Уже который раз убеждаюсь, что мои комментаторы талантливы. Особенно в перекладывании моих рассказов на стихи. Вот, полюбуйтесь, что сочинил комментатор под ником Виктория Т.
Нечёсаный, небритый
Уже четыре дня
Мой ангел позабытый
Страдает от меня.
На столике вагонном
Стоят бутылки в ряд.
Мой бес неугомонный
И ангел говорят,
Что маленькая детка
В большую подросла,
Одни сплошные бедки --
Ума не нажила.
Но, видимо, начальство
В аду или в раю
Ей миссию готовит
Особую, свою.
И чтобы Божий замысел
Случайно не сорвать
Они ко мне приставлены
Спасать и охранять.
Зачем живу? Не знаю,
Но раз меня хранят,
То снова отправляю
На станцию ребят.
Они доставят пиво,
Мы выпьем на троих,
Чтоб не было тоскливо
От выходок моих.
Молчат и бес, и ангел,
Я зря подсказку жду:
Конец пути назначен
В раю или в аду?
А вот оригинал:
Тяжело быть ангелом-хранителем
А вот еще один шедевр, навеянный моим рассказом, тоже от читателей:
Когда читатели дают фору автору
Ай да читатели, ай да пушкины дети.