Найти в Дзене
The Magic of English

Birb, kitteh и snek: когда опечатка — не опечатка? Английский язык: интересные факты

Приходилось ли вам когда-нибудь смотреть забавное видео с попугаем и в комментариях видеть слово ‘birb’ вместо знакомого с первого класса ‘bird’? Видеть фразу ‘boop da snoot’ в обсуждении фотографии очаровательного тигрёнка? Нет, вы не провалились в параллельный мир, в котором носители языка, как один, разучились писать. Вы столкнулись с DoggoLingo. С лингвистической точки зрения, DoggoLingo — это эрратив, только представляет он собой не отдельное выражение, а целый стиль речи, используемый в интернет-среде при обсуждении различных очаровательных животных. Эрратив — слово или выражение, подвергнутое умышленному искажению носителем языка, владеющим литературной нормой, для придания особого эффекта (смеха, удивления и так далее). В случае с DoggoLingo таким эффектом является умиление. Важным элементом здесь также выступает звукоподражание: как звукам, издаваемым животными (‘mlem’ — так облизывается собака), так и интонациям, которые приобретают наши собственные голоса, когда мы говорим с

Приходилось ли вам когда-нибудь смотреть забавное видео с попугаем и в комментариях видеть слово ‘birb’ вместо знакомого с первого класса ‘bird’? Видеть фразу ‘boop da snoot’ в обсуждении фотографии очаровательного тигрёнка? Нет, вы не провалились в параллельный мир, в котором носители языка, как один, разучились писать. Вы столкнулись с DoggoLingo.

С лингвистической точки зрения, DoggoLingo — это эрратив, только представляет он собой не отдельное выражение, а целый стиль речи, используемый в интернет-среде при обсуждении различных очаровательных животных.

Эрратив — слово или выражение, подвергнутое умышленному искажению носителем языка, владеющим литературной нормой, для придания особого эффекта (смеха, удивления и так далее).

В случае с DoggoLingo таким эффектом является умиление. Важным элементом здесь также выступает звукоподражание: как звукам, издаваемым животными (‘mlem’ — так облизывается собака), так и интонациям, которые приобретают наши собственные голоса, когда мы говорим с милыми зверьками (попробуйте просюсюкать ‘the snout’, и получите что-то напоминающее ‘da snoot’).

Поэтому когда в следующий раз увидите странное правописание, не будьте так уверены, что это ошибка; возможно, всё так и задумано.

А пока краткий словарик DoggoLingo, который поможет вам справиться с лавиной очаровательных преступлений против орфографии:

  • hooman, hoomin — человек
  • chimken — курица
  • mlem — звук, который издают животные, когда облизываются
  • blep — кончик языка, выглядывающий из пасти
Наглядная разница между 'blep' и 'mlem'
Наглядная разница между 'blep' и 'mlem'
  • chonk, chonker — толстячок
  • fren — друг
  • gib — дай
  • kitteh, catto — котик
  • doggo, pupper — пёсик
  • birb — птичка; птички сферической формы известны как 'borb'
  • snek, danger noodle, nope rope — змея
  • eepy, sleppy — сонный
  • teefs — зубки

✨ Бонус: вместо ‘cat’ зачастую пишется ‘car’. Этот случай выбивается из общей картины тем, что не передаёт умиление, а родился из часто встречающейся опечатки, которую легко совершить (на клавиатуре R и T — буквы-соседки, а поскольку слово ‘car’ существует, автозамена его не уловит). Со временем ‘car’ вместо ‘cat’ стало использоваться намеренно, в качестве ироничной отсылки к частым ошибкам такого рода.

Что интернет обожает, так это отсылки к себе любимому.

Если вам понравилась статья, не забудьте поставить лайк и подписаться, чтобы узнать ещё больше интересных фактов про английский язык. Вам также может понравиться:

Бережём кукушку: сloud cuckoo land — происхождение английской идиомы

Кто такие ниблинги? Учим новые английские слова

GOATED: три интересных английских выражения про козликов