Глава ✓159
Начало
Продолжение
Крючок споро мелькал в пальцах Мэри, серебряный тонкий шнур под её ловкими пальчиками превращался в изящную дамскую сумочку - ридикюль.
Сегодня утром миссис Дарси пожелали совершить дальнюю прогулку по парку, окружающему Пемберли. Нежный август 1812 года расцветил английские поля нежными люпином и ромашками, под деревьями, во мху и валежнике притаились ароматные фиалки, пряный сладкий дух распространяет вокруг себя вереск.
Журчит в фонтане вода, плавают среди листьев кувшинок золотые рыбки и карпы зеркальные, припекает августовское солнышко. Тяжко и сумрачно на душе Мэри - она снова и снова перебирает в памяти услышанные вчера новости из России. Мистер Бингли в подробностях рассказывал мистеру Дарси и его супруге о самых свежих новостях - только третьего дня его суда вошли в порт Бристоля. Доставленная корреспонденция не радовала: о начавшейся войне между Россией и Францией британцы уже знали. 18 июля был заключён договор, по которому все торговые операции вновь стали легальными, а Соединённое Королевство обязалось оказывать помощь.
Все три корабля Бингли ушли в Архангельск ещё в самом начале июня с трюмами, под завязку забитыми оружием и порохом и вот вернулись, нагруженные пшеницей. Бингли успел первым!
До падения цен на рынке он буквально с борта перепродал зерно вдвое дороже от закупочной цены. Прибыль - это, конечно, хорошо, война всегда отлично сказывалась на экономике, но знакомый им купец, Ксенофонт Алексеевич Анфилатов разорился. Корабли его были потоплены французскими фрегатами, а два сына-офицера вместе с армией российской отступают к Москве, старой столице страны.
А у Мэри сердечко бьётся заполошно: какие новости в письме, что мистер Бингли передал Мэри вместе с увесистым сундучком? Какие вести Татьяна доверила бумаге, она смогла узнать только вечером, уложив хозяйку в постель в ночном капоте и чепце и выслушав планы на день завтрашний.
Брат её, Михаил, так и служит в таможне, благо работы у него теперь много. Он передаёт весточку и отдельную благодарность за набор для чистки своей винтовки, форму для отливки пуль и изрядный запас свинца. А ещё - записку. Она запечатана, но по тому, как Мишенька краснел, в ней - секреты сердечные.
По заказу Мэри она, Татьяна, закупила барочный жемчуг, но попалась отменная партия "бляшек" и она не смогла устоять - уж больно хороши перлы: почти все жемчужины крупные и с отличной игрой.
Повинную голову меч не сечёт, если Мари недовольна, то она выкупит всё для себя - в России, конечно, сейчас не до драгоценных украшений, но года через два-три он отлично уйдёт или в самой России, или в Персии.
Для задумок Мэри такие жемчуга отлично подойдут. А в письме своём Михаил Ларин признавался мисс Мэри в нежных чувствах и ... просил её руки. Камеристка миссис Дарси едва чувств е лишилась, читая эти строчки, полночи не спала.
А теперь, сидя у фонтана, думает, перебирает варианты, то поглядывая на рукоделье то на малышей, то на сидящую на скамейке под раскидистым буком леди.
Леди наблюдает, как играют с мастером Фицуильямом среди цветов его тётушка Фанни и дядюшка Уильям. Малыши резво бегают по тропинкам сада, по траве лужаек, спотыкаясь о незаметные кочки, оставленные кротами, прячутся за ажурно подстриженными тиссовыми кустами. Главное, чтобы ребятишки, резвясь, не упали в фонтан - для этого на его низком бортике и примостилась Мэри с рукодельем.
А на дальнем выгоне тем временем бурлила жизнь.
Толстенькие белые овечки с чёрными мордочками суетливо толклись на огороженном выгоне, а гордый баран с круто загнутыми ногами ревниво оглядывал свой гарем. Вся его грудь была густо измазана черной ваксой - это скотники схитрили, чтобы точно помечать каждую осчастливленную овцу - ни одна овечка не должна остаться без приплода, а для этого барашек- производитель должен постараться.
К премиальному самцу уже выстроилась очередь из местных фермеров. Как только собственное хозяйское стадо будет должным образом огуляно, то придет время барану добавить несколько фунтов в хозяйский кошель. Для фермеров это недешёвое удовольствие - иметь приплод от медалиста- производителя.
Резвые подростки носятся в траве, сбиваются в стайки, с блеянием отношения выясняют, носясь по срочной траве белыми клубочками. Овцематки окотились в январе, а сейчас уже август. Значит, к зиме у молодняка будет нагулян нежный жирок - самый вкусный в рагу с карри.
Какая блажь ударила в рогатую голову барану?! Сломя голову он ринулся прочь с пастбища, чёрно-белым стремительным шаром перелетел через живописную каменную оградку сада и сломя голову кинулся на малышей.
Мэри действовала на чистых инстинктах. Поддёрнув юбки, она бросилась наперерез животному и когда до детей оставалось не больше десятка футов (3,5 метра), она рыбкой упала вперёд, выставив руку с вязальным крючком вперёд, как копьё.
Мир померк от столкновения. Баран с вытекшим глазом, истошно вереща, сбежал обратно на выгон. На крик леди сбежались слуги: малышей унесли в детскую нянюшки и бонны, а безсознательную Мэри - на носилках в её комнату.
Прибывший доктор поставил диагноз: сильное нервное сотрясение, сотрясение мозга и закрытый перелом руки.
https://dzen.ru/id/66574d28455d57019aa9cb8e?donate=true
Продолжение следует...