узлы. А Гидеон тебя ни за что не уронит. Ты же видела, какой он сильный. Он быка наверх подтянуть сумеет, не то, что тебя. Ты ведь легкая как перышко.

- Ну, скажешь тоже, - на бледном лице девушки появилась слабая улыбка, - нашел «перышко»!

- Конечно, перышко. Давай, закрой глаза, и разреши мне закрепить верёвку.

***

Всё же Тибериусу Рохе удалось убедить Вальденштерна взять с собой больше людей, чем король планировал вначале. «Серафим» приземлился на относительно ровный участок посреди скал, который присмотрел с высоты Рудольф Лагенброк. Оставив в летающей машине половину своего отряда, и назначив старшим какого-то лейтенанта из эскадрона Талера, король Эрик погнал остальных подданных обыскивать горные тропы, трещины и пещеры. Сам владетель Думвальда отправился разведать путь, ведущий вдоль стены ущелья, по дну которого бежала река с внушающим опасения названием Сердце сумерек. Разумеется Эрик Второй пошел не в одиночку, а в сопровождении Тибериуса Рохи, семерых бойцов личной охраны, Моргана Силверханда, капитана Энгуса Талера с десятком солдат, а также полудюжиной чародеев из Палаты Магического поиска во главе с Лукой Райдером и Эльзой Дер Махт. Мартин Холмгард, наплевав на предосторожность, составил компанию графине Просперо, прихватив десяток своих волшебников, чтобы обследовать другую сторону ущелья, все ради того, чтобы не проводить время в обществе короля Вальденштерна, которого он и раньше недолюбливал, памятуя давнюю ссылку в захолустный гарнизон, а за последние дни и вовсе люто возненавидел. Мартин хотел, чтобы и Эльза отправилась с ним, но девушка сама настояла на том, чтобы войти в королевскую команду, вместе с Райдером и Силверхандом. Холмгард мог бы отдать прямой приказ, вынудив ее подчиниться, но не стал этого делать. Бывшее с утра отвратительным его настроение, еще более ухудшилось.

Подданные короля растянулись длинной цепочкой по узкому карнизу с осыпающимися краями, где, не рискуя свалиться вниз могли, идти плечом к плечу всего два человека не самой крупной комплекции. Впереди вышагивал Железный охотник, за которым следовал Морган Силверханд, потом бойцы Талера и Эрик Второй с телохранителями, а замыкали колонну шестеро магов Холмгарда.

Райдер недоумевал, из каких таких соображений Эльза Дер Махт, эта равнодушная ко всем окружающим пигалица с замороженными глазищами на пол лица, решила пойти с их поисковой партией. Не иначе, как опять хочет его побольнее уколоть каким-то особо изощренным образом. Эльза никаких объяснений Райдеру давать не собиралась, с успехом делая вид, что вообще е замечает присутствия Луки.

- Охотник говорит, большая вероятность, что мальчишка прошел именно этим путем, и не более часа назад! – Обернувшись, громко объявил Силверханд.

Вальденштерн, переваливаясь по камням как откормленная домашняя утка, приблизился к нему. Телохранители, завидев такую прыть короля, двинулись следом, да так целеустремленно и решительно, что едва не столкнули в пропасть капитана Талера и его людей.

Монарх с прищуром посмотрел на мага-демоноборца, и отдал распоряжение:

- Как только щенок окажется в поле вашего зрения, Силверханд, оглушите его, но не убивайте сразу. Это не должно случиться, как обычная казнь. Мне нужно нечто такое, о чем потом будут вспоминать целые поколения! Нечто знаковое. Вам все понятно, Силверханд?

Морган кивнул. Столь тесное общение с королем начинало тяготить его, и он отчасти успел пожалеть о том, что согласился на участие в этой миссии.

Железный Охотник встал на четыре конечности, опустив маску почти к самой земле, и стал шумно, как охотничья собака втягивать в себя воздух сквозь щели в серебристом металле искусственного лица.

- Чего это он делает? – Недоуменно спросил у Силверханда Эрик Второй, наблюдая за странными манипуляциями механической куклы.

- Он ведет нас по ментальному следу, - объяснил Морган, - у Охотника много способов привести вас к цели.

Железный человек, видимо что-то почуял, потому что, не разгибаясь быстро пополз вперед на четырех лапах, скрежеща металлом о камни. Вести преследование самостоятельно Мрак не мог, но по-прежнему представлял из себя высококлассную ищейку. За ним тронулись и все остальные преследователи.

Морган Силверханд настроился на то, чтобы насладиться видом окружающей их суровой природы, но неугомонному королевскому величеству как раз не вовремя захотелось поговорить:

- Вам случайно не известно, Силверханд, почему эта река под нами называется Сердце сумерек? – Поравнявшись с магом (Морган спиной почувствовал, как напрягся Тибериус Роха, который всегда напрягался, когда охраняемая персона проявляла излишнюю прыть), спросил у него король.

- Известно. По легенде эта река, на которой находится водопад Борода Титана, течет прямиком из ада. Местные говорят, что в полнолуние можно увидеть, как в бурных водах Хараг-Финстера купаются демоны, а сам поток кажется черным, словно загустевшая кровь.

Вальденштерн подозрительно посмотрел на Силверханда, подозревая, что тот умышленно сгущает краски, но лицо Моргана оставалось безмятежным – тот просто говорил то, о чем знал. После этого Эрику Второму как-то расхотелось задавать новые вопросы магу-демоноборцу.

***

Отправляясь вместе с графиней Просперо на другую сторону ущелья (за неимением моста, для этого понадобился сверхмалый пространственный тоннель, они просто погрузились в тонкие грани на несколько секунд и вновь очутились под еще слабыми лучами встающего геттераванского солнца), Холмгард взял с собой самых надежных и проверенных из числа своих людей, поступившись разве что Лукой Райдером, которому он позволил пойти с Вальденштерном, дабы не вызывать у монарха ненужных подозрений, почему это Холмгард дает ему в сопровождение только рядовых магов, а всех офицеров берет с собой.   Ну и конечно, Эльза Дер Махт, своевольный ребенок, которой он просто не мог запретить делать все, что она хочет. Мартин знал, что обратный отсчет уже начат, и что в ближайшем будущем ждет девушку, но старался об этом лишний раз не думать.

Десять лучших волшебников пошли с Мартином, шестеро – с королем Эриком, еще пятерых, тех, что послабее, по одному включили в составы мелких групп, прочесывающих козьи тропы и пещеры, а оставшиеся полторы дюжины ждали товарищей на борту «Серафима».

Первым делом Холмгард вместе со своими ребятами настроил сеть-ловушку, астральный сканер, работающий на малых расстояниях. Эрику Вальденштерну не обязательно знать обо всем, что имелось в арсенале у Палаты Магического поиска. С помощью этой сети можно было обнаружить Гальнеккена на расстоянии до двухсот шагов, и Холмгард очень рассчитывал на то, что сегодня удача улыбнется именно ему, а не их «бульдоголицому» королю. С Ангелой Просперо в присутствии своих людей Мартин почти не разговаривал, ограничиваясь обменом малозначительными фразами. Он доверял этим волшебникам, большинство из которых обучил и воспитал сам, но лишняя осторожность все равно не помешает, особенно если ты замыслил опасное дело, которое грозит, как минимум плахой, если все откроется. Но, для начала Холмгарду требовалось поймать мальчишку. Ему был нужен этот щенок, нужен так, как необходим сказочному герою кувшин с заключенным в нем духом, исполняющим желания. Если у него все получится, то графиня Просперо получит свою молодость. А он сам… Холмгард зажмурился. О, уж он-то сумеет загадать «правильные желания», и мальчишке придется их исполнить.

Они прошли по верхней части стены ущелья примерно полмили, однако сеть-ловушка ни разу не дрогнула. Даже мелкие стихийные духи, и те не попадались им на пути. Графиня держалась недалеко от Холмгарда. Когда она убедилась, что волшебники заняты поддержанием невидимой сети и никто не смотрит на нее с Мартином, глава Службы Королевского сыска словно невзначай приблизилась к любовнику. Несколько минут они молча шли плечом к плечу. Просперо двигалась по каменному крошеву легким пружинистым шагом, словно юная девушка, в свое время она много внимания уделяла занятиям Тиуранской гимнастикой, позволявшим ей поддерживать хорошую телесную форму.

- Мне кажется, что мальчишка здесь никогда не проходил, - вполголоса сказала Ангела Просперо, - демоноборец Силверханд не зря подсказал королю отправить нас на этот берег…

- Почему ты так думаешь? – Вздернул брось Мартин Холмгард.

- Я поговорила с ним. Он себе на уме, этот Силверханд. Говорит, что ни во что не верит, и ничего на этом свете ему не нужно, а сам преследует какие-то собственные цели…

- Тогда плохо, что он сейчас в команде короля. Я чувствую, что этот тип весьма силен. Возможно, что он даже сильнее меня, и это мне не нравится, Ангела!

- Но ведь мы умнее их всех, дорогой, да? – Промурлыкала Просперо ему прямо в ухо. С того часа, когда она поверила, что преследуемый ими юноша способен повернуть вспять пролетевшие годы ее жизни, она потеряла покой.

- Одного только ума нам не хватит, Ангела. Понадобится еще и удача.

К начальнику подошёл восемнадцатилетний Филипп Данн, тот самый, которого Мартин отправлял для доклада в Думвальд из Ротенштайна, вновь присоединившийся к основному отряду, вернувшись одновременно с людьми Эрика Второго.

- Сеть на что-то отреагировала, - доложил Филипп, - и это не какой-то блуждающий дух или призрак. Одно из двух – либо поблизости бродит какая-то магическая сущность, наподобие нашего Железного охотника, либо мы все-таки напали на след Гальнеккена. Второе – более вероятно.

- Где? В какой он стороне?!

- Я считаю, что носитель ауры, которую почувствовала сеть, на другом берегу Хараг-Финстера…

Холмгард зло рассмеялся и повернулся назад, к Ангеле Просперо:

- Все именно так! Нас специально отправили на эту сторону ущелья, чтобы мы ловили здесь пустоту!

Ангела сжала кулаки:

- Надо что-нибудь сделать!!! Мы не можем вот так просто стоять и ждать, пока они его схватят!!

Филипп Данн недоумевающее переводил взгляд со своего учителя на графиню, он не понимал, почему его слова вызвали у них такую бурю эмоций.

Решив, что дальше медлить нельзя, Мартин Холмгард отдал распоряжение:

- Так, Филипп! Ты и Рей Лекко вдвоем открываете сверхмалый переход на другую сторону. И смотрите мне, чтобы нам не посчастливилось вывалиться прямо под ноги королевскому отряду! Мы должны оказаться у них впереди, чтобы настигнуть мальчишку первыми!

***

Спустя три четверти часа после высадки, возглавлявший отряд Морган Силверханд вдруг встал как вкопанный и поднял вверх свою левую серебряную руку, призывая остановиться и всех остальных. Шедший бок о бок с магом Мрак замер, тревожно мерцая белыми глазами.

- Вы его видите, Силверханд!? Где он?! – Эрик Второй выскочил из-за плеча Моргана, как картонный демон из коробочки, Железный Охотник едва успел отступить, чтобы Вальденштерн в него не врезался.

- Пока не вижу. Но, он тут проходил. Ментальный след очень четок, но дальше он обрывается. Мы с Мраком его ищем.

- Ищите же быстрее, Силверханд! Вы и ваш своенравный механический человек! Меня выводит из себя медлительность думвальдских магов! Пожалуй, стоило в свое время переманить к себе из Хаддара Серый Корпус, вместо того, чтобы тратить бешеные деньги на местных шарлатанов!

- Можно потише? Вы мне мешаете. – Спокойно отрезал Морган Силверханд, и король от неожиданности замолчал. Еще никто и никогда не затыкал ему рот. Вальденштерн стал подбирать слова, чтобы осадить зарвавшегося чародея, но Морган отошел от него на два шага в сторону и задрал голову вверх.

- Здесь они поднялись по стене ущелья!

- Взлетели как птицы, что ли? – Сварливо спросил король, забывший слова, которыми собирался поставить мага на место.

Капитан Энгус Талер, о котором почти успели забыть, ужом протиснулся между Силверхандом и королем, и поднял с земли какой-то предмет.

- Ваше величество! – «Свиноглазый» капитан, желавший поднять собственную значимость в глазах короля, вел себя возбужденно. – Смотрите! – Между указательным и большим пальцем Талера была зажата круглая костяная пуговица.

- И чего вы это так радуетесь, капитан? Не вижу, чтобы вы схватили Гальнеккена. А эту пуговицу можете засунуть себе… в поясной кошель! – Посоветовал Талеру Эрик Вальденштерн.

- Подождите. Не надо ничего и никуда засовывать, – Силверханд ловко выхватил пуговицу из пальцев прилюдно униженного капитана Талера. – Она может сослужить нам службу. Эта пуговица с куртки спутника мальчишки. С ее помощью я выведу нас на беглецов!

- Нам, что, придется лезть наверх? – Желчным тоном спросил король, с сомнениям глядя на крутую отвесную стену ущелья.

- Нет, не придется, если наши спутники из Палаты магического поиска проложат короткий пространственный тоннель.

- Эй, ты, исследователь, как тебя там, немедленно ко мне! – Вальденштерн замахал рукой, призывая к себе Луку Райдера, находившегося в хвосте отряда.

Райдер и не надеялся на то, что король сумеет запомнить его имя, но его покоробил тон голоса Эрика Второго. Таким тоном обычно хозяин подзывает к себе собаку. Райдер подошел, сохраняя нейтральное выражение лица. Вальденштерн относился к числу людей не просто вспыльчивых - король получал удовольствие от обладания властью, он купался во власти, точно в ванне с ароматической жидкостью, упивался ей, как капризный ребенок упивается контролем над оловянными солдатиками, не замечая, что различные проявления его «величия» жестоко ранят окружающих.

- Даю вам три… нет, две минуты, Райдер, чтобы сделать проход наверх. Поторопитесь, если не хотите лечь под плети вместе со своим командиром Холмгардом!

Лука, не произнеся ни слова, поклонился, хотя мысленно он пожелал Эрику Второму испить бурую жижу со дна выгребной ямы и совокупиться с трупом Анахты.

Сверхмалый тоннель не требовал значительных затрат силы, а только ювелирной точности и большого умения. Малюсенький просчет, и незадачливого мага вместо десятисекундной прогулки по тонким граням, в стороне от кипящих морей мрака в пространствах Великой Тени, ждет полет в подмировую бездну, в гости к заключенным там, если верить легендам, Падшим. Райдер, как офицер Палаты магического поиска, прокладывать сверхмалые тоннели умел. Подозвав пятерых своих товарищей, он распорядился поставить экран, чтобы мальчишка-маг не мог «услышать» эхо от его манипуляций с тонкими материями, и начал открывать дверь в приграничье. Для волшебника его уровня открыть путь в тонкие грани считалось таким же простым делом, как для опытного лучника попасть в ростовую мишень с пятидесяти шагов. Однако Железный охотник почему-то вдруг забеспокоился, начал вертеть по сторонам свой блестящей на солнце головой, чуя что-то нехорошее поблизости, или просто уловив некое непонятное возмущение в астральных областях.

- Стой! Подожди! – Райдер вздрогнул, впервые услышав, как Эльза Дер Махт кричит.

Морган Силверханд тоже почувствовал неладное. Находясь ближе всех к молодому волшебнику, он протянул к Райдеру искусственную руку, чтобы остановить его. Морган действовал чисто интуитивно, он пока не отдавал себе отчет, что за опасность может их поджидать в многократно исхоженных областях тонких граней, но он привык доверять предчувствиям, да и кровь-камень мигал как-то тревожно.

Однако Лука Райдер уже сплел мысленную формулу, и его импульс начал действовать, открывая дверь в междумирье. Король Эрик, «толстокожий» как обитатель Черного юга бегемот, не заморачивался какими-либо предчувствиями. Вальденштерн нетерпеливо и жадно ждал, когда откроется дверь. И она открылась.

…Только благодаря Тибериусу Рохе, всегда находившемуся настороже, Эрик Второй сумел сохранить себе жизнь. Мускулистая рука телохранителя буквально выдернула Вальденштерна из-под «носа» вырвавшейся из открытого тоннеля тени. И эта тень, черная, с рваными краями, истошно визжащая, обрушилась на Луку Райдера, сбив его с ног, как пантера сбивает с ног зазевавшуюся лань. Ее тело состояло из аморфной субстанции и не имело выраженных конечностей, только острозубую пасть, сотканную из черного дыма. Под громкие крики людей она вгрызлась в лицо Райдера, брызнула кровь, и отчаянный вопль молодого волшебника быстро превратился в сдавленные хрипы и сипение.

Эльза первой скинула оцепенение, бросившись на помощь Луке, нисколько не заботясь о собственной магической защите. В руке ее блеснула шпага.

- Тень и демоны! Не смей! – Взревел Морган Силверханд, отшвыривая безрассудную девчонку назад. – Ты самоубийца что ли, ребенок?!

Воздух вокруг Моргана затрещал, в предчувствии дробящей формулы. Однако быстрее Силверханда, в бой вступил Железный Охотник. Механический человек в прыжке сбил кричащую черную тень с тела Райдера, и все увидели, что молодой волшебник лишился своего лица. Тело Райдера конвульсивно дергалось - все, что находилось у него выше подбородка и ниже надбровных дуг, было отгрызено вместе с костями, на том месте зияла ужасная багровая дыра, в которой что-то сокращалось и пульсировало. Охотник схватил существо стальными руками и начал бить его о камни, заставляя тварь визжать и извиваться.

- Откуда эта нечисть, Силверханд? Что это за ужас?! – Заверещал король Эрик, высовываясь из-под щита, которым его прикрыл Роха.

Силверханд не обратил на Вальденштерна никакого внимания.

- Просто удерживай его! – Приказал Морган Охотнику. – Не давай ему вырваться!

Мрак поднял извивающуюся черную тень над головой, а Морган Силверханд, известный в Думвальде как Мастер Песни, в это же время пропел куплет на скрежещущем языке Леммарнии, наполненном рычащими согласными:

Шэррэд риз гиввар,

Зенделл нар маттар,

Хазбиенда рах,

Вардес герзеррах!

Только некоторые из товарищей погибшего Райдера по Палате магического поиска поняли его слова, являвшиеся одной из интерпретаций боевой Песни боли.

Тень поплыла, словно чернильные строчки на бумажном листе из растения хьянгу, на которые выплеснули воды из кружки. Существо попыталось выскользнуть из железных пальцев Охотника, но его для того и создали, чтобы от его хватки нельзя было освободиться. Силверханд приготовился прочесть следующий куплет великой Песни Боли, которым обычно заканчивал дело, там, где говорилось про «чадо вечной ночи и пастыря хмурых стад», но здесь все дело едва не испортили телохранители Эрика Вальденштерна. Решив, что Железный Охотник и колдун не справятся с существом из Тени, двое бойцов, опытных воинов, умевшие делать с оружием тоже самое, что Морган Силверханд умел делать с магическими формулами, одновременно нанесли удары мечами.

Предупреждающий крик Моргана «Стойте, идиоты!» опоздал.

Воины так и остались стоять на месте с выставленным оружием. Силверханду хватило одного быстрого взгляда, чтобы убедиться – они простоят в таких позах еще не одну тысячу лет. Успеют пасть города и страны, уйдут в историю народы, реки не раз поменяют свои русла, а эти двое так и продолжат стоять в одних и тех же позах, обдуваемые холодными горными ветрами. Морган, как демоноборец высшего уровня, знал – любой, кто поднимет оружие на черного крикуна, окаменеет навсегда, и ни один маг, даже самый могучий, не вернет этого человека к жизни. Эльзу Дер Махт он уберег от такой участи, но спасти этих солдат он не успел.

- Всем стоять! Больше никто не сделает ни единого шага без моего разрешения! – Морган раскинул руки, останавливая ощетинившихся жалами мечей и копий воинов Тибериуса Рохи и Энгуса Талера. Когда люди послушались его и остановились, он закончил Песню Боли, вернее ту ее часть, которая предназначалась против черных крикунов. Неохотно и не сразу, но тень в лапах Железного охотника стала бледнеть и съеживаться, как апрельский снег под солнечными лучами, а потом исчезла совсем, оставив после себя отвратительный запах палёной кожи.

Эльза тяжело дыша смотрела на то, что осталось от Луки Райдера.  Уголок ее безупречно изящного рта заметно дергался.  Девушка так и продолжала держать шпагу занесенной для удара.

- А теперь объясните мне, Силверханд, да поживее, что здесь произошло! – Придя в себя от испуга, король Эрик занялся излюбленным делом – демонстрацией свей власти.

- В тонких гранях нас поджидало чудовище. - Мрачно пояснил Силверханд. – Возможно близость Бороды Титана истончила границы миров, и сюда стало проникать зло из Великой Тени. Надо же, черный крикун! Я видел последнего лет тридцать назад.

Продолжение следует...

Автор: В. Пылаев

Источник: https://litclubbs.ru/articles/67067-koldun-i-bezdna-glava-4-nad-serdcem-sumerek.html

Содержание:

Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!

Оформите Премиум-подписку и помогите развитию Бумажного Слона.