"У меня есть сертификат В2" - особенно интересно услышать такое в конце тестирования, где реальный уровень ученика не выше А2. Помимо хромающей грамматики, скудный словарный запас - вот, что не позволяет нам "звучать" на В2 и выше. Эти постоянные sagen, machen, gehen в большом количестве без преувеличения обедняют нашу речь.
Расширение словарного запаса за счет синонимов – один из лучших способов перейти от базового уровня к продвинутому и сделать свою речь богаче, точнее и интереснее.
Давайте же начнём серию статей о "взрослых" синонимах "детских" глаголов.
Я не смогу писать в примерах целые предложения на немецком, т.к. Дзен блокирует такие статьи за "контент на иностранном языке". Но я постараюсь все же давать примеры так, чтобы вам было понятно, как глагол употребляется.
▎1. A1: machen (делать, создавать)
Один из самых универсальных и часто используемых глаголов, который на высоких уровнях однозначно стоит заменять на более точные, с оттенками значений.
Синонимы уровня B2 и выше:
• erstellen (создавать, изготавливать, разрабатывать)
* Нюанс: Используется для создания чего-то нового, обычно нематериального или проектного: документы, планы, программы, веб-сайты, произведения искусства.
* Пример A1: Мне нужно eine Präsentation machen (сделать презентацию).
* Ещё пример: Команда hat детальный план проекта gemacht.
Для B2+ заменяем везде на erstellen и его формы 👍
• fertigen (изготавливать, производить)
* Нюанс: Производство физических товаров, часто в промышленных масштабах.
* Пример A1: Фирма macht автомобили премиум класса.
* Ещё пример: Эта фабрика macht высококачественные запчасти.
* Ещё пример: Производители machen мебель на заказ.
Для B2+ заменяем везде на fertigen и его формы 👍
• vollziehen (осуществлять, выполнять, совершать)
* Нюанс: Выполнение формальных действий, процессов, ритуалов, изменений. Часто используется в официальном или юридическом контексте.
* Пример A1: Нам нужно этот шаг machen.
* Ещё пример: Правительство muss необходимые реформы machen.
Для B2+ заменяем везде на vollziehen и его формы 👍
• durchführen (проводить, осуществлять)
* Нюанс: Проведение мероприятий, исследований, операций, экспериментов, заданий. Требует организации и планирования.
* Пример A1: Wir müssen ein Experiment machen. (Мы должны провести эксперимент.)
* Ещё пример: Исследователи führen ряд экспериментов durch.
* Ещё пример: Полиция führt облаву durch.
Для B2+ заменяем везде на durchführen и его формы 👍
• leisten (выполнять, совершать; добиваться, достигать)
* Нюанс: Выполнение работы, оказание услуги, достижение чего-либо (часто с усилием или вкладом).
* Пример A1: Er macht gute Arbeit. (Он делает хорошую работу.)
* Ещё пример: Wir müssen свой вклад в общее дело machen.
Для B2+ заменяем везде на leisten и его формы 👍
▎2. A1: sagen (говорить, сказать)
Еще один вездесущий глагол, который можно заменить более точными, чтобы показать, как или что именно было сказано.
Синонимы:
• äußern (высказывать, выражать)
* Нюанс: Выражение мнений, чувств, опасений. Часто используется, когда речь идет о чем-то личном или внутреннем.
* Пример A1: Он hat своё мнение gesagt.
Для B2+ заменяем на äußern и его формы 👍
* Ещё пример c sich: Политик äußerte sich (высказался) критически о текущей ситуации.
• berichten (сообщать, докладывать)
* Нюанс: Передача информации, фактов, событий. Часто используется в контексте новостей, отчетов, рассказов.
* Пример A1: Он hat мне всё gesagt.
* Пример высокого уровня: Рерортёр berichtete напрямую с места происшествия.
* Ещё пример: Она berichtete подробно о своих впечатлениях от путешествия.
• verkünden (объявлять, провозглашать)
* Нюанс: Торжественное, официальное или публичное объявление чего-либо (решения, новости, приговора).
* Пример A1: Учитель hat die Ergebnisse gesagt. (Учитель сообщил результаты.)
* Ещё пример: Президент sagte важные политические решения.
Для B2+ заменяем на verkünden и его формы 👍
• behaupten (утверждать, заявлять)
* Нюанс: Делать смелое утверждение, часто без достаточных доказательств или вопреки общепринятому мнению.
* Пример A1: Er sagt, что он прав.
* Пример B2+: Er behauptet, что Земля плоская, хотя это научно опровергнуто.
* Ещё пример В2+: Sie behauptete, что невиновна.
• darlegen (излагать, объяснять подробно)
* Нюанс: Подробно и систематически излагать факты, аргументы, идеи. Часто используется в академическом или деловом контексте.
* Пример A1: Er hat seine Argumente gesagt. (Он высказал/представил свои аргументы.)
* Пример B2+: Адвокат legte dem Gericht seine Sicht der Dinge dar. (Адвокат изложил суду свою точку зрения на события.)
* Ещё пример В2+: В докладе wurden сложные взаимосвязи чётко dargelegt.
Ну что, вводим такую рубрику на постоянной основе? Если интересно, и статья уходит в "копилку полезностей", обязательно жмите лайк и подписывайтесь. Скоро услышимся в новых статьях :)
Не забывайте заглядывать в подборки, вдруг вы пропустили что-то полезное.