Принято считать, что Зощенко – писатель весёлый, и рассказы его – юмористические, смешные. Но так ли это? При подготовке к лекции о писателе к его недавно прошедшему 130-летию я взялась перечитывать его рассказы, чтобы чем-то позитивным разбавить рассказ о биографии. И я отчётливо увидела, что во-первых, героев своих рассказов Зощенко не то чтобы не любит, но не очень уважает. Его герои говорят утрированно простонародным языком, иногда даже чересчур. Да, принято считать, что Зощенко писал таким языком, чтобы было интересно и понятно простым людям, но ведь дело не только в языке, но и в самих персонажах, в их характерах и поступках.
Михаил Зощенко, потомственный дворянин, из семьи образованной – отец был художником, чьи картины хранятся в Третьяковской галерее, а мать – актриса и писательница, - описывает наводнивших после революции города мещан и полуграмотных крестьян, недалёких, воровитых, откровенно непорядочных.
Вот, к примеру, рассказ «Жених». Герой этого рассказа, Егор Басов, подыскивал себе новую жену, поскольку его супруга умерла. И о любви речь тут не идёт вообще. Ему нужна в дом работница – косить, носить, хлеб собирать, поэтому ищет он себе «бабочку» хоть захудалую, хоть слепенькую. Подсказали ему женщину, и она согласилась пойти за него замуж. Погрузил он её имущество на телегу и повёз к себе. А как довёз, увидел, что женщина-то хромает на одну ногу! Нет, говорит, «это немыслимо. Это и воду понесёте – расплескаете». Нет, такая жена не нужна! Садись в телегу, повезу тебя назад. Повёз. Но жалко стало ему времени, затраченного впустую, и не доезжая до деревни, где несбывшаяся жена жила, выбросил он из телеги её пожитки, а когда она вслед за вещами тоже слезла, развернул кобылу и уехал восвояси.
«Как она дошла домой с сундуком и с периной, мне неизвестно»
Порядочно поступил или как?
Или возьмём рассказ «Любовь». Его герой Вася Чесноков пошёл вечером провожать домой девушку Машеньку. Шли они, и всю дорогу говорил Вася Машеньке о том, что он ради неё на что угодно готов. А по дороге напал на них грабитель и потребовал Васину шубу и сапоги. Васе ничего не оставалось делать, как снимать шубу и разуваться. Но сначала он попытался грабителя уговорить:
«- Даму не трогаете, а меня – сапоги снимай, - проговорил Вася обидчивым тоном, - у ей и шуба, и калоши, а я сапоги снимай».
То есть, Вася явно подставляет свою даму: мол, грабь лучше её, а не меня. А грабитель здраво отвечает, что куда он в женской шубе-то пойдёт, его сразу и примут, а вот Васину шубу он сразу надел и был таков. А что же Вася? Оставшись без шубы и без сапог, он бросает свою Машеньку и убегает. И не от стыда, что так недостойно себя повёл, а потому что замёрз…
Третий рассказ – «Не надо иметь родственников». Тимофей Васильевич поехал куда-то на трамвае, и вдруг увидел, что кондуктором в трамвае работает его родной племянник Сергей. Тимофей Васильевич обрадовался: племянника он не видел давно! А тот, неблагодарный, вдруг говорит родному дяде, что за проезд в трамвае надо платить! Как же так? Неужели родного дядю не провезёт бесплатно? А Сергей упёрся, и всё тут! Говорит: трамвай, мол, не мой, а государственный. Не хотите платить - выходите и идите пешком. Обиделся Тимофей Васильевич и вышел из трамвая. А на прощание с яростью сказал племяннику:
«-Дядю… родного дядю гонишь… Да я тебя, сопляка… Я тебя, сукинова сына… Я тебя расстрелять за это могу. У меня много концов».
Тут уже никаким юмором и никакой сатирой вообще не пахнет. Тут неприкрытая злоба.
И самое главное, что рассказы Зощенко, по крайней мере те, на которые я обратила внимание, не имеют морали. То есть, в них не говорится и даже не намекается, что, к примеру, с женщиной так поступать некрасиво, или что законы соблюдать надо, а просто заканчиваются на такой безрадостной ноте.
Вот и получается, что по-настоящему смешных рассказов у писателя Зощенко не так уж и много: это любимый мною рассказ «Аристократка», хотя в нём тоже фигурируют люди недалёкие и малообразованные, да детские рассказы из цикла «Лёля и Минька».
Попробовала я прочитать и повести Зощенко. Взяла повесть «Коза», написанную в 1922 году.
Повесть на самом деле совсем небольшая, это и не повесть, пожалуй, а полноценный рассказ. Герой произведения – Забежкин – работал в какой-то конторе. Один раз шёл он с работы домой и увидел на заборе объявление о сдаче комнаты, причём исключительно одинокому мужчине. Заглянул за забор – а там домик симпатичный, во дворе куры пасутся, коза прогуливается. Забежкин сразу так и понял: сдаёт комнату одинокая женщина, с неплохим хозяйством, но которой в хозяйстве требуется мужская рука. Он уже представил себе чистенькую комнатку, уютную женщину в теле, вкусные обеды и козье молоко в кружечке… Зашёл во двор спросить насчёт комнаты. Всё и в самом деле оказалось так, как он и представлял, особенно дородная хозяйка Домна Павловна. Только вот комната была уже сдана телеграфисту Ивану Кириллычу. Расстроился Забежкин, но Домна Павловна сказала, что у неё ещё одна комната есть.
Переехал Забежкин в комнату и стал строить планы, как бы жениться на Домне Павловне. Очень ему коза Машка приглянулась. Ну и Домна Павловна, конечно, тоже. Только вот кофе пить Домна Павловна приглашала не его, а телеграфиста. Соперник, значит. И придумал Забежкин хитрый план, как избавиться от телеграфиста.
Впрочем, не буду я весь сюжет рассказывать, кто читал – знает, а кто ещё не читал – не буду портить удовольствие.
Скажу лишь, что герои этой повести своим желанием пристроиться к чужой устроенной жизни очень напоминают незадачливых героев рассказов Зощенко, того же Егора Басова.
Правда, написана повесть гораздо более литературным языком, безо всяких «сымай», «у ей», «ейное», «шамает», «нетути», «во рте» и прочих подобных словечек.
А какие рассказы Зощенко нравятся вам?