На самом деле в связной речи словосочетание do you произносится как /dʒə/, то есть как /дж/. Вот честно, вы знали об этом, когда только начинали учить английский язык? Я - нет. Поэтому-то английская речь не всегда понятна ученикам на слух - их просто не предупредили. А я предупреждаю. Хотите подробностей - читайте дальше.
Здравствуйте, меня зовут Елена. Я лингвист, вузовский преподаватель английского языка. Этот канал создан для того, чтобы рассказывать о разных языковых явлениях простым понятным языком. Одно из моих направлений - постановка британского произношения. Просто статьей произношение, конечно, не поставить, но, осторожно, вы рискуете получить тайное знание, после чего ваша жизнь не будет прежней. Proceed with caution.*
Вообще-то английская фонетика - темный предмет. И долгие гласные у них на самом деле не долгие, а просто двойные, и такие привычные слова как me, cat, goodbye на самом деле звучат по-другому. Более того, в слитной речи транскрипция вообще не такая как в словаре.
И теперь родное do you вовсе не «ду ю». Давайте разберемся, что же там у них происходит. Но положа руку на сердце, это не только английский феномен. В русском мы сплошь и рядом сокращаем слова и даже не обращаем внимания. Например, «тысяча» в беглой речи «тыща», сейчас - «щас», что - … ну, вы поняли.
Итак, посмотрим на наше do you. Изменение звуков проходит в несколько этапов:
🔸 Сначала Do you сокращается до /djuː/ (дью). Тут в принципе все понятно.
🔸 Самое интересное начинается дальше. В английском действует фонетический закон, что перед /j/ (й) английские звуки /t d s z/ (т, д, с, з) превращаются в /ʧ ʤ ʃ ʒ/ (ч, дж, ш, ж).
Do you становится /ʤjuː/ (джью),
could you /kʊʤjuː/ (куджью),
miss you /mɪʃjuː/ (мишью), и так далее.
🔸 Но это еще не все! В безударных служебных словах, как you или to, звук /uː/ превращается в /ə/ - нечто среднее между /а/ и /э/, лучше в сторону безударной /а/ (я серьезно). И получается /jə/ и /tə/.
🔸 А звук /j/, который и так слабее, чем русский, может совсем исчезнуть: так /ʤjuː/ превращается в /ʤə/.
Не верите? Думаете, я все придумала? А может учу вас плохому неграмотному английскому? А вот, пожалуйста, упражнение из учебника начального уровня (New Headway Pronunciation Course - Elementary).
Коллеги, берите на заметку 📝 .
Если хотите послушать аудио, оно есть в моем Телеграм канале (ник тот же - enmadeeasy).
Попробуйте произнести эти знакомые фразы:
Do you speak English? /ʤə spiːk ˈɪŋɡlɪʃ/
Do you understand? /ʤə ˌʌndəˈstænd/
What do you do? /wɒʔ ʤə duː/ (ʔ - нет звука, микропауза, как когда мы говорим не-а)
И это только одно из правил слитной речи. Многие ученики об этом даже не подозревают, и потом удивляются, почему они не понимают английскую речь (аудирование) на слух. Но теперь, как говорится, вы предупреждены, значит вооружены.
Теперь небольшое упражнение. Попробуйте сами определить, как будут читаться эти слова и фразы:
this year, close your book, did you, YouTube
Напишите ответ в комментариях 💬.
Надеюсь, вы узнали что-то новое для себя. Если вам интересны статьи про произношение, поставьте лайк ♥️. Так я буду знать, что у этой темы есть свои читатели. И не забудьте подписаться на канал, чтобы не потерять 🔔.
UPD пример аутентичной речи в ролике ниже:
PS Вы можете получить в подарок несколько онлайн-занятий по английскому, если обратитесь в ближайшее время. Подробности в этом посте.
Информация для преподавателей:
До встречи!
*Proceed with caution - соблюдайте осторожность
~~~
английское произношение, как научиться связно говорить по-английски, связная речь, правила связной речи на английском, британское произношение, modern RP, Standard Southern British #английский #английскоепроизношение #британскоепроизношение