πΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Macmillan Academy β Π²Π°Ρ ΠΊΠ»ΡΡ ΠΊ ΠΌΠΈΡΡ Π±Π΅Π· Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡ!
ΠΡΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Macmillan Academy β ΡΡΠΎ:
β ΠΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π±Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡΠΌ ΠΎΡ Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ².
β ΠΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ°ΠΌ (CEFR).
β ΠΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ (Communicative approach, Lexical approach) ΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊ, Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ.
ΠΠ°ΡΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ:
π 136 ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ²ΠΎΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ!
π 3 ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ»ΠΈΠΌΠΏΠΈΠ°Π΄Ρ Fox-in-Socks.
π 2 Π»Π°ΡΡΠ΅Π°ΡΠ° I ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ 3 Π»Π°ΡΡΠ΅Π°ΡΠ° II ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΡΠ° Β«ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°Π³ΠΈ Π² ΠΌΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²Β».
π 2 Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΡΠ° Β«ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°Π³ΠΈβ¦Β» ΠΈ 5 Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΎΠ² Π² Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Β«Π§ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ»ΡΡ Β» Π²ΡΠ΅ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΡΠ° Β«Live BooksΒ».
π¬ ΠΡ Π·Π°Π΄Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π½Π°ΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠΌ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π½Π° ΠΊΡΡΡΠ°Ρ Macmillan. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ΠΌ ΠΈΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡ!
ΠΠ·ΡΡΠ°Ρ ΡΠ·ΡΠΊ, Π²Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΌΠΈΡ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅. ΠΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΊ Macmillan Academy β Π½Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ!
#ΠΠΠΠ | #Π¨ΠΊΠΎΠ»ΡΠΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠΈΠΠΎΡΠΊΠ²Ρ | #Π¨ΠΊΠΎΠ»Π°1293 | #ΠΠΠ | #Π¨ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΡΠ½ΡΠ΅Π²ΠΎ | #Π Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΡΠ½ΡΠ΅Π²ΠΎ