Режиссер: Чжао Мин. Композитор: Цзи Янфэн (с использованием фрагментов музыки П. Чайковского). Хореограф: Ли Лэй. Постановщик акробатики: Вэй Баохуа.
27-29 сентября в Мариинском-2 можно было увидеть диковинное зрелище – спектакль Гуанчьжоуской акробатической труппы «Лебедь», озаглавленный как «акробатическая драма». Показы приурочили к 75-летию дипломатических отношений между Россией и КНР. Остается только благодарить эту значимую дату за возможность познакомиться вживую с одним из видом национальной цирковой культуры Китая и уникальным жанром "балет на плечах" в самом что ни на есть высококлассном исполнении. Класс был высоким во всех смыслах. Речь идет и о квалификации артистов, и о визуальном решении, и о художественной концепции, и о самих трюках.
Я много слышала про китайский трюковой цирк, самый виртуозный в мире. Китайцы пестуют и любят этот развлекательный жанр и давно вывели его на уровень искусства. Цирковые труппы из Поднебесной поражают весь мир качеством постановок и уровнем сложности в эквилибристике, жонглеровке и, конечно, акробатике всех видов и форм. Сравнить можно только с «Cirque du soleil».
Хотя «Лебедь» – это не просто развлекательное представление, а полноценный спектакль, его главная оставляющая - эстетика цирка. Ей на сцене поют дифирамбы и демонстрируют ее во всей красе. Вишенка на торте – изобретенный китайцами в 2004 году, с тех достигший больших высот и международного признания «балет на плечах», о появлении которого и рассказывает драма.
Историю зарождения балета на плечах проиллюстрировали мелодраматическим рассказом (с философской подоплёкой), основанным на реальных событиях, о том, как родоначальники жанра преодолели все преграды и добились успеха. Юная девушка (Ма Ченьлу, У Чженьдань) училась акробатике. Она начала практиковать необычайно красивые и сложные трюки. Появился партнер, он же возлюбленный (Ван Чэньси, Вэй Баохуа). Они тренировались и вдохновлялись акробатикой и друг другом. У нее произошла травма, после которой восстановиться психологически оказалось непросто. Но добро - в самом широком смысле - победило. Тренировки возобновились. Мрачные мысли и боль отступили. В конце-концов у артистки стало получаться стоять на пуантах на плечах и руках партнера, да еще и совершать разные балетные па в таком захватывающем дух положении. Так родился «балет на плечах». Первой постановкой в этом жанре стало "Лебединое озеро".
Сюжет перекликается со сказкой про белого и черного лебедя, но он самостоятелен. В начале акробатка-гимнастка тренируется под началом жесткого тренера, который даже появляется в ее сне в образе черного короля-орла (Ян Хайбо). Во втором действии светлой испостаси главной героини противопоставляется темная (Гань Юйцзя). Но все неприятное и тягостное растворяется в трудолюбии, усердии, любви к своему искусстве, доброте. Такова общая идея "Лебедя".
В постановке очень непривычно для меня сочетались танцевальные отрывки (их было немного), драматические эпизоды (тоже по минимуму) с большим количеством трюковых номеров и красивых дивертисментных эпизодов. Впечатлило визуальное решение: разнообразие ширм и по-разному выстроенных кулис, подсвеченных и дополненных видеопроекцией, складывающихся в разные рисунки и картины, плюс свет и видеоэффекты.
Мне очень отозвалось мировосприятие, которым проникнут спектакль: подчеркнутая наивность отношений героев, отсутствие психологизма и загруза, упор на то, чтобы вызвать у зрителя ясные и сильные переживания, захватить цирковой стихией, погрузить в нее полностью. В моем случае сработало. И, по моим наблюдениям, для большинства зрителей тоже.
Трогательно и вместе с там просто выглядела, например, сцена с грустящими главными героями и воздушным гимнастом на канате на заднем плане. Повеселили меня комические акробаты, покусившиеся на святое – танец маленьких лебедей, в финале которого они исполнили соло на руках, сверкая обтянутыми цирковым трико попами в алых сердечках. в квартете второго акта, с белым и черным лебедями, королем-орлом и принцем (Ван Цзяньго). Полный восторг, воодушевление и радость я ощущала во время смелых и виртуозных акробатических номеров. Гимнасты, выстраивающиеся в пирамиды и перепрыгивающие с одной пирамиды на другую, вращающийся в обруче артист, парящий в воздухе на лентах дуэт, скачущие в сальто юноши, гибкие и выразительные девушки – все было впечатляюще, захватывающе, красиво и очень, очень технично. Не помню, сколько раз за два часа я ахала, у меня замирало сердце и я думала, что «Лебедь» - это одно из самых ярких зрелищ в моей жизни. Палитру ощущений дополнила симфоническая музыка в духе саундтреков к голливудским блокбастерам - звучная, эмоционально заряженная, динамичная, под стать сценическому действию.
В спектакле было столько чудес человеческой гибкости, силы, координированности, выразительности, что все не перечислишь и не опишешь. Кроме трюков и шикарных цирковых номеров меня поразила слаженность и четкость групповой работы и артистизм труппы. Ну, и вау-эффект - хотя, казалось, нарастать эмоциональному накалу уже некуда - произвела финальная часть с демонстрацией трюков на плечах партнера акробаткой в пуантах (с настоящей, кстати, выворотностью и правильностью поз). Это было бесподобно!
Если шла я в театр с определенным скепсисом: цирк - не балет, зачем нам, эстетам, его показывают, тем более, в Мариинском театре... – то уже во время первых сцен мои предубеждения начали рассеиваться. Настолько классную концепцию придумали китайцы и так талантливо воплотили ее в жизнь. Мизансцены и цирковые трюки в сочетании с интересной фабулой, поэтической простотой образов, тонкостью отсылок к образам «Лебединого озера» и музыке Чайковского – все было на большой художественной высоте. Для себя я сделала вывод: выбираю быть открытой новому и смотреть на сцену без предвзятости. Потому что китайцы создали настоящее искусство на основе национальных цирковых традиций. И нечего искать в нем изъяны или пытаться подводить под привычные мне стандарты. Зал, кстати, аплодировал стоя.