Что если бы все люди на Земле понимали друг друга без переводчиков? Эсперанто задумывался именно так, но почему его до сих пор не выучил каждый? Цифры разнятся, как курс биткоина: 100 000–300 000 — те, кто свободно говорит (данные Ethnologue). До 2 миллионов — понимают или учили (Universala Esperanto-Asocio). Почему такой разброс? Одни считают только активных носителей, другие — всех, кто хоть раз открывал учебник. Неожиданность: У эсперанто есть родные носители — около 1000 семей, где дети с пелёнок слышат «домашний» язык. Например, в Бразилии и Венгрии. Бразилия — здесь даже есть городские школы с уроками эсперанто. Китай — язык популярен среди IT-специалистов. Европа — Германия, Франция, Польша. Аналогия: Эсперанто — как велосипед среди языков: простой, удобный, но не все готовы на нём «ехать». Нет страны-носителя — нет поддержки, как у английского или французского. «Слишком искусственный» — критики называют его «бездушным». Но есть и плюсы: Учить в 3–5 раз быстрее, чем национальные
Язык для 100 000 избранных: кому нужен эсперанто в 2025 году?
4 августа4 авг
14
1 мин