Сомбор городок маленький.
Я, иностранка, живущая в городе только два месяца, когда выхожу по делам в центр, здороваюсь по несколько раз.
У меня много знакомых уже. Сербы, русские и даже немцы.
Я познакомилась здесь с соотечественниками. Это вышло случайно.
Это люди, которые совершенно понимают мои мотивы переезда. Единомышленники на 150%.
На днях я встретила свою русскую знакомую.
Её сын, мальчик лет двенадцати, всё лето занимался с репетитором сербского языка. И результат такой же, как у нас с Вовой -
слова и простые элементарные предложения.
И она сказала, что зря только потратила деньги.
Не буду давать никаких оценок. Это мнение той женщины.
Когда мы приехали в Сомбор, это была пора отпусков. Для Сербии совершенно нормально закрыть магазинчик( да хоть что) и на двери повесить плакат -
Не работаем.
Отпуск.
И курсы, языковые школы, кружки не работали.
И мы начали заниматься дистанционно.
И сейчас мы занимаемся по онлайн - урокам и в языковых приложениях.
Расскажу о том, как мы изучаем язык.
1) Приложения
Приложений много. Но не все хорошие. Всё познаётся в сравнении.
Где-то мало тематических подборок, скудный словарь, мало упражнений на аудирование, или ИИ неправильно ставит ударение в словах.
А в сербском языке почти всегда ударение опережает русское, на один слог.
Например -
у нас водА,
а в сербском языке вОда.
Я скачала хорошее приложение. Мне очень нравится.
2) Самоучитель.
Купила эту книгу ещё дома.
3) Онлайн-уроки на Ютубе. Всякие разные. Выбирай по душе. Так же можно оплатить онлайн-курс. Но он мне не понравился. Те же самые приложения в уроках, только за деньги.
4) Сербские фильмы и мультфильмы.
Очень нам нравятся старые югославские мультики про бабушку и её собаку. На ФБ смотрим.
ФБ невероятно познавательная и доброжелательная площадка. Так было первое время непривычно, что никто никого не оскорбляет в обсуждениях.
Сербские познавательные каналы о природе, о сельском хозяйстве, о культуре.
К слову, я уже умею танцевать сербский народный танец коло. Здесь его танцуют от мала до велика.
5) Начали читать сказки на сербском языке
6) Общение с сербским народом. Общение с носителем языка. Это 👍👍👍
Это очень развивает слуховое восприятие речи. Прочитать и перевести это совсем не то, что услышать и понять. Да ещё и ответить.
Сербы очень любят поговорить. И очень стараются, чтобы наступило понимание в беседе с иностранцем. Особенно с русскими.
А мы иностранцы, как ни крути. Как бы нас ни любили.
А любовь царит везде. Первый месяц я плакала от избытка эмоций. Я не понимала, как такое может быть.
Когда совершенно чужие люди жмут руку, обнимают, желают счастья и добра.
Волимо те! ( мы любим вас)
мы слышали это очень часто. И сейчас тоже.
И поверьте, многие сербы давно стали понимать почему столько русских людей приехали в их маленькую добрую страну.
Сербы тактичные люди. Чужие раны не посыпают солью...
Многие сербы старшего поколения учили русский язык в школе, в Югославии...
Один старичок, когда рассказывал про свою молодость, про Югославию, про работу в СССР на каком-то крупном объекте, заплакал...
У них тоже есть незаживающие раны...
Я прекрасно общаюсь с местными населением. Я говорю и понимаю. На начальном уровне. Ну и онлайн-переводчик нам в помощь.
Вова читает и переводит лучше, чем воспринимает на слух.
Русские, которые живут уже несколько лет здесь, сказали, что первые шесть месяцев вообще почти ничего не понимали. И это им не мешало жить полноценной жизнью. И это так и есть.
Дети очень быстро учат язык. Так и учительница Вовы сказала.
Приходят в класс с мизерными знаниями языка, а через два месяца уже разговаривают.
Скоро начнётся школа. И Вова будет более углубленно изучать язык. Мне дадут контакты хорошего педагога. Она летом жила в Германии. Скоро вернётся в Сербию.
Такие у нас дела. 🙂
Дорогие мои друзья!
Берегите себя.
Здоровья, мира, любви, счастья.
Благодарю ВАС за всё.
Ваша Белая ворона💖