Найти тему

Путеводитель по творчеству Стивена Кинга (2001)

Оглавление

Избавьте меня от чуши насчёт того, что новое тысячелетие началось с 1 января 2000 года. Не было 0 года от Рождества Христова, наше летоисчисление началось с 1 года, так что посчитайте сами, когда заканчивается тысячелетие (подсказка: в год, оканчивающийся на 0).

"Всё, Что Ты Любил Когда-то, Ветром Унесёт"

(рассказ)

опубликован в журнале "Нью-Йоркер" 29 января 2001 года

включён в сборник "Всё Предельно" в 2002 году

Запоминающаяся история, в которой нет ни призраков, ни сверхъестественного, а есть только одинокий бизнесмен, который сидит в номере мотеля и размышляет о самоубийстве.

"Приют"

сценарий на основе романа Патрика МакГрата. Фильм по нему так и не был выпущен

-2

Роман "Приют", написанный Патриком МакГратом в 1996 - это (как пишет Википедия) - история-хроника об одержимости, рассказанная от лица психиатра. Студия "Парамаунт" наняла Стивена Кинга для того, чтобы написать сценарий экранизации, режиссёром которой должен был стать Джонатан Демме, но, как это часто бывает, фильм так и не увидел свет.

По крайней мере, с Демме в кресле режиссёра и Кингом в роли сценариста. В 2005 году вышла экранизация романа, снятая Дэвидом МакКензи по сценарию Патрика Марбера и Чизанти Бэлис.

Сценарий Кинга так и не был опубликован, насколько мне известно. Я бы хотел его прочесть. Я купил себе роман МакГрата примерно в то время, когда появилась новость о работе Кинга над сценарием, но так и не прочитал его, а позднее и вовсе где-то потерял. Скорее всего, во время кошмарного переезда в новую квартиру, который был в 2003 году.

"Ловец Снов"

(роман)

опубликован в переплёте издательством "Скрибнер" 20 марта 2001 года

-3

Странное произведение, этот "Ловец Снов". Он был написан от руки, когда Кинг находился под действием Оксиконтина, который он был вынужден принимать, чтобы приглушить боль в теле после аварии. Изначально Стивен планировал назвать роман "Рак", но его отговорила от этого многострадальная Табита Кинг.

Эту книгу иногда называют одной из худших у Кинга, и, хотя я не могу в полной мере оспорить этого, должен сказать, что некоторые части романа получились отлично. Первые страниц двести отличные; построение характеров, завязка, всё вплоть до сцены со срань-хорьками и Джонси. Это винтажный Кинг, или, по крайней мере, так мне это запомнилось.

После этого повествование становится запутанным и нелогичным, но даже тогда роман, по большей степени, неплох. Просто местами не совсем удачный.

Именно так я и думал о нём, когда впервые читал его весной 2001 года, но мне это казалось не очень важным. В конце концов, в 1999 году казалось, что новых книг Стивена Кинга больше не будет совсем. И если бы после аварии Кинг выпускал только посредственные книги, вроде "Ловца Снов", то даже в них иногда встречались страницы, написанные прежним блестящим писателем.

Я бы смог смириться с этим.

Но мне не пришлось делать этого, в чем мы убедимся далее.

"Теория Домашних Животных: Постулат Л. Т."

(рассказ)

аудио версия выпущена 7 июня 2001 года

включён в сборник "Всё Предельно"

-4

"Теория Домашних Животных: Постулат Л. Т." впервые была выпущена массовым тиражом в формате аудиокниги. Начитка была самого Кинга, а запись была сделана во время его выступления в Королевском Фестивальном Зале 25 августа 1998 года. Рекомендую к прочтению.

Сам рассказ представляет собой странную смесь из серийных убийств и заботы о домашних животных, но пусть это вас не отпугивает, рассказ весьма крепкий.

"Калья Брин Стёрджис"

(отрывок из романа "Волки Кальи")

опубликован на официальном сайте Стивена Кинга 21 августа 2001 года

-5

Я не знаю точно, когда Кинг объявил, что он в полную силу принялся писать окончание саги о Роланде, полагаю ответ на этот вопрос можно найти в одной из книг Бева Винсента, и, будь я более прилежным экскурсоводом, я мог бы встать из-за компьютера, взять книги Винсента и узнать наверняка. Но на дворе глубокая ночь, и я жду, когда закончит работать стиральная машинка, чтобы пойти спать; оставшейся во мне энергии хватает лишь на ленивое пописывание, но не полноценное исследование. Прошу прощения.

Но безо всяких исследований могу сказать вам, что фанаты "Тёмной Башни" - включая и вашего скромного гида - возликовали, когда появилось первое осязаемое доказательство того, что новая книга находится в работе, и случилось это, когда в сети появился отрывок из нового романа.

Кинг написал для этого отрывка предисловие, которое я привожу ниже:

Дорогой Постоянный Читатель,

Роланд из Гилеада - известный так же как Стрелок - наконец-то снова в седле. На сей раз, я надеюсь, что всё-таки дожму эту историю и одновременно опубликую все оставшиеся тома. "Все", вероятно, означает три книги, одна из них довольно короткая, а две другие - весьма длинные. Сколько времени у меня уйдёт на то, чтобы написать их... что ж, на всё воля Ка, не так ли? Наверняка я могу сказать только одно: пятый роман почти наверняка НЕ будет называться "Ползущая Тень", как было заявлено раньше (заявлено не кем иным, как мною, но тогда я был моложе). Если хотите услышать мои предположения, то я скажу, что на завершение у меня уйдёт примерно два года, принимая поправку на обычные факторы - болезнь, авария или - что страшнее всего - отсутствие вдохновения. Я знаю наверняка только одно: три моих старых друга до сих пор живы. И до сих пор вселяют страх.

Я публикую "Калья Брин Стерджис", пролог к пятому тому "Тёмной Башни", чтобы хотя бы отчасти вознаградить моих читателей за их терпение. И в свою защиту могу сказать только то, что найти дверь обратно в мир Роланда всегда было для меня непростым делом.

Роланд, Эдди, Сюзанна, Джейк и Ыш желают вам всего доброго. Как и я. И, как могли бы добавить жители Кальи, мы говорим спасибо, сэй.

Стив

Я знаю, что поступил неправильно, и, если вы хотите, чтобы я это удалил, Дядя Стив, просто поручите кому-нибудь связаться со мной.

"Калья Брин Стерджис" - это пролог (впоследствии озаглавленный "Рунт") к роману "Волки Кальи". Не знаю, есть ли отличия у версии на сайте и версии в книге, я никогда не сравнивал.

Как бы то ни было, это отличная история, и я помню, как радовался, впервые прочитав её. В романе появлялся отец Каллагэн, и нам пришлось ждать ещё два года, чтобы узнать, что произошло дальше.

Но следующий роман, связанный с миром Тёмной Башни, был совсем рядом.

"Чёрный Дом"

(роман Стивена Кинга и Питера Страуба)

опубликован в переплёте издательством "Рэндом Хаус" 15 сентября 2001 года

-6

В продолжении романа "Талисман" мы снова встретились с Джеком Сойером. Теперь он взрослый мужчина, у него много проблем, он должен найти серийного убийцу, и всё это вписано во вселенную Тёмной Башни. Пошло ли это на пользу книге - решать вам; я считаю, что этот роман во многом превосходит "Талисман" и может доставить вам немало приятных минут, если вы сумеете продраться через некоторые стилистические нюансы.

Отсылок к Башне тут множество, но многие из них - осторожно, спойлер - оказываются абсолютно незначительными, потому что Кинг не сумел развить их в последних трёх книгах саги. Принимая во внимание то, что эти романы он писал сразу по окончании работы над "Чёрным Домом", такое положение вещей удивляет и разочаровывает.

И всё же я считаю, что это довольно сильный роман. В нём отличные персонажи, несколько классных сюжетных поворотов, и, в целом, он намекает на то, что события в финальных книгах "Тёмной Башни" могли бы развиваться совсем в другом направлении. И то, что этого не произошло - недостаток ТЕХ книг, а не этой.

"Сердца в Атлантиде"

(художественный фильм)

производство студии "Уорнер Браззерс", выпущен 28 сентября 2001 года

режиссёр Скотт Хикс, автор сценария Уильям Голдман

-7

А вот теперь следите внимательно: фильм "Сердца в Атлантиде" основан на повести "Низкие Люди в Жёлтых Плащах", которая является частью романа/сборника повестей "Сердца в Атлантиде", а повесть "Сердца в Атлантиде", которая является частью романа/сборника повестей "Сердца в Атлантиде", не экранизирована в фильме "Сердца в Атлантиде".

Это Голливуд, дамы и господа.

Я не виню Уорнеров слишком сильно. Нельзя снять фильм по роману-бестселлеру и не использовать его название. Это не разумно.

Это ни в коем случае не плохой фильм; Нормальный, сносный, но уж точно не плохой. На четвёрку с минусом, или, по системе, принятой у кинокритиков, две с половиной звезды из четырёх. Рука с оттопыренным вверх большим пальцем, которая, однако, быстро опускается вниз. Что не возьми за основу, результат будет близок к середине шкалы.

Но, как я уже сказал, не "плохой". Тут и отличная актёрская игра Энтони Хопкинса, Антона Ельчина и Дэвида Морса, и хорошая музыка, и профессиональная операторская работа, и хорошие диалоги. Вдобавок вы получаете историю, из которой хоть и безжалостно вырвали все связи с Тёмной Башней, но которая всё равно остаётся интересной. Взамен тут есть паранойя времён Холодной Войны из сценария Уильяма Голдмана, и она работает.

"Дети Кукурузы: Откровения"

(художественный фильм)

производство студии "Дайменшен", выпущен на носителях для домашнего просмотра 9 октября 2001 года

режиссёр Гай Магар, автор сценария С. Джей Смит

-8

Ребята, буду с вами честен: я не особо помню этот фильм. Вроде бы он про дом с привидениями, только вместо призраков там дети кукурузы. Я даже не помню, есть ли там вообще кукуруза, но давайте предположим, что есть.

Самое печально то, что однажды мне придётся его пересмотреть, чтобы написать развёрнутый обзор для этого бога.

В каком же мире мы живём.

"Смерть Джека Гамильтона"

(рассказ)

опубликован в журнале "Нью-Йоркер" 24 декабря 2001 года

включён в сборник "Всё Предельно" в 2002 году

-9

Как это ни прискорбно, но я опять должен сказать, что читал этот рассказ только один раз и поэтому плохо его помню. Всё, что отпечаталось в моём мозгу, это то, что это история про гангстера, который умирает от ранения. Ничего сверхъестественного, просто история, которая целиком построена на атмосфере и персонажах. Хорошая история, если память мне не изменяет.

"Человек В Чёрном Костюме"

(опера)

композитор Ив Бегларян, либретто Грета Барретт Холби и Ив Бегларян

-10

Вот вам занятная вещица: опера - вроде бы, так и не вышедшая, хотя в этом я не уверен - основанная на рассказе "Человек в Чёрном Костюме".

Мне известно совсем немного об этой постановке, так что позвольте мне ограничиться несколькими ссылками на те крупицы информации, что я нашёл:

Несколько новостей с сайта "Библиотека Лильи", в которых упоминается, что либретто было написано в 2001 году, а постановка запланирована на 2002 год (вот почему в моём блоге эта опера датируется 2001 годом).

Lilja's Library: The Man in the Black Suit to become a music piece
Lilja's Library: Libretto done

Нечто вроде статьи в энциклопедии Американская Опера. Продолжительность тут указана 01:20, что, как я полагаю, означает один час двадцать минут.

И самое лучшее: видео, размещённое на Vimeo в 2011 году. Его продолжительность около восьми минут, и в нём вы можете увидеть интервью с Бегларяном и Холби, в котором они рассказывают о различных аспектах истории и постановки. Эти интервью сопровождается вставками из репетиций. Сложно судить по такому короткому видео, но мне понравилось то, что я увидел. Музыка определённо звучит более «по-американски», нежели в операх по Кингу, которые я слышал позднее ("Долорес Клейборн" и "Сияние").

Как бы то ни было, опера, по-видимому, так и не вышла за пределы творческой мастерской, что позволяет считать её скорее неудачной попыткой адаптации.

Но поскольку я сам только недавно узнал о ней (из книги "Стивена Спиньези "Стивен Кинг, Американский Мастер"), я счёл своим долгом поделиться с вами своими знаниями. А теперь давайте отправимся в 2002 год.