Часть 2
Первая часть здесь.
Интересно, что многие продукты люди предпочитают есть отдельно от других или наоборот соединять, причём это бывают узко местные особенности. Так, в турецкой деревне моего мужа люди любят есть макароны варёные и заедать их компосто из винограда, очень сладким.
Макароны могут быть с сыром, но таким сыром, как солёный творог. И тоже дают компосто. Компосто - это как разбавленный компот или жидкое варенье, у всех по-разному. А к солёным макаронам, которые любят есть в деревне с майонезом, и смеются надо мной, что я ем с кетчупом, ещё предлагают заедать разбавленным вареньем, где изюм распухший плавает. Однажды спросила у повара из города про эту странную еду, вернее ее сочетание. Он долго смеялся, сказал что сочетать солёное и сладкое не хорошо и это просто в деревне так привыкли и нигде раньше в Турции этого не видел. И макароны он сам с томатным соусом ест.
Макароны по-флотски
Мы с детьми их просто обожаем. Муж и его родня нас не понимают. Говорят: "Готовь и подавай макароны отдельно и фарш жарь отдельно! Не смешивай никогда!". Ездила в Анкару к тёте мужа, она готовила крупные макароны ракушки в йогурте и начиняла их фаршем. Мне понравилось. Приготовила мужу и его родне, даже пробовать не стали.
Вскоре вычитала про мясной соус Болоньезе. И, зная, что муж любит лазанью, которую я почти тем же соусом начиняю, решила попробовать. И правда, хорошо пошло. Готовлю макароны и соусом с мясом поливаю, ест отлично, и добавки все просят.
Ромовая бабка
Попробовали ее в кафе в России, моя родня ее просто обожает. Муж любит спиртное, любит конфеты с коньяком. Ром и текилу обожает - такой вот мусульманин алевит! Но, я не об этом. Ромовую бабку выплюнул и позже обходил ее стороной. Родня его была в шоке от таких русских сладостей.
Суп с пельменями
Это мой любимый суп с детства. Но туркам этого не понять, хотя мой русский папа тоже этот суп не любит, для него лучше с фрикадельками. Вообще супы в Турции больше напоминают суп-пюре и их мешают блендером. А наши щи немного похожи на их блюдо емек, обычно готовят в деревне в большом котле как тушёные овощи и мясо в томате. Овощи обычно: картофель, зелёный горошек, лук. Морковь почти не едят варёной, но я приучила. Из нее сок делают и пьют с оливковым маслом или едят как фрукт, она мелкая и быстро гниёт. Так вот, суп мой любимы с пельменями обычно с прозрачным бульоном и без мучной взвеси, и потому его туркам есть неприятно. Они в суп вечно муку добавляют, иногда и яйцо сырое вмешивают и так варят. А я, напротив, мучную болтушку не люблю.
Печень тушёная
"Печень только жарить или на гриль!" - сказал муж. А к жареному мясу или печени или кишке (кокореч, о нём отдельно расскажу) надо подать нарезанный лук репчатый, политый лимоном и посыпанный специей фиолетового цвета "сумак". Мясо ещё посыпают тмином (кимьён).
Тушила печень и в белых соусах и в томатных по разным рецептам - никто из турок и пробовать не стал. А жаль, вкусно и полезно.
Варёные раки
Муж пробовал в России и долго плевался. Хотя, креветок и мидий мы дома с ним готовили и он их любит. Родня, услышав про раков, поёжалась. В Мигросе в Турции продают маринованные морепродукты, дорого, но вкусно. Муж ест со мной и испанскую паэлью с морепродуктами, мы с ними любим, но родня мужа, увидев, долго плевались. Муж сестры сказал, что это больше для Стамбула еда, но не для Эгейского побережья.
Так бывает, не зря же говорят, что о вкусах не спорят. Если вам понравилась тема, ставьте лайк, а так же задавайте вопросы и предлагайте темы. Всем приятного аппетита!