Тут в комментариях заинтересовались анахронизмами в прекрасном телефильме "Место встречи изменить нельзя", а мы в свое время посвятили ему несколько материалов. Штош, почему не поделиться, подумали мы с Мыськой... Так что вот. Сразу уточняем две вещи - это именно полный перепост (так что вступление может показаться загадочным) и вводная болтологическая часть, фактически предисловие.
Здорово, кореша! Приветствуем вас в эту, без шуток, экспериментальную пятницу. Экспериментальную, ибо продолжится она не как привычно - в следующую, а чуть раньше. В общем, пошалить успеем.
Но сначала - со всей честностью извинимся. У нас тут в редакции происходила некая реорганизация, смысл и глубины которой мы с Мыськой не уловили - и посему выдали несколько необоснованные заявления. Да, среда отныне у нас открытый день, но публиковаться будем в нее не только лишь мы. Коллегам за ранний ажиотаж извинения я уже принес, теперь приношу вам. Но следующая среда - наша. Так что и про Глеб Егорыча и про Раскол - будет.
Ну, а теперь, как положено с начала - надо начать. Давненько облизывались мы на вечнопрекрасный телефильм "Место встречи изменить нельзя". И вот - дорвались) Впрочем, не все так просто, как у других обзорщиков... И в сегодняшнем материале - мы (кратенько так), набросаем план того, о чем, собственно потом говорить будем.
Книга... Лучше?
Есть крайне неприятная тенденция у массового зрителя - оценивать экранизацию по тому, насколько она точно передает оригинал. Особенно отдающая лицемерием в тех случаях, когда тот самый вопильщик за "вкнигенетак" всячески восхваляет экранизации, не читав оригинала. И вот тут - отличный пример.
Не только лишь все читали замечательный (без шуток) роман братьев Вайнеров "Эра милосердия". Зато его экранизацию - весьма вольную любят почти лишь все. При этом "немного" не замечая, что в экранизации Говорухина, при сохранении общей сюжетной канвы - акценты смещены так, что это уже совсем другая история.
Для тех, кто читал, напомним, а для тех, кто не читал - расскажем. Роман Вайнеров, если по гамбургскому счету - это то, что в 90-е называлось "чернухой". С неприглядным описанием послевоенного разоренного быта, голодухи,бытовой мокрухи" и вот всего этого. Правда, написано хорошо - книжку всем рекомендуем. Но факт остается фактом - по настроениям и акцентам фильм Говорухина - вольная фантазия по мотивам оригинальной истории.
Посему сразу заявляем - первоисточник (нежно любимый и перечитываемый) поминать постараемся как можно реже. Все-таки о кино речь идет, а не о книжке...
Время встречи изменить нельзя!
Нас безусловно радует, что вот эта клятая молодежь все еще помнит, смотрит и делает даже какие-то обзоры на "Место встречи". Но, забавно... Даже замшелые дзенские старперы постоянно забывают одну очень ВАЖНУЮ вещь. Фильм был снят в то время (1979 г.), когда не то, что многие ветераны были живы, и могли оценить авторские решения, но и их дети - не внуки, были воспитаны на разговорах и историях. А мы, (читатели) напомним - в основной массе уже правнуки. И многие культурные коды, прямым текстом подававшиеся в фильме (например, нашивка Володи Шарапова, но об этом еще поговорим) для нас уже совсем неочевидны.
Мы просто не считываем это. Не потому, что мы плохие - просто время прошло. И то, что было живой историей даже для родителей - у нас просто строчки в учебниках. И это нормально. И так же нормально для Говорухина и обоймы "военных детей" было снять эту оду - тем, кто налаживал послевоенный быт...
Все силы - фронту?
Продолжая предыдущий пункт. И о конкретике. Просто отличный пример, неочевидный для современного зрителя - почему Шарапов отпустил Фокса (да еще и разрешив применять оружие!) Да просто почитайте статут того самого ордена "Отечественной войны". Это, на секундочку, в отличие от юбилейного "горбачевского", ОЧЕНЬ серьезная награда. Вот совсем... И да, зрителю 80-х было (надеюсь) довольно очевидно, почему супер-коммандос (об этом еще будет) и настоящий фронтовик с полпинка поручает (зря, но вы же смотрели?) первому встречному охрану склада во время боя. Да просто... Впрочем, это уже на разбор в следующих сериях...
В общем и целом -Место встречи" это очень "контекстуальный" сериал, не понимая того, о чем и для кого он был создан - довольно сложно оценить его в полной мере. Именно в полной. Потому что как фильм - он прекрасен. Но как явление и рассказ эпохи - уже мало познаваем, увы.
Слышишь, Глеб Егорыч, эти пушистики чего-то там нелогичного в нашей истории нашли. Может, в ОСОАВИАХИМ их сдать - для опытов?
Всегда чего-то не так.
Есть две излюбленные забавы у интернет-пользователей. Выискивать "блох" в популярных фильмах и жутко осуждать тех, кто это делает. М любим оба жанра, но как авторы, заранее раскаиваемся, более того, обещаем - уделим первому множество сил и времени.
При всей своей прекрасности,Место встречи" изобилует кучей несостыковок и накладок. И нет, мы не про пресловутый вагон и станцию "Лосиноостровская" - такие мелочи нам неинтересны. Но про остальные, уж извините, поговорить любим, с присущим ажиотажем и азартом.
В итоге. Как всегда - первая серия заинтересовать и заинтриговать) Ждите среды, дорогие наши - а там мы с подробностью и интересом разберем, кто такой Шарапов - и почему он в разы круче, чем приснопамятный Рэмбо...
Ну и как всегда, Мыська машет лапкой!