Найти тему

Бабушкино наследство

Оглавление

- Бабуля, не задерживайте очередь! Нет денег - убирайте что-нибудь, - раздраженно произнесла кассирша, нервно постукивая длинными ногтями по кассовому аппарату.

Старушка в потертом пальто растерянно смотрела на небольшую горстку монет в своей морщинистой ладони. Ее взгляд метался между скудным набором продуктов на ленте - буханкой хлеба, банкой фасоли, тушенкой и пачкой манной крупы - и нетерпеливыми лицами людей в очереди.

- Да я думала, что хватит, не рассчитала что-то, сейчас-сейчас - пробормотала она, голос ее дрожал от смущения и отчаяния.

Лиза, стоявшая через одного человека от кассы, подняла глаза от экрана смартфона, в который была погружена последние десять минут. Ее взгляд остановился на сгорбленной фигуре старушки, и что-то екнуло в груди.

Очередь начала жужжать как разворошенный улей. Кто-то недовольно и нарочито громко вздыхал, кто-то посетовал на "этих пенсионеров, которые не умеют считать деньги". Мужчина, стоявший прямо перед Лизой, начал нетерпеливо переминаться с ноги на ногу.

- Давайте, бабуля, решайте быстрее. Люди ждут, - поторопила кассирша, ее голос звучал все более раздраженно.

Лиза почувствовала, как внутри нее поднимается волна возмущения. Она сама не понимала, откуда взялось это чувство - обычно она старалась не вмешиваться в чужие дела, особенно находясь в незнакомом месте. Ведь она оказалась в этом небольшом магазинчике на окраине города только потому, что ее отправили сюда по работе.

Но что-то в этой ситуации, в беспомощности старушки и черствости окружающих, задело ее за живое. Прежде чем Лиза осознала, что делает, она уже протискивалась вперед.

- Я оплачу, - твердо сказала она, доставая кошелек. - Сколько не хватает?

Кассирша назвала сумму, и Лиза без колебаний протянула купюру. Старушка повернулась к ней, в ее выцветших голубых глазах читалось удивление и что-то еще, что Лиза не смогла распознать.

- Не надо мне подачек, я просто с собой не взяла нужную сумму, - сухо отчитала старушка, пытаясь остановить Лизу. - Я уберу что-нибудь, правда.

- Ничего убирать не надо, - мягко, но решительно ответила Лиза. - Все в порядке, я правда хочу помочь.

Кассирша пробила покупку, и Лиза помогла старушке сложить продукты в потрепанную сумку. Очередь за их спинами немного утихла, кто-то даже пробормотал что-то одобрительное.

Выйдя из магазина, Лиза предложила подвезти старушку до дома.

- Нет, не нужно, - покачала головой пожилая женщина. - Я сама дойду, тут недалеко.

- Вы уверены? - настаивала Лиза. - Мне совсем не сложно.

Но старушка была непреклонна. Она бросила сухое «спасибо» и обойдя Лизу и медленно побрела по тротуару, опираясь на старенькую трость.

Лиза села в машину, но не спешила заводить двигатель. Она смотрела вслед удаляющейся фигуре старушки и чувствовала, как ее переполняют противоречивые эмоции. Почему она так отреагировала? Почему ей вдруг стало так важно помочь этой незнакомой женщине?

Не в силах побороть внезапно возникшее беспокойство, Лиза решила проследить за старушкой. Она медленно ехала на машине, держась на расстоянии, пока пожилая женщина не подошла к старой пятиэтажке.

Лиза припарковалась и быстрым шагом догнала старушку у подъезда.

- Простите, - окликнула она, - я понимаю, что это может показаться странным, но... я все-таки хочу вам помочь. Может быть, донести сумку до квартиры?

Старушка внимательно посмотрела на Лизу, словно пытаясь разгадать ее мотивы. Наконец, она едва заметно кивнула.

- Тут не откажусь, пятый этаж, а лифта нет.

Они медленно поднимались по обшарпанной грязной лестнице. Пахло сыростью плесенью и крысами. Лиза несла сумку с продуктами и украдкой наблюдала за своей спутницей. Было в ней что-то странно знакомое, но Лиза никак не могла понять, что именно.

Квартира старушки оказалась маленькой и очень скромной, но чистой и аккуратной. Пахло лекарствами и чем-то неуловимо родным - может быть, так пахнет старость?

- Садись, - предложила хозяйка, указывая на старенький диван. - Я поставлю чайник.

Лиза хотела отказаться, сказать, что ей пора идти, но что-то удержало ее. Она опустилась на диван и огляделась. Стены были увешаны старыми фотографиями, на комоде стояли фарфоровые статуэтки. Все говорило о том, что здесь живет человек, у которого за плечами долгая жизнь, полная воспоминаний.

Старушка вернулась с подносом, на котором стояли две чашки с блюдцами и вазочка с печеньем.

- Меня зовут Анна Петровна, - представилась она, разливая чай.

- Лиза, - ответила девушка, принимая чашку. - Спасибо за чай, но вам правда не стоило беспокоиться.

- Ничего, - покачала головой Анна Петровна. - Так редко кто заходит... Всем от меня только наследство нужно - заявила бабушка. - А взять с меня нечего, вот и не ходят.

Они пили чай в тишине. Старушка в основном молчала, лишь изредка отвечая на вопросы Лизы односложными фразами. Но эта тишина не была тягостной - наоборот, в ней было что-то уютное, родное и до боли знакомое.

Когда Лиза собралась уходить, она неожиданно для себя сказала:

- Я приеду еще раз, если вы не против.

Анна Петровна посмотрела на нее долгим взглядом, словно пытаясь что-то понять, а потом едва заметно кивнула.

По дороге домой Лиза не могла перестать думать о произошедшем. Почему она, обычно такая сдержанная и даже черствая в эмоциональном плане, вдруг так расчувствовалась? Почему ей так захотелось помочь этой незнакомой старушке?

И вдруг ее осенило - Анна Петровна была удивительно похожа на ее собственную бабушку. Ту самую, перед которой у Лизы было острое чувство вины. Ведь в последние годы ее жизни Лиза, занятая учебой и карьерой, почти не уделяла ей внимания. А когда спохватилась, было уже поздно...

Это осознание ударило Лизу, как волна. Она припарковала машину у обочины и разрыдалась, уткнувшись в руль. Все невысказанные слова, все несделанные звонки, все неслучившиеся визиты - все это обрушилось на нее с новой силой.

С того дня Лиза начала регулярно навещать Анну Петровну. Она приезжала в свободное время, привозила продукты, помогала по хозяйству. Но старушка, казалось, не оттаивала. Она была благодарна за помощь, но оставалась немногословной и отстраненной.

Однажды, приехав в очередной раз, Лиза обнаружила, что дверь никто не открывает. Она позвонила на мобильный, но телефон был выключен.

Охваченная тревогой, Лиза начала громко стучать в дверь. На шум вышла соседка - полная женщина средних лет в цветастом халате.

- Вы чего тут расшумелись? - подозрительно спросила она. – Соцработник что ли?

- Нет, - покачала головой Лиза. - Я просто... Просто помогаю одинокой старушке.

Соседка неожиданно рассмеялась, и этот смех показался Лизе неуместным и даже жестоким.

- Это кто одинокая-то? – выдохнув наконец произнесла женщина. - У нее же сын и дочь есть.

Лиза застыла в изумлении.

- Что? А где же они? Почему не помогают?

Соседка прислонилась к дверному косяку и посмотрела на Лизу с каким-то странным выражением - не то с жалостью, не то с презрением.

- Пойдемте ко мне, - вдруг предложила та. - Чайку попьем, я вам расскажу... Много чего расскажу.

Лиза колебалась лишь секунду, прежде чем согласиться. Что-то в голосе соседки подсказывало ей, что она услышит нечто важное, пусть и не обязательно приятное.

Квартира Нины Ивановны была похожа на музей советского быта - ковры на стенах, хрустальная люстра, сервант с фарфоровыми статуэтками. Но Лиза едва замечала эти детали, ее мысли были заняты Анной Петровной и ее историей.

- Присаживайтесь, - Нина Ивановна кивнула на кресло, накрытое пледиком. - Сейчас чайник поставлю.

Пока соседка гремела на кухне посудой, Лиза нервно теребила ремешок сумочки. Когда Нина Ивановна вернулась, Лиза не выдержала:

- Расскажите мне про детей Анны Петровны. Почему они не навещают ее?

Нина Ивановна тяжело вздохнула, опускаясь в кресло напротив.

- Ох, девонька, страшная это история. Я ведь тут уже сорок лет живу, все видела, все слышала. - Она помолчала, словно собираясь с мыслями. - Анна-то Петровна не всегда такой тихой да одинокой была. Красивая была, бойкая. Замуж вышла по любви, двоих детей родила - Мариночку и Сашеньку.

- А потом муж ее бросил, - продолжала Нина Ивановна. - Ушел к молоденькой, даже вещи не все забрал. И вот тут-то с Анькой что-то случилось. Словно подменили ее.

Соседка отпила чай, а потом продолжила, понизив голос:

- Начала она на детях срываться. Сначала просто кричала, потом и руку стала поднимать. А дети-то на отца похожи были, особенно мальчонка. Она как глянет на них - и словно бывшего мужа видит, вся кипит от злости.

Лиза слушала, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. Она пыталась представить маленькую Марину и ее брата, живущих в постоянном страхе перед собственной матерью.

- А самое страшное знаешь, что было? - Нина Ивановна наклонилась ближе, словно собираясь поведать страшную тайну. - Она ведь не просто била их. Она... издевалась. То запрет их в ванной на полдня, то заставит на горохе коленями стоять, то без ужина оставит. А однажды... - Соседка запнулась, словно сомневаясь, стоит ли продолжать. - Однажды я слышала, как она Сашку в шкаф заперла. На всю ночь. Мальчонка так кричал, так плакал... А она ходила по квартире и приговаривала: "Вот так твой папаша меня бросил, в темноте, в одиночестве. Пусть и тебе страшно будет".

Лиза почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она не могла поверить, что милая старушка, которой она помогала, могла быть способна на такую жестокость.

- А власти? Опека? Соседи? Неужели никто не вмешался? - спросила Лиза дрожащим голосом.

Нина Ивановна горько усмехнулась:

- Эх,, тогда ведь как было? В чужую семью не лезь, сор из избы не выноси. Да и Анька хитрая была - при людях она детей не трогала, наоборот, ласковая была, заботливая. А как дверь закроется... – махнула соседка рукой.

Она замолчала, погрузившись в воспоминания. Лиза сидела, оглушенная услышанным. Она пыталась совместить образ беспомощной старушки, которой помогала, с образом жестокой матери из рассказа Нины Ивановны.

- А что потом? - тихо спросила Лиза. - Что стало с детьми?

- А потом они выросли и уехали, - ответила Нина Ивановна. - Как только смогли, так и сбежали. Сашка, он вообще в другой город перебрался, даже и не появляется здесь. А Маринка... Она в городе тут живет, но тоже сюда не заходит. Я иногда вижу ее - красивая выросла, на парикмахера вроде выучилась.

- И знаешь, что самое страшное? - вдруг сказала Нина Ивановна, глядя Лизе прямо в глаза. - Анька ведь так и не поняла, что сделала не так. Все жаловалась всем, что дети ее бросили, не любят, не заботятся. А то, что сама виновата - не понимала. Или не хотела понимать.

Лиза сидела, потрясенная до глубины души. Она вспоминала свои визиты к Анне Петровне, ее тихий голос, грустные глаза. Теперь все это виделось в совершенно ином свете.

- Спасибо, что рассказали, - наконец произнесла Лиза, поднимаясь. - Я... мне нужно подумать.

Уже у двери Нина Ивановна окликнула ее:

- Девонька, а знаешь, что я думаю? Может, твое появление - это шанс для Анны Петровны. Шанс понять, что она натворила, раскаяться. Может, еще не поздно все исправить.

- Где сейчас Анна Петровна? - спросила Лиза, чувствуя, как земля уходит из-под ног.

- В больнице, - ответила соседка. - Но туда не пускают. Да и кому она там нужна...

Лиза поехала домой, но мысли ее были далеко. Она не могла перестать думать о словах соседки, о той боли, которая, должно быть, скрывалась за молчаливостью Анны Петровны, о тех ранах, которые она нанесла своим детям.

Через несколько дней Лиза сидела в кресле своего парикмахера - единственного человека, с которым она могла поделиться своими мыслями. Мастер, Марина, была ее ровесницей, и за годы они стали чем-то вроде подруг.

- Что-то случилось? - спросила Марина, заметив необычно понурый вид Лизы. - Ты какая-то грустная сегодня.

И Лиза, сама не зная почему, начала рассказывать. Она говорила о старушке в магазине, о своем неожиданном порыве помочь, о визитах в квартиру Анны Петровны, о разговоре с соседкой. Марина слушала, и с каждым словом ее движения становились все медленнее, а лицо - все бледнее.

- Она не просто лупила, - вдруг сказала Марина, и ее голос звучал странно глухо. - Она всю жизнь сломала.

Лиза замерла, не веря своим ушам.

- Откуда ты знаешь? - спросила она, уже догадываясь об ответе.

Марина посмотрела на нее в зеркало, и Лиза увидела в ее глазах боль, которую невозможно было скрыть.

- Потому что это моя мать, - тихо сказала Марина.

Лиза сидела, не в силах вымолвить ни слова. Мир вокруг нее словно остановился, и она не знала, как реагировать на это невероятное совпадение судьбы.

Прошло три дня. Лиза пыталась переварить информацию, не зная, стоит ли ей продолжать навещать Анну Петровну, имеет ли она на это право. И вдруг раздался звонок из больницы.

- Елизавета? - спросил усталый женский голос. - Анна Петровна Соколова просила позвонить вам в случае... В общем, она ушла сегодня ночью. И просила сообщить именно вам.

Лиза слушала молча. Она не знала, почему Анна Петровна выбрала именно ее, почему не позвонили детям. Или, может быть, позвонили, но они не ответили?

Она написала смс Марине, сообщив о кончине ее матери. Сообщение было прочитано почти сразу, но ответа не последовало. Лиза не знала, как реагировать на это молчание. Что чувствует сейчас Марина? Горе? Облегчение? Или, может быть, ничего?

На похоронах были только Лиза и соседка Анны Петровны. Небо было затянуто серыми тучами, моросил мелкий дождь, словно сама природа оплакивала одинокую старушку. Лиза стояла у свежевырытой могилы, глядя на простой деревянный гроб, и чувствовала, как внутри нее борются противоречивые эмоции.

С одной стороны, она испытывала глубокую печаль. Несмотря на короткое знакомство, Анна Петровна стала для нее почему-то важным человеком, напомнив о собственной бабушке и пробудив давно забытые чувства. С другой стороны, Лиза не могла забыть того, что узнала о прошлом этой женщины, о том, как она обращалась со своими детьми.

- Знаете, - вдруг сказала соседка, нарушая тишину, - она ведь изменилась в последние годы. Стала тише, печальнее. Иногда я даже видела, как она плачет.

Лиза посмотрела на женщину, пытаясь понять, утешение это или просто констатация факта.

- Думаете, она раскаивалась? - тихо спросила Лиза.

Соседка пожала плечами:

- Кто знает? Может, раскаивалась, а может, просто жалела себя.

Эти слова эхом отозвались в душе Лизы. Может быть, ее появление в жизни Анны Петровны действительно что-то значило? Может быть, она смогла хоть немного облегчить одиночество этой сложной, израненной жизнью женщины?

После похорон жизнь, казалось, вернулась в прежнее русло. Лиза больше не ходила к Марине, та тоже не выходила на связь. Но что-то изменилось внутри самой Лизы. Она стала чаще звонить своим родителям, начала волонтерить в доме престарелых. Словно история Анны Петровны открыла в ней какой-то новый источник эмпатии и сострадания.

Прошло больше полугода. Был теплый день, когда Лиза решила навестить могилу Анны Петровны. Приближаясь ко входу на кладбище, она вдруг заметила знакомую фигуру, выходящую из ворот.

Это была Марина.

Их взгляды встретились на мгновение, и Лиза увидела в ее глазах целую бурю эмоций - боль, гнев, смятение и что-то еще, чему она не могла дать названия. Марина быстро отвела взгляд и поспешила к выходу, а Лиза осталась стоять, не зная, стоит ли окликнуть ее или лучше дать уйти.

Подойдя к могиле Анны Петровны, Лиза увидела две белые розы, аккуратно положенные около креста. Их лепестки еще хранили капли утренней росы, словно слезы, пролитые над этой могилой.

Лиза опустилась на колени рядом с могилой, не заботясь о том, что может испачкать одежду. Она смотрела на эти две белые розы и думала о сложности человеческих отношений, о боли, которую мы причиняем друг другу, иногда даже не осознавая этого, о прощении, которое так трудно дать и еще труднее принять.

- Знаете, Анна Петровна, - тихо сказала Лиза, обращаясь к кресту, - я думаю, что поняла, почему вы попросили позвонить именно мне. Вы хотели, чтобы я рассказала Марине. Чтобы дала ей шанс попрощаться. Я думаю, она это сделала. По-своему, но сделала.

Лиза провела рукой по кресту, чувствуя, как к глазам подступают слезы.

- Я не знаю, смогла ли Марина простить вас. Не знаю, сможет ли когда-нибудь. Но эти розы... Думаю, это знак. Знак того, что какая-то часть ее все еще любит вас, несмотря ни на что.

Поднявшись с колен, Лиза еще раз взглянула на могилу. Солнечный луч пробился сквозь облака, заставив росинки на лепестках роз засверкать, словно маленькие бриллианты.

- Покойтесь с миром, Анна Петровна, - прошептала Лиза. - И спасибо вам. За урок, который вы мне преподали. Урок о том, что никогда не поздно попытаться все исправить. Даже если кажется, что уже слишком поздно.

Она повернулась и медленно пошла к выходу с кладбища. Ветер легко касался ее волос, принося с собой запах весны и новой жизни. Лиза думала о том, как странно переплетаются порой человеческие судьбы, как случайная встреча может изменить жизнь не только тебя самого, но и людей вокруг.

Выйдя за ворота кладбища, Лиза на мгновение остановилась и глубоко вздохнула. Она чувствовала, что эта история изменила ее, заставила по-новому взглянуть на свою жизнь, на отношения с близкими. И хотя в душе все еще была грусть, было там и что-то еще - надежда. Надежда на то, что никогда не поздно начать все сначала, никогда не поздно попытаться исправить ошибки прошлого.

Лиза достала телефон и, поколебавшись секунду, набрала номер своей мамы. Пока шли гудки, она думала о том, сколько всего хочет ей сказать, сколько времени упущено. Но теперь она знала - у нее есть шанс все изменить. И она не упустит его.

- Алло, мам? - сказала Лиза, когда на другом конце ответили. - Я просто хотела сказать, что люблю тебя...

Дорогие читатели, если вам понравилась история - я буду очень признательна, если вы поставите лайк, оставите комментарий и поделитесь ей с друзьями и знакомыми!

Рекомендуем почитать

Сходила на юбилей, называется! Потратилась на подарок и ушла голодной, попив минералки за свои деньги
Ложка Соды | Рассказы о жизни и любви29 сентября 2024